中華古詩文古書籍網

祝英台近·掛輕帆

宋代蘇軾

掛輕帆,飛急槳,還過釣台路。酒病無聊,欹枕聽鳴艫。斷腸簇簇雲山,重重煙樹,回首望、孤城何處。
閒離阻。誰念縈損襄王,何曾夢雲雨。舊恨前歡,心事兩無據。要知欲見無由,痴心猶自,倩人道道、一聲傳語。

譯文及注釋

譯文
船帆輕掛,大槳急飛,過了一城又一城,到了嚴子陵垂釣的江濱。喝酒過度,必成病態,以至鬱悶而精神空虛。只有依靠枕頭,聽那大槳發出的叫聲可資慰藉,極為悲痛的斷腸遊子型的外任官蘇軾,眼前閃現著的是叢列成行的雲霧繚繞的山峰,煙雨重重籠罩的樹林。回過頭去看,桐廬縣城在哪裡呢?已經看不到了。
但是頃刻之間就要離開了,分別的愁緒更加使人變得憔悴。那就只有從朝雲暮雨的巫山男女歡會的神話夢幻中尋求解脫。不論舊愁還是新歡,對山村的思念也沒有了。不大可能再看到山村人了,但是對他們的痴情和思念沒變。只有求別人帶去一首詞。

注釋
⑴祝英台近:詞牌名。又名《寶釵分》、《月底修簫譜》、《燕鶯語》、《寒食詞》。雙調77字,有平韻、仄韻兩體。
⑵釣台路:釣魚台水路。釣台,指東漢.嚴子陵垂釣處,在浙江桐廬城西十五公里的富春江濱。
⑶攲(yǐ)枕:依靠枕頭。
⑷鳴艫(lú):發出叫聲的大槳。
⑸簇簇:叢列成行的樣子。
⑹孤城:指桐廬縣城。
⑺閒:頃刻。
⑻離阻:分離,阻隔。
⑼縈損:愁思鬱結而憔悴。
⑽雲雨:比喻男女歡會。
⑾無由:沒有辦法。
⑿猶自:尚,依然是。
⒀倩人:懇求別人。
⒁道:同“蹈”,赴。
⒂傳語:把一方的話傳到另一方。

賞析

上片以景情反差的手法,反映了蘇軾胸中的憂愁。“掛輕帆,飛急槳,還過釣台路”,寫出了蘇軾在富春江上輕快行程的生動形態。一個“掛”字,一個“飛”字,有“輕舟已過萬重山”之勢,形象傳神。“酒病無聊,攲枕聽鳴艫”,寫蘇軾醉臥船上的情景。頗似金代元好問《讀書山月》“牆東有洿(wū)池,攲枕聽蛙鳴”的神韻。“斷腸簇簇雲山,重重煙樹”,情緒一變。以醉眼朦朧中的景物托情,流露出蘇軾渺茫的孤獨感。“簇簇”、“重重”,將沉鬱心緒襯托得十分逼真。“回首望,孤城何處?”用設問手法,進一步渲染蘇軾對桐廬山村哪堪回首的憂嘆。那是一幅悽苦的生活景象。

下片承上一轉,寫蘇軾欲擺脫愁情而又無可奈何,只得從神話夢幻中去尋找慰藉。“閒離阻,誰念縈損襄王,何曾夢雲雨”,寫蘇軾頃刻離開釣台的沉思,但又被現實阻礙,愁思更加抑鬱,人面顯得憔悴。有宋代歐陽修《怨春郎》詞“惱愁腸,成寸寸,已憑莫把人縈損”的滋味。“舊恨前歡,心事兩無據”,不論過去了的舊愁也好,還是昔日的新歡也好,內心裡對山村的掛記兩不存在。 “要知欲見無由,痴心猶自,倩人道、一聲傳語”。這一句承承接上面一句,體現出蘇軾的掛念之情深入一層。想再一次去看看山村人吧,不大可能了。然而一片痴情依然不改初衷。唯有懇求他人前去捎首詞。

全詞把歡景與愁情、現實與歷史、人世與夢幻、意境與哲理有機地融為一體,思想開放,想像豐富,反映了蘇軾的憫民思想,是一篇具有現實主義意義的作品。

創作背景

熙寧六年(1073年)二月。蘇軾在杭州通判任上,視察富陽、新城、風水洞、桐廬,過嚴陵瀨(tǎ)後返回杭州,作該詞哀嘆民生的多艱。
蘇軾

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。► 3637篇詩文

猜您喜歡

嫦娥奔月 / 嫦娥飛天

兩漢劉安 撰

昔者,羿狩獵山中,遇姮娥於月桂樹下。遂以月桂為證,成天作之合。

逮至堯之時,十日並出。焦禾稼,殺草木,而民無所食。猰貐、鑿齒、九嬰、大風、封豖希、修蛇皆為民害。堯乃使羿誅鑿齒於疇華之野,殺九嬰於凶水之上,繳大風於青丘之澤,上射十日而下殺猰貐,斷修蛇於洞庭,擒封豨於桑林。

祝英台近·掛輕帆

宋代蘇軾

掛輕帆,飛急槳,還過釣台路。酒病無聊,欹枕聽鳴艫。斷腸簇簇雲山,重重煙樹,回首望、孤城何處。
閒離阻。誰念縈損襄王,何曾夢雲雨。舊恨前歡,心事兩無據。要知欲見無由,痴心猶自,倩人道道、一聲傳語。

天仙子·躑躅花開紅照水

唐代皇甫松

晴野鷺鷥飛一隻,水葓花發秋江碧。劉郎此日別天仙,登綺席,淚珠滴,十二晚峰青歷歷。
躑躅花開紅照水,鷓鴣飛繞青山觜。行人經歲始歸來,千萬里,錯相倚,懊惱天仙應有以。