中華古詩文古書籍網

湖亭望水

唐代白居易

久雨南湖漲,新晴北客過。
日沉紅有影,風定綠無波。
岸沒閭閻少,灘平船舫多。
可憐心賞處,其奈獨游何。

譯文及注釋

譯文
雨下了很久,南湖的水長的滿滿的;雨過天晴之後我來到南湖。
太陽慢慢下山了,在湖面上投下了又紅又大的影子,晚風停息綠水泛不起半點漣漪。
湖水淹沒了部分堤岸,遠處有疏疏落落的民舍;水漫了湖岸,有許多船舶停在那裡。
在欣賞風景的時候,我如何對付因孤獨而引起的悲涼?這樣美好的景色也不能使我快樂,真是可惜啊!

注釋
⑴南湖:在今江西省,指鄱陽湖南部。鄱陽湖自星子縣、瓮子口以南為南湖,以北為北湖。
⑵北客:北方來的人,人自指。
⑶日沉:日落。
⑷風定:風停。
⑸沒:淹沒。閭閻(lǘ yán):里巷的門,借指人家。
⑹船舫(fǎng):泛指船。
⑺可憐:可惜。心賞:用心領略、欣賞。

賞析

這首描寫了南湖的傍晚景色,表現了詩人獨游的遺憾之情。

首先交待作者自己游湖的情境,久雨初晴,湖水大漲,北客南來,自然倍感新奇。中間四句即描寫湖景。時值傍晚,夕陽西墜,似乎沉入湖中,但卻留下了滿天紅色的光影,這時湖風停息了下來,澄碧的湖面一片平滑,浩闊而晶瑩。放眼望去,由於久雨導致湖水大漲,淹沒了原先的湖岸,所以人家稀少,而湖邊沙灘,廣袤而平整,聚集著許多船舫,人家少而船舫多,正見水鄉特色,也是湖水大漲後的獨特景況。這四句寫景,在夕陽與湖水之間,紅光留影,碧水映照,色彩明麗,從岸沒到平灘的範圍,人家雖少,而船舫卻多,又充滿生機活力。尤其是頷聯,對仗工整,前句形容日落後的紅霞,後句形容湖上風平浪靜,形象逼真,色彩明麗,描寫細緻,均極恰切,寫景如畫,可謂寫景的佳句。

寫景之後便自然地轉入最後兩句,抒寫了詩人一人獨游的感嘆。這首詩抓住“新晴”,“水漲”的特點,描寫南湖的傍晚景色,因而寫得有自己的個性,不流於一般。

總之,詩人正是抓住久雨的情境,寫出水漲的特點,展現出浩渺壯闊的景觀。面對這無比浩闊的湖面,使人頓生空寂落寞之感,詩人又是獨自一人來游,自然難免獨游之嘆了。

創作背景

據《白居易集校注》,這首詩作於唐憲宗元和十一年(816年),當時作者任江州司馬。一日在鄱陽湖邊的亭子裡賞雨後湖水有感而作。

白居易

白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。► 3818篇詩文

猜您喜歡

塞上曲

宋代田錫

秋氣生朔陲,塞草猶離離。
大漠西風急,黃榆涼葉飛。
襜襤罷南牧,林胡畏漢威。
藁街將入貢,代馬就新羈。
浮雲護玉關,斜日在金微。
蕭索邊聲靜,太平烽影稀。
素臣稱有道,守在於四夷。

點絳唇·縣齋愁坐作

宋代葛勝仲

秋晚寒齋,藜床香篆橫輕霧。閒愁幾許。夢逐芭蕉雨。
雲外哀鴻,似替幽人語。歸不去。亂山無數。斜日荒城鼓。

菩薩蠻·濕雲不動溪橋冷

宋代蘇軾

濕雲不動溪橋冷。嫩寒初透東風影。橋下水聲長。一枝和月香。
人憐花似舊。花比人應瘦。莫憑小欄乾。夜深花正寒。