中華古詩文古書籍網

送崔子還京

唐代岑參

匹馬西從天外歸,揚鞭只共鳥爭飛。
送君九月交河北,雪裡題詩淚滿衣。

譯文及注釋

譯文
我騎著馬獨自從西方那遠在天邊的地方歸來,揚起馬鞭急切地趕路,好像是和鳥兒在爭先一樣。九月時節我在交河北岸給你送別,風雪中題完時不覺淚水已經沾滿了衣服。

注釋
天外:指塞外離家鄉遠得好像在天外一樣。
交河:指河的名字。
爭飛:爭著和鳥兒飛,比喻急切的心情。
揚鞭只共鳥爭飛:一句說明岑參想還京的欣喜急切的心情,揚起馬鞭拚命趕路像和鳥兒爭先一樣。
雪裡題詩淚滿衣:一是對好友還京離去的不捨,另一更重要的是反映出作者自身仍得滯留異域的苦悶,久戍塞外對家鄉的思念之情。

賞析

與《熱海行》作於同時,這個崔子是否就是崔侍御也很難說。全詩採用了詩家慣用的對照手法。前二句寫崔子獲歸長安的喜悅,後二句寫自身仍得滯留異域的苦悶。這一喜一憂都反映出久戍塞外之人的戀鄉心情。由於寫喜用“揚鞭只共鳥爭飛”,寫苦用“雪裡題詩淚滿衣”,極為形象,渲染非常得力。為人所愛賞。
岑參

岑參

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。► 577篇詩文

猜您喜歡

送夏侯審校書東歸

唐代錢起

楚鄉飛鳥沒,獨與碧雲還。破鏡催歸客,殘陽見舊山。
詩成流水上,夢盡落花間。儻寄相思字,愁人定解顏。

憶秦娥·與君別

宋代房舜卿

與君別。相思一夜梅花發。梅花發。淒涼南浦,斷橋斜月。
盈盈微步凌波襪。東風笑倚天涯闊。天涯闊。一聲羌管,暮雲愁絕。

蝶戀花·早行

宋代周邦彥

月皎驚烏棲不定,更漏將殘,轆轤牽金井。喚起兩眸清炯炯。淚花落枕紅綿冷。
執手霜風吹鬢影。去意徊徨,別語愁難聽。樓上闌乾橫斗柄,露寒人遠雞相應。