中華古詩文古書籍網

浣溪沙·淺畫香膏拂紫綿

宋代陳克

淺畫香膏拂紫綿。牡丹花重翠雲偏。手挼梅子並郎肩。
病起心情終是怯,困來模樣不禁憐。鏇移針線小窗前。

譯文及注釋

譯文
淺畫黛眉,輕抹胭脂,輕拂過那紫色首飾錦盒又回想起那往日時光回想往日,那戴在發間的牡丹花重的快要把髮髻壓偏。捻梅淺嘗,與你肩並肩同行。
大病初癒心情總是鬱悶難解,身體疲乏無力,精神困頓無法出門。只能移步在小窗下慢慢的做著針線。

注釋
香膏:芳香的脂膏。
翠云:形容婦女頭髮烏黑濃密。
挼:同“挪”揉搓。
病起:病癒。
不禁:抑制不住,不由自主。
鏇移:緩緩。

陳克

(1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號赤城居士。臨海(今屬浙江)人。► 87篇詩文

猜您喜歡

好事近·馬首望青山

清代納蘭性德

馬首望青山,零落繁華如此。再向斷煙衰草,認蘚碑題字。
休尋折載話當年,只灑悲秋淚。斜日十三陵下,過新豐獵騎。

秋日魯郡堯祠亭上宴別杜補闕范侍御

唐代李白

我覺秋興逸,誰雲秋興悲?
山將落日去,水與晴空宜。
魯酒白玉壺,送行駐金羈。
歇鞍憩古木,解帶掛橫枝。
歌鼓川上亭,曲度神飆吹。
雲歸碧海夕,雁沒青天時。
相失各萬里,茫然空爾思。

八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天

宋代柳永

對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。漸霜風淒緊,關河冷落,殘照當樓。是處紅衰翠減,苒苒物華休。唯有長江水,無語東流。
不忍登高臨遠,望故鄉渺邈,歸思難收。嘆年來蹤跡,何事苦淹留?想佳人妝樓顒望,誤幾回、天際識歸舟。爭知我,倚闌桿處,正恁凝愁!(闌 一作:欄)