中華古詩文古書籍網

南歌子·古戍飢烏集

清代納蘭性德

古戍飢烏集,荒城野雉飛。何年劫火剩殘灰,試看英雄碧血,滿龍堆。
玉帳空分壘,金笳己罷吹。東風回首盡成非,不道興亡命也,豈人為。

譯文及注釋

譯文
古老的營壘,成了烏鴉聚集之地,荒涼的城堡中野雞恣意飛舞。這是什麼時候的戰火留下來的遺蹟,曾經驍勇善戰的英雄,他們的碧血丹心如今都被沙漠淹沒了。
主帥的帳篷,曾經的胡笳,如今都已作古。千年悲嘆,回首相望,古今多少是非,說來興亡都是天定,豈是人為!

注釋
南歌子:詞牌名,原唐教坊曲。雙調五十四字,上下片各五句三平韻。
古戍:邊疆古老的城堡、營。
飢烏:飢餓的烏鴉。
劫火:佛教語,謂壞劫之末所起的大火,後亦借指兵火。
碧血:為正義死難而流的血,烈士的血。典出《莊子·外物》:“入主莫不欲其臣之忠,而忠未必信,故伍員流於江,萇弘死於蜀,藏起血三年,而化為碧。”後來就把忠臣志士所流之血稱為“碧血”。
龍堆:白龍堆的略稱。古西域沙丘名,此處謂沙漠。
玉帳:主帥所居的帳幕,取如玉之堅的意思。
金笳(jiā):胡笳的美稱,古代北方民族常用的一種管樂器。

賞析

這首邊塞詞,不啻是一篇弔古戰場文,悲康康慨。

首句即吸收李白《戰城南》“烏鳶啄人腸,銜飛上掛塞》“飢烏啼舊壘,疲馬戀空城”的意,表現了蕭蕭古戍、飢烏群集的慘切之景。次句,“荒城野雉飛”,是化用劉禹錫“麥秀空城野雉飛”句意,把古戰場陰森怖栗的情景寫得活靈活現。接下“何年”三句,頗有唐朝邊塞詩的味道,但容若畢竟又不是岑參那類邊塞詩人,唐時的邊塞詩是荒涼中透出豪邁,容若卻是豪邁轉向了淒涼。“何年劫火剩殘灰”,是哪年的戰亂造就了如今一切的皆似殘灰,慘澹的歷史已遙不可考,如今只有看英雄們當日的碧血,化作了這蠻荒的土色。 “試看英雄碧血,滿龍堆”,容若此處謂,君不見那些忠魂碧血,不管何方埋骨,到頭來不都是付與這無邊瀚海了嗎?上闋,占戍、荒城、劫灰、碧血······組成的是一幅悽慘悲涼的大漠邊城之景,奏響的是一曲舊堡敗壘的蒼涼沉鬱悲歌。

下闋前兩句承接上闋,繼續鋪寫古戰場蕭然之景。“玉帳空分壘,金笳已罷吹”,軍中將帥的軍帳再也不能分開營壘,悲咽的金笳也已永遠停吹了。“空分”、“已罷”,四字寫出昔景的黯然難以淹留。既然古戰場遺下了殘灰。遺下了英雄的戰骨,玉帳成空,金笳已罷,那就說明廝殺鬥爭,恩仇榮辱,一切都成過去,於是,詞人不禁廢然道:“東風回首盡成非,不道興亡命也,豈人為”。“東風回首”,出自李煜《虞美人》詞“小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中”,此處是說如今回首前朝往事,但覺物是人非,事事皆休。所以,詞人最終感言,興亡之理,不在人為,而在乎天命,遂見納蘭詞哀傷風骨。

在那片八旗子弟拋頭顱、灑熱血的戰場上,容若既不緬懷“開國英雄”的功烈,更不悲歌慷慨,從中吸取振奮精神的力量,卻在那裡冷冷清清憂優戚戚地尋尋覓覓。這種行徑,還真頗有點“不肖子孫”的意味。

創作背景

詞寫於康熙二十一年(1682)春,其時容若扈駕隨行塞外,見古戍荒城,戰火餘燼,有興亡滄桑之感,遂托於詞章而做。
納蘭性德

納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整箇中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。”富於意境,是其眾多代表作之一。► 284篇詩文

猜您喜歡

磧西頭送李判官入京

唐代岑參

一身從遠使,萬里向安西。
漢月垂鄉淚,胡沙費馬蹄。
尋河愁地盡,過磧覺天低。
送子軍中飲,家書醉里題。

飲馬長城窟行

魏晉陳琳

飲馬長城窟,水寒傷馬骨。
往謂長城吏,慎莫稽留太原卒!
官作自有程,舉築諧汝聲!
男兒寧當格鬥死,何能怫鬱築長城。
長城何連連,連連三千里。
邊城多健少,內舍多寡婦。
作書與內舍,便嫁莫留住。
善待新姑嫜,時時念我故夫子!

涼州詞三首

唐代張籍

邊城暮雨雁飛低,蘆筍初生漸欲齊。
無數鈴聲遙過磧,應馱白練到安西。

古鎮城門白磧開,胡兵往往傍沙堆。
巡邊使客行應早,欲問平安無使來。

風林關里水東流,白草黃榆六十秋。
邊將皆承主恩澤,無人解道取涼州。