中華古詩文古書籍網

後晉·高祖紀三

作者:薛居正等

天福三年正月戊申朔,帝御崇元殿受朝賀,仗衛如式。己酉,百官守司,以太 史先奏日蝕故也。至是不虧,內外稱賀。壬戌,是夜以上元張燈於京城,縱都人游 樂,帝御大寧宮門樓觀之。丙寅,端明殿學士、禮部侍郎和凝兼判度支;工部侍郎、 判度支王松改尚書刑部侍郎;戶部郎中高延賞改左諫議大夫,充諸道鹽鐵轉運副使。 壬申,以前右諫議大夫薛融為左諫議大夫。前興元節度使張筠卒於西京,輟視朝一 日。《五代會要》:太常禮院申:“準故事,前節度使無例輟朝。”敕:“宜特輟 一日朝參。”

二月庚辰,左散騎常侍張允進《駁赦論》。帝覽而嘉之,降詔獎飾,仍付史館。 甲申,荊南節度使高從誨加食邑實封。戊子,翰林學士李浣賜緋魚袋。以尚書屯田 員外郎、知制誥吳承范為庫部員外郎,充樞密院直學士。乙未,御札曰:“曾有宣 示百官,令進封事,今據到者未及十人。朕雖無德,自行敕後已是數月,至於假手 於人,也合各有一件事敷奏。食祿於朝,豈當如是!言而不用,朕所甘心;用而不 言,誰之責也。”丙申,制武清軍節度使馬希萼改威武軍節度使。辛丑,中書上言: “《禮經》云:‘禮不諱嫌名,二名不偏諱。’注云:“‘嫌名,謂音聲相近,若 禹與雨、邱與區也。二名不偏諱,謂孔子之母名徵在,言在不稱徵,言徵不稱在。’ 此古禮也。唐太宗二名並諱,明皇二名亦同;人姓與國諱音聲相近是嫌名者,亦改 姓氏,與古禮有異。廟諱平聲字,即不諱餘三聲;諱側聲,即不諱平聲字。所諱字 正文及偏旁闕點畫,望依令式施行。”詔曰:“朝廷之制,今古相沿,道在人宏, 禮非天降。方開歷數,虔奉祖宗,雖逾孔子之文,未爽周公之訓。所為二名及嫌名 事,宜依唐禮施行。”案:太原縣有史匡翰碑,立於天福八年。匡翰,建瑭之子也。 碑於“瑭”字空文以避諱,而建瑭父敬思,仍書“敬”字,蓋當時避諱之體如此。 乙巳,天和節,宴近臣於廣政殿。

三月戊午,鴻臚卿劉頎卒,贈太子賓客。壬戌,東上閣門使、前司農卿蘇繼顏 改鴻臚卿充職。回鶻可汗王仁美進野馬、獨峰駝、玉團、岡砂等方物。甲戌,永 壽長公主薨,輟朝一日。故涇州節度觀察留後盧順密贈右驍衛上將軍。丁丑,詔禁 止私下打造鑄瀉銅器。

四月丁亥,以尚書吏部侍郎盧詹為尚書左丞。中書舍人李詳上疏:“請沙汰在 朝文武臣僚,以減冗食。仍條貫籓侯郡守,凡遇溥恩,不得多奏衙前職員,妄邀恩 澤。”疏奏,嘉之。戊子,宣武軍節度、侍衛親軍馬步軍都指揮使、廣晉府行營都 招討使楊光遠加兼中書令。昭義節度使、侍衛馬軍都指揮使、廣晉府行營都排陣使 杜重威,河陽節度使兼奉國左右廂都指揮使、廣晉府行營馬步都虞候侯益,並加檢 校太傅。鳳翔節度使、檢校太師、兼中書令、岐王李從嚴進封秦王,平盧軍節度 使、檢校太尉、兼中書令、臨淄王王建立進封東平王。甲午,泰寧軍節度使李從溫、 西京留守京兆尹李周、歸德軍節度使趙在禮,並加兼侍中。是月,諸道籓侯郡守皆 等第加恩。改雍熙樓為章和樓,避廟諱也。

五月丁未朔,帝御崇元殿受朝,仗衛如式。丁巳,詔應諸州縣名犯廟諱者並改 之。庚申,以楊光遠男承祚為檢校工部尚書、左威衛將軍、駙馬都尉。丁卯,魏府 行營步軍都指揮使、檢校司徒、右神武統軍王周加檢校太保。戊辰,故振武節度使 李嗣本贈太尉。己巳,詔:“中外臣僚,帶平章事、侍中、中書令及諸道節度使, 並許私門立戟,仍並官給及據官品依令式處分。”

六月丁丑,右監門衛上將軍王彥璘卒。甲申,以太子詹事王居敬制置安邑、解 縣兩池榷鹽事。左諫議大夫薛融上疏,請停修洛京大內。優詔褒之,尋罷營造。庚 寅,翰林學士、尚書工部郎中、知制誥竇貞固改中書舍人充職。戶部尚書致仕蕭蘧 卒,贈右僕射。詔貢舉宜權停一年,以員闕少而選人多,常調有淹滯故也。丁酉, 詔:“尚書司門應管諸闕令丞等,宜準唐天成四年四月四日敕,本司不得差補,只 委闕鎮使鈐轄,見差補者,並畫時勒停訖奏聞。應常帶使相節度使,自楊光遠已下 凡七人,並改鄉里名號。”

七月丙午朔,差左諫議大夫薛融、秘書監呂琦、駕部員外郎兼侍御史知雜事劉 皞、刑部郎中司徒詡、大理正張仁彖,同共詳定唐明宗朝編敕。庚戌,御史中丞 王延改尚書右丞,尚書右丞盧導改尚書吏部侍郎,以左諫議大夫薛融為御史中丞。 辛酉,制皇帝受命寶,以“受天明命,惟德允昌”為文。據《六典》,受命寶者, 天子修封禪、禮神祇則用之,其始皆破皇業錢以制之。皇業者,籓邸主事之所有也。 《五代會要》:天福三年六月,中書門下奏:“準敕,制皇帝受命寶。今按唐貞觀 十六年,太宗文皇帝所刻之璽,白玉為螭首,其文曰‘皇帝景命,有德者昌’。” 敕:“宜以‘受天明命,惟德允昌’為文刻之。”壬戌,虞部郎中、知制誥於遘改 中書舍人。宰臣趙瑩、桑維翰、李崧各改鄉里名號。荊南節度使高從誨本貫汴州浚 儀縣王畿鄉表節東坊,改為擁旌鄉浴鳳里。

八月戊寅,以左僕射劉昫為契丹冊禮使,左散騎常侍韋勛副之,給事中盧重為 契丹皇太后冊禮使。壬午,魏府軍前奏,前澶州刺史馮暉自逆城來歸。定州奏,境 內旱,民多流散。詔曰:“朕自臨寰宇,每念生民,務切撫綏,期於富庶,屬干戈 之未戢,慮徭役之或煩。惟彼中山,偶經夏旱,因茲疾苦,遽至流移,達我聽聞, 深懷憫惻。應定州所差軍前夫役逃戶夏秋稅並放。”甲申,襄州奏,漢江水漲一丈 一尺。己丑,以前澶州刺史馮暉為檢校太保,充義成軍節度使。詔:“河府、同州、 絳州等三處災旱,逃移人戶下所欠累年殘稅,並今年夏稅差科,及麥苗子沿征諸色 錢物等並放。其逃戶下秋苗,據見檢到數不計是元額及出剩頃畝,並放一半。委觀 察使散行曉諭,專切招攜。應歸業戶人,仍指揮逐縣切加安撫。”丙申,翰林學士、 中書舍人竇貞固上言:“請令文武百僚,逐司之內,各奏舉一人,述其人有某能, 堪為某官某職。據所薦藏否,定舉主黜陟。”《宋史·竇貞固傳》載此疏,略云: 為國之要,進賢是先。陛下方樹丕基,宜求多士。乞降詔百僚,令各司議定一人, 有何能識,堪何職官,朝廷依奏用之。若能符薦引,果謂當才,所奏之官,望加獎 賞。如乖其舉,或涉徇私,所奏之官,宜加黜罰。自然官由德序,位以才升。三人 同行,尚聞擇善;十目所視,必不濫知。臣職在論思,敢陳狂狷。疏奏,嘉之。仍 令文武百官於搢紳之內、草澤之中,知灼然有才器者,列名以奏。宴契丹冊禮使於 廣政殿。戊戌,鄆州奏,陽穀縣界河決。青州王建立奏,高麗國宿衛質子王仁翟乞 放歸鄉里。從之。辛丑,鎮、邢、定三州奏,奉詔共差樂官六十七人往契丹。詔: “魏府城下,自屯軍已來,墳墓多經屬刂掘。雖已差人收掩,今更遣太僕卿邢德昭 往伸祭奠。”

九月己酉,宮苑使焦繼勛自軍前押范延光牙將馬諤齎歸命請罪表到闕。壬子, 延光領部下將士素服於本府門俟命,有詔釋罪。乙卯,詔司空兼門下侍郎、平章事 馮道官一品,給門戟十六枝,中書侍郎平章事桑維翰、李崧給門戟十二枝。己未, 宣遣靜鞭官劉守威、左金吾仗勘契官王英、司天台雞叫學生商暉等並赴契丹。庚申, 契丹使人往洛京般取趙氏公主。《宋史·趙贊傳》:德鈞父子降晉,契丹盡錮之北 去,贊獨與母公主留西洛。天福三年,晉祖命贊奉母歸薊門。襄州奏,漢江水漲三 丈,出岸害稼。東都奏,洛陽水漲一丈五尺,壞下浮橋。乙丑,于闐國王楊仁美遣 使貢方物。回鶻可汗遣使貢駝馬。丙寅,趙延壽進馬謝恩,放燕國長公主歸幽州。 范延光差節度副使李式到闕,奉表首罪,兼進玉帶一條。遣宣徽南院使劉處讓權知 魏府軍府事。己巳,復范延光官爵,其制略曰:“頃朕始登大寶,未靜中原,六飛 才及於京師,千里未通於懷抱。楚王求舊,方在遺簪;曾子傳疑,忽成投杼。尋聞 悛悔,遽戮奸回,干戈俄至於經時,雷雨因思於作解。果馳賓介,疊貢表章,向丹 闕以傾心,瀝素誠而效順。而況保全黎庶,完整甲兵,納款斯來,其功非細。得不 特頒鐵契,重建牙章,封本郡之土茅,移樂郊之旌鉞。至於將吏,鹹降絲綸。於戲! 上穹之運四時,不愆者信;大道之崇三寶,所重者慈。活萬戶之傷夷,息六師之勞 瘁。遂予仁憫,旌爾變通。永貽子孫,長守富貴,敬佩光寵,可不美歟!可復推誠 奉義佐運致理功臣、天雄軍節度、管內觀察處置等使、開府儀同三司、守太傅、兼 中書令、廣晉尹、上柱國、臨清王,食邑一萬戶,食實封一千戶,改授鄆州刺史、 天平軍節度、鄆齊原本闕一字。等州觀察處置等使,賜鐵券,改封高平郡王,仍令 擇日備禮冊命。”以天雄軍節度副使、檢校刑部尚書李式檢校尚書右僕射,充亳州 團練使;以貝州刺史孫漢威為檢校太保、隴州防禦使;以天雄軍三城都巡檢使薛霸 為檢校司空、衛州刺史;以天雄軍馬步軍都指揮使五建為檢校司空、虢州刺史;以 天雄軍內外馬軍都指揮使藥元福為檢校司空、深州刺史;以天雄軍內外步軍都指揮 使安元霸為檢校司空、隨州刺史;以天雄軍都監、前河陽行軍司馬李彥珣為檢校司 空、坊州刺史。李式,延光之舊僚也,其餘皆延光之將佐也,故有是命。庚午,遣 客省使李守貞押器幣賜魏府立功將校。辛未,以魏府招討使楊光遠檢校太師、兼中 書令,行廣晉尹,充天雄軍節度使。

十月乙亥,福建節度使王繼恭遣使貢方物。戊寅,契丹命使以寶冊上帝徽號曰 英武明義皇帝。《歐陽史》作契丹使中書令韓頻來奉冊。是日,左右金吾、六軍儀 仗、太常鼓吹等並出城迎引至崇元殿前,陳列如儀。鄆州范延光奏到任內。庚辰, 御札曰:“為國之規,在於敏政;建都之法,務要利民。歷考前經,朗然通論,顧 惟涼德,獲啟丕基。當數朝戰伐之餘,是兆庶傷殘之後,車徒既廣,帑廩鹹虛。經 年之輓粟飛芻,繼日而勞民動眾,常煩漕運,不給供須。今汴州水陸要衝,山河形 勝,乃萬庾千箱之地,是四通八達之郊。爰自按巡,益觀宜便,俾升都邑,以利兵 民。汴州宜升為東京,置開封府。仍升開封、浚儀兩縣為赤縣,其餘升為畿縣。應 舊置開封府時所管屬縣,並可仍舊割屬收管,亦升為畿縣。其洛京改為西京;其雍 京改為晉昌軍,留守改為節度觀察使,依舊為京兆府,列在七府之上;其曹州改為 防禦州。其餘制置,並委中書門下商量施行。”丙戌,以護聖左廂都指揮使、曹州 刺史張彥澤為鎮國軍節度使,以工部尚書裴皞為尚書右僕射致仕。是日,詔改大寧 宮門為明德門。又改京城諸門名額,南門尉氏以薰風為名,西二門鄭門、梁門以金 義、乾明為名,北二門酸棗門、封丘門以元化、宣陽為名,東二門曹門、宋門以迎 春、仁和為名。戊子,以右金吾大將軍馬從斌為契丹國信使,考功郎中劉知新副之。 以前天平軍節度使、檢校太尉、同平章事安審琦為晉昌軍節度使,行京兆尹。襄州 奏,江水漲害稼。壬辰,以樞密使、中書侍郎平章事、集賢殿大學士桑維翰兼兵部 尚書,皆罷樞密使。案:以上疑有闕文。據《通鑑考異》引《晉高祖實錄》,維翰 與李崧並罷樞密使。戊戌,大赦天下,以魏府初平故也。庚子,楊光遠朝覲到闕, 對於便殿,錫齎甚厚。于闐國王李聖天冊封為大寶于闐國王。以杭州嘉興縣為秀州, 從錢元瓘之奏也。

十一月甲辰,樞密直學士、祠部員外郎吳涓進金部郎中、知制誥,樞密直學士、 庫部員外郎吳承范進祠部郎中、知制誥。乙巳,鄆州范延光來朝。丙午,封閩王昶 為閩國王,加食邑一萬五千戶。又以中吳建武等軍節度使、檢校太師、兼中書令、 蘇州誠州刺史錢元璙為太傅,以清海軍節度使、廣州刺史錢元璹為檢校太尉、兼中 書令,仍改名元懿。應有魏府行營將校及六軍諸道、本城將校等,並與加恩。戊申, 以門下侍郎平章事、監修國史、判戶部趙瑩兼吏部尚書。以威武軍節度、福建管內 觀察處置等使王繼恭為特進、檢校太傅,仍封臨海郡王。以魏博節度使楊光遠為守 太尉、洛京留守,兼河陽節度使,判六軍諸衛事。端明殿學士、尚書禮部侍郎、判 度支和凝改尚書戶部侍郎充職。庚戌,鄆州范延光上表乞休退,詔不允。辛亥,升 廣晉府為鄴都,置留守。升廣晉、元城兩縣為赤縣,屬府諸縣升為畿縣。升相州為 彰德軍,置節度觀察使,以澶、衛二州為屬郡,其澶州仍升為防禦州,移於德勝口 為治所。升貝州為永清軍,置節度觀察使,以博、冀二州為屬郡。以西京留守高行 周為廣晉尹、鄴都留守;廣晉府行營中軍使、貝州防禦使王庭允加檢校太傅,充相 州彰德軍節度使;廣晉府行營步軍都指揮使、右神武統軍王周為貝州永清軍節度使。 甲寅,以范延光為太子太師致仕。丙辰,以秘書監呂琦為禮部侍郎,歸德軍節度使 趙在禮改天平軍節度使,昭義軍節度使兼侍衛親軍馬步軍都虞候杜重威改忠武軍節 度使,忠武軍節度使、侍衛親軍馬步軍都指揮使劉知遠改歸德軍節度使,前河陽節 度使兼奉國左右廂都指揮使侯益改昭義軍節度使。癸亥,割濮州濮陽縣棣澶州。詔 許天下私鑄錢,以“天福元寶”為文。丙寅冬至,帝御崇元殿受朝賀,仗衛如式。

十二月甲戌朔,以前兵部尚書梁文矩為太子太師,以鎮州節度副使符蒙為右諫 議大夫,以吏部郎中曹國珍為左諫議大夫。丙子,以前涇州彰義軍節度使李德珫為 晉州建雄軍節度使,加同平章事。以皇太子右金吾衛上將軍重貴為檢校太傅、開封 尹,封鄭王,加食邑三千戶。戊寅,制以于闐國進奉使、檢校太尉馬繼榮為鎮國大 將軍,副使黃門將軍、國子少監張再通為試衛尉卿,監使殿頭承旨、通事舍人吳順 規為試將作少監。回鶻使都督李萬金為歸義大將軍,監使雷德順為順化將軍。是日, 詔:“宜令天下無問公私,應有銅欲鑄錢者,一任取便酌量輕重鑄造。”戊子,以 河陽潛龍宅為開晉禪院,邢州潛龍舊宅為廣法禪院。龍武統軍李從昶卒,輟朝一日, 贈太尉。

譯文

天福三年(938)一月一日,高祖駕臨崇元殿接受百官朝賀,儀仗侍衛依照禮制行事。二日,文武百官各守其職,是因為太史官預報了日蝕的緣故。到了這一天卻沒有發生日蝕,宮廷內外稱讚慶賀。十五日,這天夜裡因為是元宵節,在京城張掛宮燈,任憑京城人民遊玩行樂,高祖駕臨大寧宮門樓觀賞元宵節京城景色。二十五日,原興元節度使張筠在西京去世,下令停止上朝一天。

二月三日,左散騎常侍張允進獻《駁赦論》一文,高祖閱後,認為寫得好,降詔稱讚獎勵,然後交付史館。七日,荊南節度使高從誨增加食邑實封。十一日,賞賜翰林學士李瀚緋魚袋。十八日,高祖手諭“:曾經明示文武百官,令各上書一封,現在已經奉令承辦的不到十人。我雖沒有才德,從頒布命令之後,已有幾個月了,即使是請人代筆,也應該各有一件建議措施上書報告,拿朝廷薪水俸祿,難道該像這樣!上奏了不足採納,那我也就罷了,我要採納卻沒有人上奏,這是誰的責任?”二十四日,中書上奏:“《禮經》上說:‘禮不諱嫌名,二名不偏諱。’注釋說‘:嫌名,是指讀音相近,如禹和宇、邱和區字就是。二名不偏諱,如孔子的母親名叫徵在,諱“在”就不諱“徵”;諱“徵”就不諱“在”。’這是古代的禮制。唐太宗李世民二名一起避諱,唐玄宗李隆基二名也同樣避諱。人的姓和皇帝的名聲音讀音相近是嫌名,也要更改姓氏,與古代禮制不同。已故皇帝的廟諱是平聲字,就不避諱上、去、入三聲其他同聲韻的字;如果避諱的是仄聲字,則不避諱平聲字。所避諱的字的正規文字形體以及該字的偏旁省缺點畫,祈望按照法定模式實行。”高祖下令說:“朝廷禮制,古今相連,道理在於人去弘揚發展,禮制不是從天上掉下來的。剛剛建立國家,虔誠地尊奉祖宗,雖然超越了孔子的禮制,但沒有違背周公的教誨,表奏所說的二名及嫌名避諱的事,應當根據唐朝禮制實施執行。”二十八日,是天和節,高祖在廣政殿宴請親近大臣。

三月十一日,鴻臚卿劉頎去世,追贈太子賓客。十五日,回鶻可汗王仁美進獻野馬、獨峰駝、玉團、石岡砂等土產。十七日,永壽長公主去世,停止上朝一天以示哀悼。二十日,高祖下令禁止私自打制鑄造銅質器皿。

四月十日,中書舍人李詳上奏:“請求淘汰削減在朝廷的文武官員,以減少冗員,照例逐層貫徹到藩侯郡守各級政府機構,凡是遇到廣施恩澤時,不得多報衙府職官人員,虛取恩惠。”高祖認為這個建議好。這個月,各路藩鎮諸侯郡州長官都按等級次第蒙賜恩寵。把雍熙樓改為章和樓,是為了避已故皇父紹雍的名諱。

五月一日,高祖駕臨崇元殿接受朝拜,儀仗侍衛照禮行事。十一日,下令各州縣凡冒犯去世皇帝名諱的名稱一併更改。

六月二日,右監門衛上將軍王彥王..去世。任命太子詹事王居敏總管安邑、解縣兩池榷鹽事。左諫議大夫薛融上疏高祖,請求停止修建洛京皇宮,高祖下詔褒獎他,不久就停止建設。十五日,以戶部尚書辭官退隱的蕭蘧去世,追贈右僕射。詔令貢舉應暫停一年,是因為官位空缺少,而選拔的人才多,選上的人才積壓的緣故。

七月一日,派遣左諫議大夫薛融、秘書監呂琦、駕部員外郎兼侍御史知雜事劉白皋、刑部郎中司徒詡、大理正張仁蠪共同審定唐明宗朝編髮的敕令。六日,製作皇帝承受天命繼承帝位的寶印,以“受天明命,惟德允昌”為印文。根據《六典》記載,受命寶印,天子封禪祭祀天地,敬奉神靈就使用它,開始時都用皇業錢來製作。皇業錢是諸侯王府主事所有的。七日,宰臣趙瑩、桑維翰、李崧各自改換了他們故鄉的名號稱謂。荊南節度使高從誨原籍汴州浚儀縣王畿鄉表節東坊,改為擁旌鄉浴鳳里。

八月四日,任右僕射劉日句為契丹冊禮使,左散騎常侍韋勛為契丹副冊禮使。給事中盧重為契丹皇后冊禮使。八月八日,魏府軍前來上奏,原澶州刺史馮暉從叛逆的城池回歸晉朝。定州上奏,境內發生旱災,很多人流離失所。高祖下令:“我君臨天下,常常顧念生養人民,務求安慰撫綏,希望人民富庶,當戰爭尚未停息,就憂慮徭役的煩雜,想那中山地區,偶或經受夏季旱災,因此滋生民間痛苦,即致流離漂泊,我聽說後,心裡深感憂愁悲痛。凡定州差派的軍中役夫以及逃亡民戶,夏季秋季稅收一併免除。”八月十日,襄州上奏,漢江江水上漲一丈一尺。十八日,翰林學士、中書舍人竇貞固上書“:請求讓文武百官,在每人掌管範圍內,各上奏推薦一人,述說他有什麼才能,能擔任什麼官職,根據被推薦人的優劣,決定推薦人的升降。”疏表上奏,高祖大加讚許。於是命文武百官在士大夫中、民間鄉里,了解有突出才能的人,並列名上奏朝廷。這天,在廣政殿宴請契丹冊禮使。二十四日,鄆州上奏,陽穀縣地界黃河潰口。青州王建立上奏,高麗國宿衛質子王仁翟請求釋官回歸故里,高祖準允了。二十七日,鎮、邢、定三州上奏,遵照皇命,一共派遣六十七位樂官前往契丹。詔令:“魏府城下,自駐軍以來,墳墓多被發掘,雖已派人收屍掩骨,現再派太僕卿邢德昭前往設定祭奠。”

九月五日,宮苑使焦繼勛從前方押送范延光攜帶歸順請求治罪表奏的牙將馬諤到達京城。八日,范延光率領所部將士穿著白衣在自己府第門前聽候命令,高祖下令免除了他的罪過。十二日,頒令司空兼門下侍郎、平章事馮道官進一品,賞給門戟十六枝,中書侍郎平章事桑維翰、李崧賞給門戟十二枝。十五日,下令派靜鞭官劉守威、左金吾仗勘契官王英、司天台雞叫學生商暉等,一起出使契丹。十六日,契丹派人到洛京迎娶趙氏公主。襄州上奏,漢江水位上漲三丈,溢出堤岸毀壞莊稼。東都上奏,洛陽水漲一丈五尺,毀壞了下游浮橋。二十一日,于闐國王楊仁美派遣使臣進貢地方土產。回鶻可汗派遣使臣進貢駝馬。二十二日,趙延壽進獻馬匹,感謝皇恩。釋放燕國長公主回歸幽州。范延光派節度副使李式到達京城,呈奏疏表,自首服罪。並進獻一條玉帶。高祖派宣徽南院使劉處讓臨時掌管魏府軍府事務。二十五日,恢復范延光官職爵位。二十六日,派客省使李守押送器物財帛賞賜給魏府有功將校。

十月二日,福建節度使王繼恭派使臣進貢地方土產。五日,契丹派使臣以寶冊進上高祖徽號叫英武明義皇帝。這天,左右金吾、六軍儀仗、太常鼓吹等一起出城迎接契丹冊封使,引導到崇元殿前面,按禮節儀式陳列整齊。鄆州范延光上奏已到達任所。十三日,詔令改大寧宮門為明德門,另外還更改京城各門的匾額名稱。南邊尉氏門以薰風為名,西邊的鄭門、梁門以金義、乾明為名,北邊的酸棗門、封丘門以玄化、宣陽為名,東邊的曹門、宋門以迎春、仁和為名。十五日,襄州上奏,長江水漲,毀壞莊稼。二十日,大赦天下,是因為剛剛平定魏府的緣故。二十七日,楊光遠朝見高祖到達京城,高祖在休息宴遊的別殿接見他,賞賜財物非常豐厚。于闐國王李聖天被冊封為大寶于闐國王。改杭州嘉興縣為秀州,這是準允錢元馞的奏請。

十一月二日,鄆州范延光進京朝拜。三日,封閩地王昶為閩國王,賜加食邑一萬五千戶。十一月七日,鄆州范延光上表請求休養退職,高祖不予準允。八日,將廣晉府提升為鄴都,設定留守。將廣晉、元城兩縣提升為赤縣,鄴都所屬的各縣都提升為畿縣。相州提升為彰德軍,設定節度觀察使,把澶、衛二州作為附屬郡,澶州又升格為防禦州,把治所遷移到德勝口。提升貝州為永清軍,設定節度觀察使,把博、冀二州作為附屬郡。任命西京留守高行周為廣晉尹、鄴都留守;廣晉府行營中軍使、貝州防禦使王庭胤加封檢校太傅,擔任相州彰德軍節度使;廣晉府行營步軍總指揮使、右神武統軍王周擔任貝州永清軍節度使。二十日,把濮州濮陽縣劃歸澶州。頒令允許天下私鑄錢幣,把“天福元寶”作為錢幣刻文。二十三日,冬至,高祖駕臨崇元殿接受朝賀,儀仗侍衛按禮行事。十五日,把河陽未登基時住過的舊宅改為開晉禪院,邢州未登基時住過的舊宅改為廣法禪院。龍武統軍李從昶去世,停止上朝一天,追贈為太尉。