中華古詩文古書籍網

本紀·卷四

作者:脫脫撰

◎熙宗

熙宗弘基纘武莊靖孝成皇帝,諱亶,本諱合剌,太祖孫,景宣皇帝子。母蒲察氏。天輔三年己亥歲生。天會八年,諳班勃極烈杲薨,太宗意久未決。十年,左副元帥宗翰、右副元帥宗輔、左監軍完顏希尹入朝,與宗乾議曰:“諳班勃極烈虛位已久,今不早定,恐授非其人。合剌,先帝嫡孫,當立。”相與請於太宗者再三,乃從之。四月庚午,詔曰:“爾為太祖之嫡孫,故命爾為諳班勃極烈,其無自謂沖幼,狎於童戲,惟敬厥德。”諳班勃極烈者,太宗嘗居是官,及登大位,以命弟杲。杲薨,帝定議為儲嗣,故以是命焉。

十三年正月己巳,太宗崩。庚午,即皇帝位。甲戌,詔中外。詔公私禁酒。癸酉,遣使告哀於齊、高麗、夏及報即位,仍詔齊自今稱臣勿稱子。二月乙巳,追謚太祖後唐括氏曰聖穆皇后,裴滿氏曰光懿皇后。追冊太祖妃仆散氏曰德妃,烏古論氏曰賢妃。辛酉,改葬太祖於和陵。

三月己卯,齊、高麗使來弔祭。庚辰,謚大行皇帝曰文烈,廟號太宗。乙酉,葬太宗於和陵。甲午,以國論右勃極烈、都元帥宗翰為太保,領三省事,封晉國王。戊戌,詔諸國使賜宴。不舉樂。四月戊午,齊、高麗遣使賀即位。丙寅,昏德公趙佶薨,遣使致祭及賻贈。是月,甘露降於熊岳縣。

五月甲申,左副元帥宗輔薨。九月壬申,追尊皇考豐王為景宣皇帝,廟號徽宗,皇妣蒲察氏為惠昭皇后。戊寅,尊太祖後紇石烈氏、太宗後唐括氏皆為太皇太后,詔中外。乙酉,改葬徽宗及惠昭後於興陵。

十一月,以尚書令宋國王宗磐為太師。乙亥,初頒歷。己卯,以元帥左監完顏希尹為尚書左丞相兼侍中,太子少保高慶裔為左丞,平陽尹蕭慶為右丞。己丑,建天開殿於爻剌。十二月癸亥,始定齊、高麗、夏朝賀、賜宴、朝辭儀。以京西鹿囿賜農民。

十四年正月己巳朔,上朝太皇太后於兩宮。齊、高麗、夏遣使來賀。癸酉,頒歷於高麗。丁丑,太皇太后紇石烈氏崩。乙酉,萬壽節,齊、高麗、夏遣使來賀。上本七月七日生,以同皇考忌日,改用正月十七日。二月癸卯,上尊謚曰欽憲皇后,葬睿陵。三月壬午,以太保宗翰、太師宗磐、太傅宗乾並領三省事。丁酉,高麗遣使來吊。八月丙辰,追尊九代祖以下曰皇帝、皇后,定始祖、景祖、世祖、太祖、太宗廟皆不祧。癸亥,詔齊國與本朝軍民訴訟相關者,文移署年,止用天會。十月甲寅,以吳激為高麗王生日使,蕭仲恭為齊劉豫回謝並生日正旦使。

十五年正月癸亥朔,上朝太皇太后於明德宮。齊、高麗、夏遣使來賀。初用《大明曆》。己卯,萬壽節,齊、高麗、夏遣使來賀。六月庚戌,尚書左丞高慶裔、轉連使劉思有罪伏誅。七月辛巳,太保、領三省事、晉國王宗翰薨。丙戌夜,京師地震。封皇叔宗雋、宗固,叔祖暈皆為王。丁亥,汰兵興濫爵。十月乙卯,以元帥左監軍撻懶為左副元帥,封魯國王。宗弼右副元帥,封瀋王。知樞密院事兼侍中時立愛致仕。十一月丙午,廢齊國,降封劉豫為蜀王,詔中外。置行台尚書省於汴。十二月戊辰,劉豫上表謝封爵。癸未,詔改明年為天眷元年。大赦。命韓昉、耶律紹文等編修國史。以勖為尚書左丞、同中書門下平章事。徙蜀王劉豫臨潢府。

天眷元年正月戊子朔,上朝明德宮。高麗、夏遣使來賀。頒女直小字。封大司空昱為王。甲辰,萬壽節,高麗、夏遣使來賀。二月壬戌,上如爻剌春水。乙丑,幸天開殿。己巳,詔罷來流水、混同江護邏地,與民耕牧。三月庚寅,以禁苑隙地分給百姓。戊申,以韓昉為翰林學士。

四月丁卯,命少府監盧彥倫建設宮室,止從儉素。壬午,朝享於天元殿。立裴滿氏為貴妃。五月己亥,詔以經義、詞賦兩科取士。

六月戊午,上至自天開殿。秋七月辛卯,左副元帥撻懶、東京留守宗雋來朝。丁酉,按出滸河溢,壞廬舍,民多溺死。壬寅,左丞相希尹罷。八月甲寅朔,頒行官制。癸亥,回鶻遣使朝貢。己卯,以河南地與宋。以右司侍郎張通古等使江南。以京師為上京,府曰會寧,舊上京為北京。九月甲申朔,以奭為會寧牧,封鄧王。乙未,詔百官誥命,女直、契丹、漢人各用本字,渤海同漢人。丁酉,改燕京樞密院為行台尚書省。戊戌,上朝明德宮。甲辰,以奕為平章政事。己酉,省燕中西三京、平州東、西等路州縣。辛亥,權行台左丞相張孝純致仕。

十月甲寅朔,以御前管勾契丹文字李德固為參知政事。丙寅,封叔宗強為紀王,宗敏邢王,太宗子斛魯補等十三人為王。己巳,始禁親王以下佩刀入宮。辛未,定封國制。癸酉,以東京留守宗雋為尚書左丞相兼侍中,封陳王。十一月丙辰,以康宗以上畫像工畢,奠獻於乾元殿。十二月癸亥,新宮成。甲戌,高麗遣使入貢。丁丑,立貴妃裴滿氏為皇后。

二年正月壬午朔,高麗、夏遣使來賀。戊戌,萬壽節,高麗、夏遣使來賀。以左丞相宗雋為太保、領三省事,進封袞國王。興中尹完顏希尹復為尚書左丞相兼侍中。二月乙未,上如天開殿。三月丙辰,命百官詳定儀制。四月甲戌,百官朝參,初用朝服。己卯,宋遣使謝河南地。

五月戊子,太白晝見。乙巳,上至自天開殿。六月己酉朔,初御冠服。辛亥,吳十謀反,伏誅。己未,上從容謂侍臣曰:“朕每閱《貞觀政要》,見其君臣議論,大可規法。”翰林學士韓昉對曰:“皆由太宗溫顏訪問,房、杜輩竭忠盡誠。其書雖簡,足以為法。”上曰:“太宗固一代賢君,明皇何如?”昉曰:“唐自太宗以來,惟明皇、憲宗可數。明皇所謂有始而無終者。初以艱危得位,用姚崇、宋璟,惟正是行,故能成開元之治。末年怠於萬機,委政李林甫,奸諛是用,以致天寶之亂。苟能慎終如始,則貞觀之風不難追矣。”上稱善。又曰:“周成王何如主?”昉對曰:“古之賢君。”上曰:“成王雖賢,亦周公輔佐之力。後世疑周公殺其兄,以朕觀之,為社稷大計,亦不當非也。”

七月辛巳,宋國王宗磐、袞國王宗雋謀反,伏誅。丙戌,以右副元帥宗弼為都元帥,進封國王。丁亥,以誅宗磐等詔中外。己丑,以左副元帥撻懶為台左丞相,杜充為行台右丞相,蕭寶、耶律輝行台平章政事。甲午,鹹州祥穩沂王暈坐與宗磐謀反,伏誅。辛丑,以太傅、領三省事宗乾為太師,領三省如故,進封梁宋國王。

八月辛亥,行台左相撻懶、翼王鶻懶及活離胡土、撻懶子斡帶、烏達補謀反,伏誅。丁丑,太白晝見。

九月戊寅朔,降封太宗諸子。大司空昱罷。丙申,初居新宮。立太祖原廟於慶元宮,壬寅,宋遣王倫等乞歸父喪及母韋氏等,拘倫不遣。以溫都思忠諸路廉問。十月癸酉,夏國使來告喪。十二月,豫國公昱薨。

三年正月丁丑朔,高麗、夏遣使來賀。癸巳,萬壽節,高麗、夏遣使來賀。以都元帥宗弼領行台尚書省事。四月乙巳朔,溫都思忠廉問諸路,得廉吏杜遵晦以下百二十四人,各進一階,貪吏張軫以下二十一人皆罷之。癸丑,蜀國公完顏銀術哥薨。丁卯,上如燕京。

五月丙子,詔元帥府復取河南、陝西地。己卯,詔冊李仁孝為夏國王。命都元帥宗弼以兵自黎陽趨汴,右監軍撒離合出河中趨陝西。

是月,河南平。六月,陝西平。上次涼陘大旱。使蕭彥讓、田瑴決西京囚。秋七月癸卯朔,日有食之。乙卯,宗弼遣使奏河南、陝西捷。丁卯,詔文武官五品以上致仕,給俸祿之半,職三品者仍給傔人。

八月辛巳,招撫諭陝西五路。壬午,初定公主、郡縣主及駙馬官品。九月壬寅朔,宗弼來朝。戊申,上至燕京。己酉,親饗太祖廟。庚申,宗弼還軍中。夏國遣使謝賻贈。癸亥,殺左丞相完顏希尹、右丞蕭慶及希尹子昭武大將軍把搭、符寶郎漫帶。戊辰,夏國遣使謝封冊。十一月癸丑,以孔子四十九代孫璠襲封衍聖公。癸亥,以都點檢蕭仲恭為尚書右丞,前西京留守昂為平章政事。甲子,行台尚書右丞相杜充薨。十二月乙亥,都元帥宗弼上言宋將岳飛、張俊、韓世忠率眾渡江,詔命擊之。丁丑,地震。己亥,以元帥左監軍阿離補為左副元帥,右監軍撒離合為右副元帥。

皇統元年正月辛丑朔,高麗、夏遣使來賀。庚戌,群臣上尊號曰崇天體道欽明文武聖德皇帝。初御袞冕。癸丑,謝太廟。大赦。改元。丁巳,萬壽節,高麗、夏遣使來賀。己未,初定命婦封號。夏國請置榷場,許之。己巳,封平章政事昂為漆水郡王。

二月戊寅,詔諸致仕官職俱至三品者,俸祿人力各給其半。宗弼克廬州。乙酉,改封海濱王耶律延禧為豫王,昏德公趙佶為天水郡王,重昏侯趙桓為天水郡公。戊子,上親祭孔子廟,北面再拜。退謂侍臣曰:“朕幼年游佚,不知志學,歲月逾邁,深以為悔。孔子雖無位,其道可尊,使萬世景仰。大凡為善,不可不勉。”自是頗讀《尚書》、《論語》及《五代》、《遼史》諸書,或以夜繼焉。

三月己未,上宴群臣於瑤池殿,適宗弼遣使奏捷,侍臣多進詩稱賀。帝覽之曰:“太平之世,當尚文物,自古致治,皆由是也。”四月丙子,以濟南尹韓昉參知政事。辛巳,宗弼請伐江南,從之。五月己酉,太師、領三省事、梁宋國王宗乾薨。庚戌,上親臨。日官奏,戌、亥不宜哭泣。上曰:“君臣之義,骨肉之親,豈可避之。”遂哭之慟,命輟朝七日。

六月甲戌,詔都元帥宗弼與宰執同入奏事。庚寅,行台平章政事耶律暉致仕。壬辰,有司請舉樂,上以宗乾新喪不允。甲午,衛王宗強薨,上親臨、輟朝如宗乾喪。七月癸卯,以景宣皇帝忌辰,命尚食徹肉。丙午,以宗弼為尚書左丞相兼侍中、都元帥、領行台如故。己酉,宗弼還軍中。辛亥,參知政事耶律讓罷。

九月戊申,上至自燕京。朝太皇太后於明德宮。詔賜鰥寡孤獨不能自存者,人絹二匹、絮三斤。是秋,蝗。都元帥宗弼伐宋,渡淮。以書讓宋,宋復書乞罷兵,宗弼以便宜畫淮為界。

十一月己酉,高麗國賀受尊號。稽古殿火。十二月癸巳,夏國賀受尊號。天水郡公趙桓乞本品俸,詔賙濟之。左丞勖進先朝《實錄》三卷,上焚香立受之。

二年正月乙未朔,高麗、夏遣使來賀。己亥,上獵於來流河。乙巳,命封高麗。丁未,上至自來流河。辛亥,萬壽節,高麗、夏遣使來賀。壬子,衍聖公孔璠薨,子拯襲。二月丁卯,上如天開殿。甲戌,賑熙河路,戊子,皇子濟安生。辛卯,宋使曹勛來許歲幣銀、絹二十五萬兩、匹,畫淮為界,世世子孫,永守誓言。改封蜀王劉豫為曹王。壬辰,以皇子生,赦中外。

三月辛丑,還自天開殿。大雪。丙午,以宗弼為太傅。丙辰,遣左宣徽使劉筈以袞冕圭冊冊宋康王為帝。歸宋帝母韋氏及故妻邢氏、天水郡王並妻鄭氏喪於江南。戊午,立子濟安為皇太子。四月丙寅,以臣宋告中外。庚午,五雲樓、重明等殿成。五月癸巳朔,不視朝。上自去年荒於酒,與近臣飲,或繼以夜。宰相入諫,輒飲以酒,曰:“知卿等意,今既飲矣,明日當戒。”因復飲。乙卯,賜宋誓詔。辛酉,宴群臣於五雲樓,皆盡醉而罷。

七月甲午,回鶻遣使來貢。北京、廣寧府蝗。丁酉,賜宗弼金券。八月丁卯,詔歸朱弁、張邵、洪皓於宋。辛未,復太宗子胡盧為王。賑陝西。

九月壬辰,詔給天水郡王子、侄、婿,天水郡公子俸給。

十一月甲寅,平章政事漆水郡王昂薨,追封鄆王。十二月乙丑,高麗王遣使謝封冊。庚午,宋遣使謝歸三喪及母韋氏。壬申,上獵於核耶呆米路。癸未,還宮。甲申,皇太子濟安薨。

三年正月己丑朔,以皇太子喪不御正殿,群臣詣便殿稱賀。宋、高麗、夏使詣皇極殿遙賀。乙巳,萬壽節,如正旦儀。三月辛卯,以尚書左丞勖為平章政事,殿前都點檢宗憲尚書左丞。丁酉,太皇太后唐括氏崩。己酉,封子道濟為魏王。

五月丁巳朔,京兆進瑞麥。癸亥,上致祭太皇太后。甲申,初立太廟、社稷。六月己酉,初置驍毅軍。七月丙寅,上致祭太皇太后。庚辰,太原路進獬豸並瑞麥。

八月辛卯,詔給天水郡王孫及天水郡公婿俸祿。丙申,老人星見。乙巳,謚太皇太后曰欽仁皇后。戊申,葬恭陵。十二月癸未朔,日有食之。

四年正月癸丑朔,宋、高麗、夏遣使來賀。甲寅,詔以去年宋幣賜始祖以下宗室。己未,以宋使王倫為平州轉運使,既受命,復辭,罪其反覆,誅之。乙丑,陝西進嘉禾十有二莖,莖皆七穗。己巳,萬壽節,宋、高麗、夏遣使來賀。乙亥,上祭欽仁皇后,哭盡哀。二月癸未,上如東京。丙申,次百泊河春水。丁酉,回鶻遣使來賀,以粘合韓奴報之。

五月辛亥朔,次薰風殿。六月辛巳朔,日有食之。

七月庚午,建原廟於東京。八月癸未,殺魏王道濟。九月乙酉,上如東京。壬子,畋於沙河,射虎獲之。乙卯,遣使祭遼主陵。辛酉,詔薰風殿二十里內及巡幸所過五里內,並復一歲。癸酉,行台左丞相張孝純薨。十月壬辰,立借貸饑民酬賞格。甲辰,以河朔諸郡地震,詔復百姓一年,其壓死無人收葬者,官為斂藏之。陝西、蒲、解、汝、蔡等處因歲飢,流民典雇為奴婢者,官給絹贖為良,放還其鄉。十一月己酉,上獵于海島。十二月甲午,至東京。

五年正月丁未朔,宋、高麗、夏遣使來賀。癸亥,萬壽節,宋、高麗、夏遣使來賀。二月乙未,次濟州春水。三月戊辰,次天開殿。五月戊午,初用御製小字。壬寅,以平章政事勖諫,上為止酒,仍布告廷臣。六月乙亥朔,日有食之。

八月戊戌,發天開殿。九月庚申,至自東京。十月辛卯,增謚太祖。閏月戊寅,大名府進牛生麟。壬辰,懷州進嘉禾。十二月戊申,增謚始祖以下十帝及太宗、徽宗。丁巳,赦。

六年正月辛未朔,宋、高麗、夏遣使來賀。壬申,封太祖諸孫為王。乙亥,畋於謀勒。甲申,還京師。丁亥,萬壽節,宋、高麗、夏遣使來賀。庚寅,以邊地賜夏國。壬辰,如春水。帝從禽,導騎誤入大澤中,帝馬陷,因步出,亦不罪導者。乙未,封偎喝為王。二月丙寅,右丞相韓企先薨。

三月壬申,以阿離補為行台右丞相。四月庚子朔,上至自春水。以同判大宗正事宗固為太保、右丞相兼中書令。戊午,行台右丞相阿離補薨。五月壬申,高麗王楷薨。辛卯,以左宣徽使劉筈為行台右丞相。

六月乙巳,殺宇文虛中及高士談。乙丑,遣使弔祭高麗,並起復嗣王晛。九月戊辰朔,以許王破汴,睿宗平陝西,鄭王克遼及婁室、銀術可皆有大功,並為立碑。戊寅,曹王劉豫薨。是歲,遣粘割韓奴招耶律大石,被害。

七年正月乙丑朔,宋、高麗、夏遣使來賀。辛巳,萬春節,宋、高麗、夏遣使來賀。癸未,以西京鹿囿為民田。丁亥,太白經天。三月戊寅,高麗遣使謝弔祭、起復。四月戊午,宴便殿。上醉酒,殺戶部尚書宗禮。六月丁酉,殺橫海軍節度使田瑴、左司郎中奚毅、翰林待制邢具瞻及王植、高鳳廷、王效、趙益興、龔夷鑒等。

七月己巳,太白經天,曲赦畿內。九月,太保、右丞相宗固薨。以都元帥宗弼為太師、領三省事,都元帥、行台尚書省事如故,平章政事勖為左丞相兼侍中,都點檢宗賢為右丞相兼中書令,行台右丞相劉筈、右丞蕭仲恭為平章政事,李德固為尚書右丞,秘書監蕭肄為參知政事。十月壬子,平章行台尚書省事奚寶薨。十一月癸酉,以工部侍郎仆散太彎為御史大夫。乙亥,兵部尚書秉德進三角羊。己卯,詔減常膳羊豕五之二。癸未,以尚書左丞宗憲為行台平章政事,同判大宗正事亮為尚書左丞。十二月戊午,參知政事韓昉罷。兵部尚書秉德為參知政事。

八年正月庚申朔,宋、高麗、夏遣使來賀。丙子,萬壽節,宋、高麗、夏遣使來賀。二月壬子,以哥魯葛波古等為橫賜高麗、夏國使。甲寅,以大理卿宗安等為高麗王晛封冊使。乙卯,上如天開殿。四月戊子朔,日有食之。辛丑,遣參知政事秉德等為廉察官吏。庚戌,至自天開殿。甲寅,《遼史》成。六月乙卯,平章政事蕭仲恭為行台左丞相,左丞亮為平章政事,都點檢唐括辯為尚書左丞。高麗遣使謝封冊。

七月乙亥,御史大夫仆散彎罷,以侍衛親軍都指揮使阿魯帶為御史大夫。戊寅,以尚書左丞唐括辯奉職不謹,杖之。八月戊戌,宗弼進《太祖實錄》,上焚香立受之。庚子,以尚書左丞相勖領行台尚書省事,右丞相宗賢為太保、尚書左丞相。丙午,以行台左丞相蕭仲恭為尚書右丞相。閏月庚申,宰臣以西林多鹿,請上獵。上恐害稼,不允。丙寅,太廟成。九月丙申,尚書左丞唐括辯罷。以左宣徽使稟為尚書左丞。十月辛酉,太師、領三省事、都元帥、越國王宗弼薨。

十一月壬辰,太白經天。乙未,左丞相宗賢、左丞稟等言,州郡長吏當並用本國人。上曰:“四海之內,皆朕臣子,若分別待之,豈能致一。諺不云乎,‘疑人勿使,使人勿疑’。自今本國及諸色人,量才通用之。”辛丑,以尚書左丞相宗賢為左副元帥,平章政事亮為尚書左丞相兼侍中,參知政事秉德為平章政事。庚戌,左副元帥宗賢復為太保,左丞相、左副元帥如故。十二月乙卯,以右丞相蕭仲恭為太傅、領三省事,左丞相亮為尚書右丞相。乙亥,以左丞相宗賢為太師、領三省事兼都元帥。

九年正月甲申朔,宋、高麗、夏遣使來賀。戊戌,太師、領三省事、都元帥宗賢罷。領行台尚書省事勖為太師、領三省事,同判大宗正事充為尚書左丞相,右丞相亮兼都元帥。庚子,萬壽節,宋、高麗、夏遣使來賀。壬寅,左丞相充薨。丙午,以右丞相亮為左丞相,判大宗正事宗本為尚書右丞相,左副元帥宗敏為都元帥,南京留守宗賢為左副元帥兼西京留守。己酉,宗賢復為太保、領三省事。

二月甲寅,會寧牧唐括辯復為尚書左丞,尚書左丞稟為行台平章政事。三月癸未朔,日有食之。辛丑,以司空宗本為尚書右丞相兼中書令,左丞相亮為太保、領三省事。

四月壬申夜,大風雨,雷電震壞寢殿鴟尾,有火入上寢,燒幃幔,帝趨別殿避之。丁丑,有龍斗於利州榆林河水上。大風壞民居、官舍,瓦木人畜皆飄揚十數里,死傷者數百人。五月戊子,以四月壬申、丁丑天變,肆赦。命翰林學士張鈞草詔,參知政事蕭肄擿其語以為誹謗,上怒,殺鈞。是日,曲赦上京囚。庚寅,出太保、領三省事亮領行台尚書省事。戊申,武庫署令耶律八斤妄稱上言宿直將軍蕭榮與胙王元為黨,誅之。

六月己未,以都元帥宗敏為太保、領三省事兼左副元帥,左丞相宗賢兼都元帥。八月庚申,以劉筈為司空,行台右丞相如故。宰臣議徙遼陽、勃海之民於燕南,從之。侍從高壽星等當遷,訴於後,後以白上,上怒議者,杖平章政事秉德,殺左司郎中三合。九月丙申,以領行台尚書省事亮復為平章政事。戊戌,以右丞相宗本為太保、領三省事,左副元帥宗敏領行台尚書省事,平章政事秉德為尚書左丞相兼中書令,司空劉筈為平章政事。庚子,以御史大夫宗甫為參知政事。

十月乙丑,殺北京留守胙王元及弟安武軍節度使查剌、左衛將軍特思。大赦。癸酉,以翰林學士京為御史大夫。十一月癸未,殺皇后裴滿氏。召胙王妃撒卯入宮。戊子,殺故鄧王子阿懶、達懶。癸巳,上獵於忽剌渾土溫。遣使殺德妃烏古論氏及夾谷氏、張氏。十二月己酉朔,上至自獵所。丙辰,殺妃裴滿氏於寢殿。而平章政事亮因群臣震恐,與所親駙馬唐括辯、寢殿小底大興國、護衛十人長忽土、阿里出虎等謀為亂。丁巳,以忽土、阿里出虎當內直,命省令史李老僧語興國。夜二鼓,興國竊符,矯詔開宮門,召辯等。亮懷刀與其妹夫特廝隨辯入至宮門,守者以辯駙馬,不疑,內之。及殿門,衛士覺,抽刃劫之,莫敢動。忽土、阿亮出虎至帝前,帝求榻上常所置佩刀,不知已為興國易置其處,忽土、阿里出虎遂進弒帝,亮復前手刃之,血濺滿其面與衣。帝崩,時年三十一。左丞相秉德等遂奉亮坐,羅拜呼萬歲,立以為帝。降帝為東昏王,葬於皇后裴滿氏墓中。貞元三年,改葬於大房山蓼香甸,諸王同兆域。大定初,追謚武靈皇帝,廟號閔宗,陵曰思陵。別立廟。十九年,升祔於太廟,增謚弘基纘武莊靖孝成皇帝。二十七年,改廟號熙宗。二十八年,以思陵狹小,改葬於峨眉谷,仍號思陵。詔中外。

贊曰:熙宗之時,四方無事,敬禮宗室大臣,委以國政,其繼體守文之治,有足觀者。末年酗酒妄殺,人懷危懼。所謂前有讒而不見,後有賊而不知。馴致其禍,非一朝一夕故也。

譯文

熙宗弘基纘武莊靖孝成皇帝,名叫亶,本名叫合剌,是太祖阿骨打的長孫,景宣皇帝的兒子。母親是蒲察氏。天輔三年(1119)己亥歲出生。

天會八年(1130),諳班勃極烈杲逝世,太宗很長時間沒有決定接替人選。十年(1132),左副元帥宗翰、右副元帥宗輔、左監軍完顏希尹入朝,和宗乾商議說“:諳班勃極烈的位子空了已經很長時間了,現在不早些定下人選,恐怕會授給不應該授予的那個人。合剌,是先帝太祖的嫡親長孫,應當擁立他。”他們互相約好一起再三向太宗稟奏請求,太宗才依從了他們。四月九日,太宗皇帝詔令:“爾是太祖的嫡孫,所以命令爾為諳班勃極烈,當不要再說自己年齡幼小,在兒童遊戲中玩樂,只看重德行。”諳班勃極烈這個職務,太宗曾經當過這個官,到了登上大位,把這個職務任命給他的弟弟杲。杲逝世了,皇帝議定這個官是儲備留作承嗣皇位的,所以這樣任命。

天會十三年(1135)正月二十四日,太宗逝世。二十五日,諳班勃極烈..即皇帝位。二十九日,詔告中外。並詔令公家、私人一律禁止喝酒。二十四日,派遣使者到齊、高麗、夏國告知太宗逝世,以及..即位的事,仍然詔令齊國從今往後稱臣不要稱子。

二月乙巳,追加謚封太祖的皇后唐括氏叫聖穆皇后,裴滿氏叫光懿皇后。追加冊封太祖的妃子仆散氏叫德妃,烏古論氏叫賢妃。辛酉,把太祖改葬在和陵。

三月六日,齊、高麗兩國派使者前來弔唁祭奠太宗。七日,尊謚大行皇帝號稱文烈,廟號太宗。十二日,將太宗安葬在和陵。二十一日,任命國論右勃極烈、都元帥宗翰為太保,領三省事,並封為晉國王。二十五日,詔令賜各國使臣宴會,不舉行奏樂。

四月十五日,齊、高麗兩國派遣使者前來祝賀皇帝即位。二十三日,昏德公趙佶逝世,派人去祭奠以及贈送辦喪事用的財物。當月,熊岳縣普降甘露。

五月十一日,左副元帥宗輔逝世。

九月二日,追尊皇帝的父親豐王為景宣皇帝,廟號叫徽宗;追尊皇帝的母親蒲察氏為惠昭皇后。八日,尊封太祖的皇后紇石烈氏、太宗的皇后唐括氏都為太皇太后,詔告中外。十五日,將徽宗以及惠昭皇后改葬在興陵。

十一月,讓尚書令宋國王宗磐當太師。六日,開始頒布曆法。十日,任命元帥左監軍完顏希尹為尚書左丞相兼侍中,太子少保高慶裔為左丞,平陽尹蕭慶為右丞。二十日,在爻剌修建天開殿。

十二月二十五日,開始規定齊、高麗、夏國朝賀、賜宴、朝辭的禮儀。把京城西邊的鹿囿賜給農民。

天會十四年(1136)正月初一,皇上到兩宮朝見太皇太后。齊、高麗、夏國派遣使者來朝賀。初五,在高麗頒布曆法。初九,太皇太后紇石烈氏逝世。十七日,是萬壽節,齊、高麗、夏國派遣使臣前來祝賀。皇上本來是七月七日出生,因為和他父親的忌日相同,所以改用正月十七日作為萬壽節。

二月五日,皇上尊謚太皇太后紇石烈氏叫欽憲皇后,安葬在睿陵。

三月十五日,任命太保宗翰、太師宗磐、太傅宗乾領三省事。十八日,高麗派遣使者來弔唁。

八月二十一日,追尊九代皇祖以下叫皇帝、皇后,規定始祖、景祖、世祖、太祖、太宗廟都不作為祖廟。二十八日,詔令齊國和本朝軍民訴訟相關的案子,檔案轉移的時候要署年,停止用天會年號。

十月二十日,派吳激作為高麗王生日使,蕭仲恭作為齊國劉豫回謝並生日正旦使。

天會十五年(1137)正月初一,皇上到明德宮朝見太皇太后,齊、高麗、夏國派遣使臣前來朝賀。開始啟用《大明曆》。十七日,是萬壽節,齊、高麗、夏國派遣使者來祝賀。

六月二十日,尚書左丞高慶裔、轉運使劉思有罪伏法被殺。

七月二十一日,太保、領三省事、晉國王宗翰逝世。二十六日夜間,京城發生地震。封皇叔宗雋、宗固、叔祖暈都是王。二十七日,削減興兵打仗以來濫增的爵位。

十月二十六日,任命元帥左監軍撻懶為左副元帥,封為魯國王;宗弼為右副元帥,封為沈王。知樞密院事兼侍中時立愛任期已滿辭去官職。

十一月十七日,廢除齊國,降封劉豫為蜀王,並詔告中外。在汴京設定行台尚書省。

十二月十一日,劉豫上表謝封爵的恩德。十四日,詔令明年改年號為天眷元年。大赦天下。命令韓窻、耶律紹文等編輯修撰國史。任命完顏勖為尚書左丞、同中書門下平章事。把蜀王劉豫遷徙到臨潢府。

天眷元年(1138)正月初一,皇上到明德宮去朝拜太皇太后。高麗、夏國遣使者來朝賀。頒布女真族小字。封大司空昱為王。十七日,是萬壽節,高麗、夏國派遣使者前來祝賀。

二月六日,皇上去爻剌春水。九日,駕臨天開殿。十三日,詔令免除來流水、混同江守護巡邏的地盤,給百姓耕種和放牧。

三月五日,把皇家禁苑中的空隙地方分給百姓。二十七日,任命韓窻為翰林學士。

四月十二日,命令少府監盧彥倫建設宮室,要求只是節儉樸素。二十七日,在天元殿朝拜祭獻。立裴滿氏為貴妃。

五月十五日,詔令經義、詞賦兩科開科考試,選取賢士。

六月四日,皇上從天開殿回到朝廷。

秋季七月七日,左副元帥撻懶、東京留守宗雋來朝見皇上。十三日,按出滸河漲水,毀壞房舍,不少老百姓淹死。十八日,免除左丞相希尹官職。

八月一日,頒布施行官制。十日,回鶻派使者入朝來進貢。十七日,把河南地方割讓給宋國。派右司侍郎張通古等人出使江南。把京師叫上京,府叫會寧,舊上京稱北京。

九月一日,任命..為會寧府牧,並封他為鄧王。十二日,詔令百官誥命說,女真、契丹、漢人各用本民族的文字,渤海人和漢人相同。十四日,把燕京樞密院改稱行台尚書省。十五日,皇上到明德宮朝見太皇太后。二十一日,任命奕為平章政事。二十六日,視察燕、中、西三京和平州東、西等路州縣。二十八日,權行台左丞相張孝純任期已滿辭去官職。

十月一日,任命御前管勾契丹文字李德固為參知政事。十三日,封皇叔宗強為紀王,宗敏為邢王,封太宗的兒子斛魯補等十三人為王。十六日,開始禁止親王以下官員佩刀入宮。十八日,確定封國制度。二十二日,任命東京留守宗雋為尚書左丞相兼侍中,並封他為陳王。

十一月丙辰,為康宗以上祖先畫像完工,奠獻在乾元殿。

十二月十一日,新宮室建成。二十二日,高麗派遣使者入朝進貢。二十五日,立貴妃裴滿氏為皇后。

天眷二年(1139)正月初一,高麗、夏國派遣使者前來朝賀。十七日,是萬壽節,高麗、夏國派遣使者來慶賀。任命左丞相宗雋為太保、領三省事,進封兗國王。興中府尹完顏希尹復任尚書左丞相併兼侍中。

二月乙未,皇上到天開殿去。

三月丙辰,命令百官詳細制定禮儀制度。

四月二十五日,百官朝見參拜,初次穿朝服。二十日,宋遣使者來感謝割給河南地。

五月九日,太白金星白天顯現。二十八日,皇上從天開殿回到朝廷。

六月一日,初次穿御服、戴御冠。三日,吳十陰謀造反,按法令殺了他。十一日,皇上從容地對侍臣說:“朕每次閱讀《貞觀政要》,發現他們君臣的議論,大多可以作為法律。”翰林學士韓窻回答說:“這些議論都是由唐太宗和顏悅色地訪問,房、杜等人竭忠盡誠地回答。那書記載雖然簡練,卻足以作為法律。”皇上說:“唐太宗本來是一代賢君,唐明皇怎么樣?”韓窻說:“唐朝從太宗以來,屈指可數的,只有明皇、憲宗。唐明皇是所謂有始無終的。起初,因為艱辛危難得到皇位,重用姚崇、宋瞡,只實行正大的事業,所以能造成開元盛世之治。到了晚年對萬事懈怠,把政務委託給李林甫,此人用的都是奸詐阿諛的詭計,因而導致天寶之亂。如果明皇能慎重到最後像起初一樣,那么貞觀的風氣不難追回。”皇上說:“好。”又說:“周成王是怎樣的一位君主?”韓窻回答:“是古代的賢君。”皇上說“:周成王雖然賢明,也是周公輔佐的力量。後世懷疑周公殺了他的兄長,而朕看這件事,為了社稷大計,也不應當說不對。”

七月三日,宋國王宗磐、兗國王宗雋陰謀造反,伏法被殺。八日,任命右副元帥宗弼為都元帥,進封越國王。九日,把殺宗磐等人的事情詔告中外。十一日,任命左副元帥撻懶為行台左丞相,杜充為行台右丞相,蕭寶、耶律暉為行台平章政事。十六日,鹹州詳穩沂王暈因為參與宗磐謀反獲罪,伏法被殺。二十三日,任命太傅、領三省事宗乾為太師,仍然留領三省事,並進封為梁宋國王。

八月四日,行台左丞相撻懶、翼王鶻懶以及活離胡土、撻懶的兒子斡帶、烏達補圖謀造反,伏法被殺。三十日,太白金星白天顯現。

九月一日,降封太宗的各個兒子。大司空昱免除官職。十九日,開始住進新宮。在慶元宮立太祖原廟。二十五日,宋國君主派王倫等人乞請歸還他父親徽宗梓宮以及母親韋太后等,把王倫拘留不遣返。派溫都思忠去各路考察巡訪。

十月二十六日,夏國派人來報喪。

十二月,豫國公昱逝世。

天眷三年(1140)正月初一,高麗、夏國派遣使者來朝賀。十七日,是萬壽節,高麗、夏國派遣使者來祝賀,任命都元帥宗弼領行台尚書省事。

四月一日,溫都思忠查訪各路,選出廉潔的官吏杜遵晦等一百二十四人,對他們各晉一級;對貪官張軫等二十一人全都罷免了職務。九日,蜀國公完顏銀術可逝世。二十三日,皇上往南京去。

五月三日,詔令元帥府再次攻取河南、陝西兩地。六日,詔令冊封李仁孝為夏國王。命令都元帥宗弼帶兵從黎陽奔赴汴京,右監軍撤離合從河中出發奔赴陝西。當月,平定河南。六月,收復陝西。皇上到涼陘。天大旱。派蕭彥讓、田..處決西京的囚犯。

七月一日,有日食發生。十三日,宗弼派遣使者來稟報河南、陝西捷報。二十五日,詔令五品以上文武官員任期滿了辭去官職的,發給原俸祿的一半,職在三品的仍然配給侍從。

八月十日,招撫曉諭陝西五路。十一日,開始確定公主、郡縣主以及駙馬官品。

九月一日,宗弼來朝見。七日,皇上到達燕京。八日,親自去祭祀太祖廟。十九日,宗弼返回軍中,夏國派遣使者來感謝贈給喪葬用的財物。二十二日,殺死左丞相完顏希尹、右丞相蕭慶以及希尹的兒子昭武大將軍把搭、符寶郎漫帶。二十七日,夏國派遣使者來謝冊封。

十一月十三日,把孔子的第四十九代孫孔..襲封為衍聖公。二十三日,任命都點檢蕭仲恭為尚書右丞,前西京留守昂為平章政事。二十四日,行台尚書右丞相杜充逝世。

十二月五日,都元帥宗弼上報宋將岳飛、張俊、韓世忠率領軍隊渡過長江,帝詔令迎擊他們。七日,發生地震。二十九日,任命元帥左監軍阿離補為左副元帥,右監軍撒離合為右副元帥。

皇統元年(1141)正月初一,高麗、夏國派遣使者來朝賀。十日,群臣尊上號稱崇天體道欽明文武聖德皇帝。初次御用套衣和袞冕。十三日,拜謁太廟,大赦天下。改元紀年。十七日,是萬壽節,高麗、夏國派遣使者來祝賀。十九日,初次規定命婦封號。夏國請求設定邊貿市場,準許了他們的請求。二十九日,封平章政事昂為漆水郡王。

二月九日,詔令眾任滿辭官而職務達到三品的人員,俸祿、侍從各給他們在職時所得的一半。宗弼攻克盧州。十六日,改封海濱王耶律延禧為豫王,昏德公趙佶為天水郡王,重昏侯趙桓為天水郡公。十九日,皇上親自祭祀孔子廟,而向北一拜再拜,退下對侍臣說:“朕幼年時時光都流失了,不知道立志學習,歲月過去了,深深因為這個感到後悔。孔子雖然沒有皇位,他的道可以尊奉,讓萬世景仰。凡是做好事,不能不勉勵。”從此狠下功夫讀《尚書》、《論語》以及《五代》、《遼史》多種書籍,有時是夜以繼日。

三月二十日,皇上在瑤池殿設宴款待群臣,正逢宗弼派人稟報勝利的訊息,侍臣中不少人進獻篇稱賀。皇帝看了一遍說“:太平的世道,應當崇尚禮樂,自古以來達到大治的朝代,都是這樣做的。”

四月八日,任命濟南府尹韓窻為參知政事。十三日,宗弼請求攻伐江南,皇上聽從了他的建議。

五月十二日,太師、領三省事、梁宋國王宗乾逝世。十三日,皇上親臨弔唁。日官稟奏道:“戌、亥日不適合哭泣。”皇上說“:君臣之義,骨肉之親,怎么可以避諱什麼日子哭呢!”於是大哭,哀痛之至,命令停止處理朝政七天。

六月七日,詔令都元帥宗弼和宰執一同入朝稟奏事務。二十三日,行台平章政事耶律暉任期已滿辭去官職。二十五日,有司請求奏樂,皇上因為宗乾新喪而不允許。二十九日,衛王宗強逝世,皇上親臨弔喪,像宗乾喪期那樣停止上朝料理政務七天。

七月七日,因為是景宣皇帝的忌辰,命令管理一伙食的撤去肉食。十日,任命宗弼為尚書左丞相兼侍中,仍像以前一樣保留都元帥、領行台的職務。十三日,宗弼返回軍中。十五日,免除參知政事耶律讓的官職。

九月十三日,皇上從燕京回到宮廷,到明德宮朝見太皇太后。詔令賜予鰥寡孤獨不能照顧自己生活的人,每人二匹絹、三斤棉絮。

當年秋天,發生蝗災。都元帥宗弼攻伐宋國,渡過淮河,先下書責備宋國,宋回書乞求免除用兵,宗弼因此斟酌事宜劃淮河為國界。

十一月十五日,高麗國祝賀皇上受到尊號。稽古殿失火。

十二月二十九日,夏國派使者來祝賀皇上受到尊號。天水郡公趙桓乞請給予本品薪俸,詔令周濟他。左丞勖進獻先朝《實錄》三卷,皇上焚香站立接受《實錄》。

皇統二年(1142)正月初一,高麗、夏國派遣使者來朝賀。初五,皇上到來流河打獵。十一日,命令加封高麗。十三日,皇上從來流河回到宮廷。十七日,是萬壽節,高麗、夏國派遣使臣來祝賀。十八日,衍聖公孔..逝世,他的兒子孔拯承襲了衍聖公之位。

二月三日,皇上去天開殿。十日,賑濟熙河路。二十四日,皇子濟安出生。二十七日,宋國使者曹勛前來許下每年進貢幣銀二十五萬兩、絹二十五萬匹,按淮河劃分國界,世代子孫,永遠遵守誓言。把蜀王劉豫改封為曹王。二十八日,因為皇子出生,大赦中外。

三月八日,皇上從天開殿返回。天降大雪。十三日,讓宗弼當太傅。二十三日,差遣左宣徽使劉薚拿袞冕圭冊冊封宋康王為皇帝,送還宋帝的母親韋氏以及宋帝已故妻子邢氏、天水郡王和他妻子鄭氏的靈柩到江南。二十五日,立皇子濟安為皇太子。

四月三日,把宋國稱臣的事向中外宣布。七日,五雲樓、重明等殿建成。

五月一日,不上朝處理朝政。皇上自從去年以來迷戀在酒上,和近臣飲酒,有時夜以繼日。宰相進入勸諫,則讓他飲酒,說:“知道卿等人的意思,今天既然飲了,明天當戒掉。”又繼續飲下去。二十三日,賜給宋國誓詔。二十九日,在五雲樓宴請群臣,都完全醉了才罷休。

七月三日,回鶻派使者來進貢。北京、廣寧府發生蝗災。六日,賜予宗弼金券。

八月七日,詔令朱弁、張邵、洪皓回歸宋國。十一日,又封太守的兒子胡盧為王。救濟陝西。

九月三日,詔令給予天水郡王的兒子、侄子、女婿、天水郡公子俸給。

十一月二十六日,平章政事漆水郡王昂逝世,追封為鄆王。

十二月七日,高麗王派遣使者來謝冊封。十二日,宋帝派遣使者前來感謝歸還三喪以及母親韋氏。十四日,皇上在核耶呆米路打獵。二十五日,回宮。二十六日,皇太子濟安逝世。

皇統三年(1143)正月初一,因為皇太子喪事不到正殿臨朝聽政,群臣到偏殿稱賀。宋、高麗、夏國派使者到皇極殿遙賀。十七日,萬壽節,和正旦的禮儀一樣。

三月四日,任命尚書左丞勖為平章政事,殿前都點檢宗憲為尚書左丞。十三日,太皇太后唐括氏逝世。二十五日,封皇子道濟為魏王。

五月一日,京兆進獻吉祥物麥子。七日,皇上專心祭奠太皇太后。二十八日,初次設立太廟、社稷。

六月二十四日,開始設定驍毅軍。

七月十一日,皇上專心致志地祭奠太皇太后。二十五日,太原路進獻異獸獬豸,連同吉祥的麥子。

八月七日,詔令給予天水郡王的孫子以及天水郡公的女婿俸祿。十二日,老人星顯現。二十一日,謚太皇太后叫欽仁皇后。二十四日,將太皇太后安葬在恭陵。

十二月一日,出現日食。

皇統四年(1144)正月初一,宋、高麗、夏國派遣使者來朝賀。初二,詔令把去年宋國進貢的幣銀賜給始祖以下各宗室。初七,讓宋國使臣王倫當平州轉運使,王倫已經接受命令,又來辭退,定他反覆無常罪,殺了他。十三日,陝西進獻的優良稻禾十株各有二根莖,每根莖都是七個穗。十七日,是萬壽節,宋、高麗、夏國派遣使者來祝賀。二十三日,皇上祭奠欽仁皇后,哭得十分哀痛。

二月二日,皇上到東京去。十五日,到百泊河春水。十六日,回鶻派遣使者來朝賀,讓粘合韓奴回報這件事。

五月一日,到薰風殿。

六月一日,有日食出現。

七月二十一日,在東京建築原廟。

八月四日,殺魏王道濟。

九月乙酉,皇上往東京去。四日,在沙河圍獵,射老虎並獲得了它。七日,派人祭祀遼主陵墓。十三日,詔令薰風殿二十里內及皇上巡察御駕所經過的五里之內的地方,免除徭役一年。二十五日,行台左丞相張孝純逝世。

十月十五日,制訂借貸饑民酬賞規格。二十七日,因為河朔各郡地震,詔令免除百姓徭役一年,那些被壓死沒有人收葬的,官府負責把他們裝殮埋葬了。陝西、蒲、解、汝、蔡等處因遭逢飢餓年景,流浪平民被典賣或者雇用當奴婢的,由官府發給絹贖回仍是平民,打發他們返回自己的故鄉。

十一月二日,皇上在海島打獵。

十二月十八日,皇上到達東京。

皇統五年(1145)正月初一,宋、高麗、夏國遣使者來朝賀。十七日,是萬壽節,宋、高麗、夏國派遣使者來祝賀。

二月十九日,皇上到濟州春水。

三月二十三日,在天開殿停留。

五月十三日,開始使用御製小字。二十七日,因為平章政事勖勸諫,皇上停止飲酒,並且布告宮廷大臣。

六月一日,有日食出現。

八月二十五日,從天開殿出發。

九月十七日,從東京回到宮廷。

十月十九日,增謚太祖。

閏十月七日,大名府進獻一頭牛生的麒麟。二十一日,懷州進獻優良的稻禾。

十二月八日,增謚始祖以下十位皇帝以及太宗、徽宗。十七日,赦免罪犯。

皇統六年(1147)正月初一,宋、高麗、夏國派遣使者來朝賀。初二,封太祖的各位孫子為王。五日,在謀勒圍獵。十四日,返回京城。十七日,是萬壽節,宋、高麗、夏國派遣使者前來祝賀。二十日,把邊地賜給夏國。二十二日,到春水。皇帝追隨禽鳥,導行的人將皇上誤引到大沼澤中,皇帝馬陷進爛泥,只好步行出來,皇上也不責怪引導的人。二十五日,封偎喝為王。

二月二十七日,右丞相韓企先逝世。

三月三日,任命阿離補為行台右丞相。

四月一日,皇上從春水回到宮廷。任命同判大宗正事宗固為太保、右丞相兼中書令。十九日,行台右丞相阿離補逝世。

五月四日,高麗王楷逝世。二十三日,任命左宣徽使劉薚為行台右丞相。

六月七日,殺宇文虛中和高士談。二十七日,派遣使臣到高麗國去弔唁祭奠,並在國喪期間命由日見承嗣王位。

九月一日,因為許王攻破汴京,睿宗平定陝西,鄭王攻克遼軍以及婁室、銀術可都有大功,一併為他們立碑。十一日,曹王劉豫逝世。

當年,派遣粘割韓奴招撫耶律大石,粘割韓奴被殺害。

皇統七年(1147)正月初一,宋國、高麗、夏國派遣使者來朝賀。十七日,是萬壽節,宋、高麗、夏國派遣使者來祝賀。十九日,把西京鹿苑改成民用田地。二十三日,太白星經天。

三月十五日,高麗遣使者來感謝皇上派人去弔祭,和在國喪期間安排嗣王。

四月二十五日,在偏殿設宴,皇上喝醉了,殺了戶部尚書宗禮。

六月五日,殺橫海軍節度使田..、左司郎中奚毅、翰林待制邢具瞻以及王植、高鳳廷、王盕、趙益興、龔夷鑒等人。

七月八日,太白星經天,局部地赦免王都所在地的千里地面。

九月,太保、右丞相宗固逝世。任命都元帥宗弼當太師、領三省事,仍然保留都元帥、行台尚書省事的職務。任命平章政事勖為左丞相兼侍中,都點檢宗賢為右丞相兼中書令,行台右丞相劉薚、右丞蕭仲恭為平章政事,李德固為尚書右丞,秘書監蕭肄為參知政事。

十月二十二日,平章行台尚書省事奚寶逝世。

十一月十三日,任命工部侍郎仆散太彎為御史大夫。十五日,兵部尚書秉德進獻三隻角的羊。十九日,詔令日常膳食中的羊肉、豬肉減去五分之二。二十三日,任命尚書左丞宗憲為行台平章政事,同判大宗正事完顏亮為尚書左丞。

十二月二十八日,參知政事韓窻被免除職務。任命兵部尚書秉德為參知政事。

皇統八年(1148)正月初一,宋、高麗、夏國派遣使者來朝賀。十七日,是萬壽節,宋、高麗、夏國派遣使者來祝賀。

二月二十三日,派哥魯葛波古等人作為橫賜高麗、夏國使。二十五日,委派大理卿宗安等人作為高麗王日見封冊使。二十六日,皇上去天開殿。

四月一日,發生日食。十四日,派遣參知政事秉德等檢查訪問官吏。二十三日,從天開殿回到宮廷。二十七日,《遼史》編寫完成。

六月二十九日,任命平章政事蕭仲恭為行台左丞相,左丞完顏亮為平章政事,都點檢唐括辯為尚書左丞。高麗王派遣使者來感謝冊封。

七月十九日,御史大夫仆散太彎被罷免官職,任命侍衛親軍都指揮使阿魯帶為御史大夫。二十二日,因為尚書左丞唐括辯履行職責不嚴謹,對他施用杖刑。

八月十三日,宗弼進獻《太祖實錄》,皇上焚香站立接受它。十五日,任命尚書左丞相勖領行台尚書省事,右丞相宗賢為太保、尚書左丞相。二十一日,任命行台左丞相蕭仲恭為尚書右丞相。

閏八月五日,宰相大臣們認為西林鹿多,請皇上去打獵,皇上恐怕損害莊稼,不允許。十一日,太廟落成。

九月十一日,罷免尚書左丞唐括辯的官職。任命左宣徽使稟為尚書左丞。

十月七日,太師、領三省事、都元帥、越國王宗弼逝世。

十一月八日,太白星經天。十一日,左丞相宗賢、左丞稟等人說,州郡的主要官員應當全用本國人。皇上說“:四海之內,都是朕的臣民,如果分別對待他們,怎么能達到一統天下?諺語不是說嗎:‘疑人勿使,使人勿疑。’從今天起本國以及各種人,一律量才通用他們。”十七日,任命尚書左丞相宗賢為左副元帥,平章政事亮為尚書左丞相兼侍中,參知政事秉德為平章政事。二十六日,任命左副元帥宗賢再當太保,原來的左丞相、左副元帥的職務仍然保留。

十二月一日,任命右丞相蕭仲恭為太傅、領三省事,左丞相亮為尚書右丞相。二十一日,任命左丞相宗賢為太師、領三省事兼都元帥。

皇統九年(1149)正月初一,宋、高麗、夏國遣使者來朝賀。十五日,太師、領三省事、都元帥宗賢被免除官職。任命領行台尚書省事勖為太師、領三省事;同判大宗正事充為尚書左丞相;右丞相亮兼任都元帥。十七日,是萬壽節,宋、高麗、夏國派遣使者來祝賀。十九日,左丞相充逝世。二十三日,任命右丞相亮為左丞相,判大宗正事宗本為尚書右丞相,左副元帥宗敏為都元帥,南京留守宗賢為左副元帥兼任西京留守。二十六日,宗賢再次出任太保、領三省事。

二月一日,會寧牧唐括辯恢復了尚書左丞的職務,尚書左丞稟是行台平章政事。

三月一日,有日食出現。十九日,任命司空宗本為尚書右丞相兼任中書令,左丞相亮為太保、領三省事。

四月二十一日夜間,大風雨天氣,雷電震壞了皇帝寢殿的鴟尾,有火侵入皇上寢床,燒了幃幔,皇帝跑到偏殿去躲避火災。二十六日,在利州榆林河水上有龍在那裡相鬥。大風毀壞了百姓住房、官舍,瓦、木、人、畜順水漂流十幾里遠,死傷的有幾百人。

五月七日,因為四月二十一日和二十六日天氣變化,延緩赦免罪犯。命令翰林學士張鈞起草詔書,參知政事蕭肄認為他的話是誹謗,皇上惱怒,把張鈞殺了。當天,赦免了部分上京囚犯的罪行。九日,命令太保、領三省事亮出面領行台尚書省事。二十七日,武庫署令耶律八斤謊稱皇上說宿直將軍蕭榮和胙王元是奸黨,耶律八斤被殺。

六月九日,任命都元帥宗敏為太保、領三省事兼任左副元帥,左丞相宗賢兼任都元帥。

八月十一日,任命劉薚為司空,行台右丞相的官職保留如故。宰相大臣建議將遼陽、渤海的人民遷徙到燕南,皇上採納了這項建議。侍從高壽星等人應當升遷,去找皇后訴說,皇后把這話告訴了皇上,皇上對議論的人惱怒,杖打平章政事秉德,殺了左司郎中三合。

九月十七日,任命領行台尚書省事亮再任平章政事。十九日,任命右丞相宗本為太保、領三省事,左副元帥宗敏領行台尚書省事,平章政事秉德為尚書左丞相兼中書令,司空劉薚為平章政事。二十一日,任命御史大夫宗甫為參知政事。

十月十七日,殺北京留守胙王元以及他的弟弟安武軍節度使查剌、左衛將軍特思。大赦天下。二十五日,任命翰林學士京為御史大夫。

十一月五日,殺皇后裴滿氏。召納胙王妃撒卯入宮。十日,殺已故鄧王的兒子阿懶、達懶。十五日,皇上到忽剌渾土溫打獵,派遣使者殺德妃烏古論氏以及夾谷氏、張氏。

十二月一日,皇上從打獵的地方回到宮廷。初八日,在寢殿殺了裴滿氏。然而平章政事完顏亮趁著群臣震驚恐怖,和所親近的駙馬唐括辯、寢殿的應答小吏大興國、護衛十人長忽土、阿里出虎等人密謀作亂。九日,讓忽土、阿里出虎當內應,命令省令史李老僧傳達給大興國。夜間二更時分,大興國盜竊了符牌,詐稱皇帝詔令打開宮門,召進唐括辯等人。完顏亮懷裡揣著刀,和他的妹夫特廝跟隨唐括辯進入到宮門裡,守門人認為唐括辯是駙馬,不懷疑,讓他們進去了。到了殿門,衛士發覺,亮抽出刀劫持住他們,沒有人敢動。忽土、阿里出虎來到皇帝面前,皇帝在榻上常常置放佩刀的地方尋找,他不知道佩刀已經被大興國換放了地方,忽土、阿里出虎於是進前殺皇帝,完顏亮也上前動手殺他,鮮血濺滿了皇帝的臉和他的衣服。皇帝去世,當時年齡是三十一歲。左丞相秉德等於是尊奉完顏亮上坐,排列叩拜並呼“萬歲”,擁立亮當皇帝。

完顏亮把熙宗皇帝降為東昏王,葬在皇后裴滿氏的墓中。貞元三年(1155),改葬在大房山蓼香甸諸王同葬的區域之內。大定初年(1161),追謚叫武靈皇帝,廟號是閔宗,陵墓叫思陵。另外設立廟宇。十九年(1179),升纎在太廟,增謚弘基纘武莊靖孝成皇帝的稱號。二十七年(1187),改廟號為熙宗。二十八年,因為思陵狹小,改葬在峨眉谷,仍然叫思陵,並詔令向中外宣布。