中華古詩文古書籍網

列傳·卷二百三十五

作者:脫脫、阿魯圖等

◎叛臣中

○李全上

李全者,濰州北海農家子,同產兄弟三人。全銳頭蜂目,權譎善下人,以弓馬趫捷,能運鐵槍,時號"李鐵槍"。

初,大元兵破中都,金主竄汴,賦斂益橫,遺民保岩阻思亂。於是劉二祖起泰安,掠淄、沂。二祖死,霍儀繼之。彭義斌、石珪、夏全、時青、裴淵、葛平、楊德廣、王顯忠等附之。楊安兒起,掠莒、密,展徽、王敏為謀主,母舅劉全為帥,汲君立、王琳、閻通、董友、張正忠、孫武正等附之,余寇蜂起。大元兵至山東,全母及其兄死焉。全與仲兄福聚眾數千,劉慶福、國安用、鄭衍德、田四、于洋、洋弟潭等鹹附之。

大元兵退,金乃遣完顏霆為山東行省,黃摑為經歷官,將花帽軍三千討之,敗安兒於闌頭滴水,斷其南路。安兒輕舸走即墨,金人募其頭千金,舟人斬以獻。安兒無子,從子友偽稱"九大王",不閒軍務。安兒妹四娘子狡悍善騎射,劉全收潰卒奉而統之,稱曰"姑姑",眾尚萬餘,掠食至磨旗山,全以其眾附,楊氏通焉,遂嫁之。全合軍與霆戰,又敗。霆驍將張惠望見全,躍馬赴之,槍及全,若有縶其馬足而止者。全得收餘眾保東海,劉全分軍駐崓上。霍儀攻沂州不下,霆自清河出徐州,斬儀,潰其眾。彭義斌歸李全。黃摑者,即阿魯達。霆即李二措,賜姓完顏。惠號"賽張飛",燕俠士也。此數人者,出沒島崓,寶貨山委而不得食,相率食人。

有沈鐸者,鎮江武鋒卒也,亡命盜販山陽,誘致米商,斗米輒售數十倍,知楚州應純之亻賞以玉貨,北人至者輒舍之。又說純之以歸銅錢為名,弛度淮之禁,來者莫可遏。安兒之未敗也,有意歸宋,招禮宋人。定遠民季先者,嘗為大俠劉佑家廝養,隨佑部綱客山陽,安兒見而說之,處以軍職。安兒死,先至山陽,寅緣鐸得見純之,道豪傑願附之意。時江、淮制置李珏、淮東安撫崔與之皆令純之沿江增戍,恐不能御,乃命先為機察,諭意群豪;敘復鐸為武鋒軍副將,辟楚州都監,與高忠皎各集忠義民兵,分二道攻金。先遂以李全五千人附忠皎,合兵攻克海州,糧援不繼,退屯東海。全分兵襲破莒州,禽金守蒲察李家,別將于洋克密州,兄福克青州,始授全武翼大夫、京東副總管。純之見北軍屢捷,密聞於朝,謂中原可復。時頻歲小稔,朝野無事,丞相史彌遠鑒開禧之事,不明招納,密敕珏及純之慰接之,號"忠義軍",就聽節制。於是有旨依武定軍生券例,放錢糧萬五千人,名"忠義糧"。於是東海馬良、高林、宋德珍等萬人輻湊漣水,鐸納之,全與劉全俱起羨心焉。

嘉定十一年五月己丑,全軍至漣水,邀先白事楚城,取器甲金谷,議再攻海州,純之厚勞全金玉器用及其下有差。六月,全圍海城,金經略阿不罕、納不刺等固守不下。七月,合鄆、單、邳、徐兵來援,全與戰於高橋,不勝,退守石秋,分兵襲密州,禽黃摑,械至楚城。是冬,徙屯淮陰之龜山。

十二年,山東來歸者不止,權楚州梁丙無以贍。先懇丙請預借兩月,然後帥所部五千並良等萬人往密州就食,不許;請速遣全代領其眾,又不許。丙以石珪權軍務,珪乃奪運糧之舟,二月庚辰,率軍二萬度淮大掠。丙調王顯臣、高友、趙邦永以兵逆之,至南度門,顯臣敗,友、邦永遇珪,下馬與作山東語,皆不復戰。丙窘,乃遣全出諭之。時金人圍淮西急,馬司都統李慶宗戍濠,出戰,喪騎三千,珪及張春皆有亡失。帥司調全與先、珪軍援盱眙。全亦欲自試,親往東海點軍赴之。癸亥,遇金人於嘉山,戰小捷。三月,先軍進駐天長,全進駐盱眙,鼎立以待金人。乙酉,全至渦口,值金將乞石烈牙吾答名"盧鼓槌"者將濟,全與其將鹿仙掩之,金兵溺淮者數千,俘獲甚眾。壬辰,與阿海戰於化陂湖,大捷,殺金數將,得其金牌,追至曹家莊而還。三圍俱解,全喪失亦眾。阿海者,金所謂四駙馬也。全進達州刺史,妻楊氏封令人。

六月,金元帥張林以青、莒、密、登、萊、濰、淄、濱、棣、寧海、濟南十二州來歸。始,林心存宋,及摑敗,意決而未能達。會全還濰州上冢,揣知林意,乃薄兵青州城下,陳說國家威德,勸林早附。林恐全誘己,猶豫未納。全約挺身入城,惟數人從,林乃開門納之,相見甚歡,謂得所託,置酒結為兄弟。全既得林要領,附表奉十二州版籍以歸。表辭有云:"舉諸七十城之全齊,歸我三百年之舊主。"表,馮垍所作也。秋,授林武翼大夫、京東安撫兼總管,其餘授官有差。進全廣州觀察使、京東總管,劉慶福、彭義斌皆為統制,增放二萬人錢糧,徙屯楚州。先是,制置使賈涉以朝命督戰,許殺金太子者,賞節度使;殺親王,承宣使;殺駙馬,觀察使。全致所得金牌於涉,雲殺四駙馬所獲者。涉上於朝,乞如約賞之,故全有是受,而四駙馬實不死也。

十一月,大雨雪,淮冰合。全請於制府曰:"每恨泗州阻水,今如平地矣,請取東西城自效。"制府遣就盱眙劉琸議,琸集諸將燕全,時青、夏全鹹願以長槍三千人從。夜半度淮,潛向泗之東城,將踏濠冰傅城下,掩金人不備。俄城上荻炬數百齊舉,遙謂曰:"賊李三!汝欲偷城耶?"天黑,故以火燭之。全知有備,引去。

十三年,趙拱以朝命諭京東,過青厓崓,嚴實求內附。拱與定約,奉實款至山陽,舉魏、博、恩、德、懷、衛、開、相九州來歸。涉再遣拱往諭,配兵二千,全亦請往,涉不能止,乃帥楚州及盱眙忠義萬餘人以行。拱說全曰:"將軍提兵度河,不用而歸,非示武也,今乘勢取東平,可乎?"於是全合林軍得數萬,襲東平之城南。金參政蒙古剛帥眾守東平,全以三千人金銀甲、赤幟,繞濠躍馬索戰。時大暑,全見城阻水,矢石不能及,乃與林夾汶水而砦,中通浮梁來往。一夕,汶水溢,漂大木,斷浮梁,全首尾幾絕,蓋金人堰汶水而決之也。詰旦,金騎兵三百奄至,全欣然上馬,帥帳前所有騎赴之,殺數人,奪其馬,逐北抵山谷。上有龍虎上將軍者,貫銀甲,揮長槊,盛兵以出,旁有繡旗女將馳槍突斗。會諸將至,拔全以出,乃退保長清縣,精銳喪失太半,統制陳孝忠死焉。林兵還青州。全所攜鎮江軍五百人多怨憤,全乃分隸拱,使先歸,而以餘眾道滄州,假鹽利以慰贍之。龍虎上將軍者,東平副帥乾不搭;女將者,劉節使女也。

全至楚州,屬召先赴行在。全自渦口之捷,有輕諸將心,獨先嘗策戰勛,威望不下己,患之。乃陰結制帥所任吏莫凱,使譖先,先卒,全喜而心益貳。涉乘先死,欲收其軍,輟統制陳選往漣水以總之。先黨裴淵、宋德珍、孫武正及王義深、張山、張友拒而不受,潛迎石珪於盱眙,奉為統帥。珪道楚城,涉不知覺,及選還,涉恥之,乃謀分珪軍為六,請於朝,出修武、京東路鈐轄印告各六授淵等,使之分統,謂可散其縱。淵等陽受命,涉即聞於朝,謂六人已順從,珪無能為矣。其後有教令皆不納,然後知淵等猶主珪,涉恐甚。全結府吏伺知之,乃見涉,請討珪,涉未有處。議者請以全軍布南度門,移淮陰戰艦陳於淮岸,以示珪有備,然後命一將招珪軍,來者增錢糧,不至罷支,眾心一散,珪黨自離。涉用其策,珪技果窮。珪素通好於大元,至是殺淵而挾武正、德珍與其謀主孟導歸大元。漣水軍未有所屬,全求並將之。客有請以附淮將者,曰:"使南將主北軍,則淮、楚為一。"涉然之,且曰:"先在時有三千虛籍,今當遣明亮核實,因可省費。"全聞之即獻計曰:"全若朝將此軍,夕與核除虛籍。"因卑辭獻珍具以自結,涉不能卻,遂以付全。翼日,復命曰:"初謂有虛額,昨夕細點,萬五千人之外尚溢十數名。"涉始悟全見紿,他日議更遣幕屬點之。吏亟報全,全忽狀白涉:"昨夕三鼓,漣水告警,雲金人萬餘在邳州。全思漣水去邳咫尺,既無險阻,城壁復弊,一被攻劫,則直臨淮面,罪在全矣。深夜不敢驚制使,已調七千人迎敵矣。"涉知全詐,因寢點軍之議。全又白制府請於朝,以劉全為總管駐揚州,分數千兵從之,而將其眾。十一月丁未,全游金山,作佛事,以薦國殤。知鎮江府喬行簡方舟逆之,大合樂以饗之。總領程覃迭為主禮,務訁夸北人以繁盛。全請所狎娼,覃不與,全歸,語其徒曰:"江南佳麗無比,須與若等一到。"始造舭〈舟達〉舟,謀爭舟楫之利焉。

十四年正月,金人將南來,全請於涉,欲與劉琸共圖泗州,以伐其謀,涉許之。全兵至盱眙度淮,攻克泗州之西城,入城布守。琸徙盱眙芻粟以實之,防城之具俱撤以往,為必守之計。未幾,盧鼓槌來取西城,全盛兵出戰,大敗,統制賴興死,全閉城自守。明日復戰,不勝,全遁歸,資糧器械悉以委敵。金人既陷蘄州,扈再興、趙范及其弟葵邀擊於天長。全隨行襲金人後,謁而賀曰:"二監軍已立大功,乞以余寇付全追之。"然全追之不甚力,亦以是進承宣使。

十五年二月,琸再取西城,盧鼓槌背城力戰,戒惠必獲全,不獲則斬。惠數嘗敗全于山東,而不能獲,每嘆曰:"天假此賊,事未可量。"及聞盧鼓槌言,自度進未必獲,退復受戮,即陳躍馬奔全壁,棄所執兵請降。全掖而起之,相與歡甚。不數日,惠戲下數千人皆潛至,全與惠歸,請於制置司官之,令自總一軍。

膠西當登、寧海之沖,百貨輻湊,全使其兄福守之,為窟宅計。時互市始通,北人尤重南貨,價增十倍。全誘商人至山陽,以舟浮其貨而中分之,自淮轉海,達於膠西。福又具車輦之,而稅其半,然後從聽往諸郡貿易,車、夫皆督辦於林,林不能堪。林財計仰六鹽場,福恃其弟有大造於林,又欲分其半,林許福恣取鹽,而不分場。福怒曰:"若背恩耶?待與都統提兵取若頭爾!"林懼,訴於制置司。涉密召林戲下問之,福伏兵於途以伺,林覺不追。於是李馬兒說林歸大元,福狼狽走楚州。冬,加全招信軍節度。林猶遺涉書詆全,明己非叛。涉以咎全,全請為朝廷取之,乃提師駐海州以迫林。涉間道遣黥胥王翊、閻瓊勞林,林泣涕道其故。翊歸,全使人殺諸塗。全攻林急,林走,全遂入青州。

十六年二月,涉勸農出郊,暮歸入門,忠義軍遮道,涉使人語楊氏,楊氏馳出門,佯怒忠義而揮之,道開,涉乃入城。自是以疾求去甚力。五月被召。卒。秋,全新置忠義軍籍。初,涉屯鎮江副司八千人於城中,翟朝宗統之;分帳前忠義萬人,屯五千城西,趙邦永、高友統之;屯五千淮陰,王暉及於潭統之,所以制北軍也。全輕鎮江兵,且以利啖其統制陳選及趙興,使不為己患;唯忌帳前忠義,乃數稱高友等勇,遇出軍必請以自隨,涉不許。全每燕戲下,並召涉帳前將校,帳前亦願隸焉,然未能合也。及丘壽邁攝帥事,全忽請曰:"忠義烏合,尺籍鹵莽。莫若別置新籍,一納諸朝,一申制閫,一留全所,庶功過有考,請給無弊。"壽邁善而諾之。全乃合帳前忠義悉籍之,盡統其軍,時人莫悟。

十一月,許國自武階換朝議大夫、淮東安撫制置使,命下,聞者驚異。先是,國奉祠家食,數言全必反,欲傾涉而代之。會召國奏事,國疏全奸謀甚深,反狀已著,非有豪傑不能消弭,蓋自鬻也。至是,喬行簡為吏部侍郎,上疏論國望輕,不宜帥淮,不報。山陽參幕徐晞稷雅意開閫,及聞國用,晞稷闕望,乃譽國奏注釋以寄全,全得報,不樂。是冬,金將李二措及邳州守致書海州,欲附宋,全戲下周岊得之,即以報全。全喜,遣王喜兒以兵二千應接,而己繼之。二措納喜兒而囚之。全兵欲攻邳,四面阻水,二措積勁弩備之,全不得進,合兵索戰。全敗,欲還楚州,會濱、棣有亂,乃引兵趨山東。

十七年正月,國之鎮,楊氏郊迓,國辭不見,楊氏慚以歸。國既視事,痛抑北軍,有與南軍競者,無曲直偏坐之,犒賚十裁七八。全自山東致書於國,國夸於眾曰:"全仰我養育,我略示威,即奔走不暇矣。"全固留青州,國不能致。四月,全遣小吏致再書,國喜,曲加勞接,即日真補承信郎,冀結其心。小吏曰:"小吏奉書而遽得命,諸將校謂何?"不受,歸語其徒以為笑。國見全無來朝,數致厚饋,邀全議事。會劉慶福亦使人覘國意向,國左右知之,語覘者曰:"制置無害汝等意。"慶福以報全,全集將校曰:"我不參制閫,則曲在我。今不計生死必往見。"八月,全上謁,賓贊戒全曰:"節使當庭趨,制使必免禮。"及庭趨,國端坐納全拜,不為止。全退,怒曰:"庭參亦常禮,全歸本朝,拜人多矣,但恨汝非文臣,本與我等。汝向以淮西都統謁賈制帥,亦免汝拜。汝有何勳業,一旦位我上,便不相假借耶?全赤心報朝廷,不反也。"國繼設盛會宴全,遺勞加厚,全終不樂。國之客章夢先主幕議,慶福謁見,夢先責客將,令隔簾貌喏,慶福不能堪。國以名馬十餘噭遺全,不受。國固遣,全俟其充斥階庭,伺候移時,而復卻之。如是者半月,卒不受。

全欲往青州,懼國苛留,自計曰:"彼所爭者拜也,拜而得志,吾何愛焉!"更折節為禮。因會,席間出紥白事,國見其細故,判從之,全即席再拜謝。自是動息必請,得請必拜,國大喜,語家人曰:"吾折伏此虜矣。"義斌求趙邦永來山東,全為白之,國諾。邦永乘間告國曰:"邦永若去,制使誰與處?"國曰:"我自能兵,爾毋過慮。"邦永泣而辭之。全遂往青州。十一月,國集兩淮馬步軍十三萬,大閱楚城之外,以挫北人之心。楊氏及軍校留者恐其圖己,內自為備。

寶慶元年,湖州人潘甫與其從弟丙、壬起兵,密告全黨于山陽,全黨欲坐致成敗,然其謀而不助之力。甫歸,陰勒部曲及聚販鹽盜至千餘,結束如北軍,率眾揚言自山陽來擁立濟王,事見《竑傳》。時全圖國之意已決,遣慶福還楚城,使為亂。或教楊氏畜一妄男子,間指謂人曰:"此宗室也。"至語郡僚曰:"會令汝為朝士。"潛約盱眙四軍相應。忠義統領王文信有眾八百,涉徙刺揚州強勇軍。國之聚兵大閱,文信在焉,慶福與謀,令歸襲揚州,別遣將劫寶應,事濟即揮眾度江。盱眙四將不從,於是慶福等謀中輟,止欲快意於許國焉。計議官苟夢玉知之,以告國,國曰:"但使反,反即殺,我豈文儒不知兵耶?"夢玉懼禍及己,求檄往盱眙,復告慶福曰:"制帥欲圖汝。"兩為自結之計。乙卯,國晨起蒞事,忽露刃充庭,客駭走,國厲聲曰:"不得無禮!"矢已及顙,流血蔽面,國走。亂兵悉害其家,大縱火,焚官寺,兩司積蓄盡入賊。親兵數十人翼國登城樓,縋城走,伏道堂中宿焉。時四明人姚翀通判青州,全豫令還山陽,及漣水而復止之。至是,擁翀入城,與通判宋恭喝犒南北軍,使歸營。是日,慶福首殺夢先以報貌喏之辱,戒諸軍毋害苟夢玉家,護以五十兵。初,國倚揚州強勇軍統制彭興及淮西親兵將趙社、朱虎等為腹心,至是首降賊,且助為亂。惟丁勝、張世雄、沈興、杜靖毗、富道不屈,或與賊巷戰,興手殺賊將馬良。賊黨得志,更相賀,獨張正忠嘆曰:"若曹不識事體,朝廷豈置汝耶?"王文信復獻計慶福曰:"我偽作重傷,提本部軍歸揚州,揚守必不疑,我生縛守,以其城獻。"慶福喜,夜飲而遣之。丙辰,許國縊於途。

丁巳,文信將至揚州,其徒有亡入城告變者。時揚之兵皆在楚,知州兼提點刑獄汪統會同官議,鈐轄趙拱曰:"若不納,則文信必曰:'我歸營,何故見拒?'將借是以魚肉城外之民。拱素善文信,請說止其兵,而以單騎入,俟入城而殺之,然後撫其兵,領往盱眙,分隸張、范戲下。"統喜,遣之。遇文信於十裡頭,置酒相勞苦,文信偽為裹創狀。拱曰:"忠義反楚州,揚州人見忠義暮歸,豈不相疑?不若暫駐兵城外,然後同見提刑,提刑急欲知楚州事也。"文信不疑,聯騎入城,坐客次。拱先入,勸統收戮之,統躊躇不敢發。劉全知其謀,帥甲士突入郡堂,厲聲曰:"王統領好人,提刑不必疑,請出受參。"統不得已,出而犒之。劉全以兵翼之出,館其家。詰旦,統未有處。拱又請引文信出城,與議回屯楚州。文信知事泄,拱就出,劉全亦請從。至平山堂,文信責拱賣己,欲殺之,拱曰:"爾謀如此,三城人命何辜!我已存三城人,身死無憾。然我死,汝八百家老幼在城,豈得生耶?"文信及其眾動色,文信、劉全遂還楚州。

時盱眙總管夏全聞山陽得志,亦懷異圖,劉琸厚賂之,乃止。及文信亂,琸懼夏全復動,乃使卞整將兵三千視之,使不敢動。整以邀文信為辭,引兵還揚州,因偽言盱眙失守,卞整為亂,於是揚州復震,城門晝閉。

彌遠懼激他變,欲姑事涵忍而後圖之。謀帥莫可,以徐晞稷嘗倅楚州、守海州,得全歡心,晞稷亦勇往,乃授淮東制置使,令出屈撫全。時慶福以事濟報全,全又牒義斌等曰:"許國謀反,已伏誅矣,爾軍並聽我節制。"義斌得牒大罵曰:"逆賊背國厚恩,擅殺制使。此事皆因我起,我必報此仇。"呼趙邦永曰:"趙二,汝南人,正須爾明此事。"乃斬齎牒人,南向告天誓眾,見者憤激。全自青州至楚城,佯責慶福不能彈壓,致忠義之哄,斬數人,請待罪,朝廷未之詰。趙范時知揚州兼提點刑獄,得制置印於潰卒中,以授晞稷。全遣騎逆晞稷。己卯,晞稷入楚城。劉全躍馬登郡廳,晞稷迎之,全及門下馬,拜庭下,晞稷降等止之,賊眾乃悅。

四月,潘壬變姓名至楚州,將度淮而北,小校明亮獲之,械送行在伏誅。

甲午,時青使人偽為金兵,道邳州,出漣水,奪全田租而伏騎八百。翼旦,全引二百騎度淮與斗。伏發,全敗,圍之,慶福以兵往拔全出。全與慶福俱重傷,歸楚州。丁勝、張世雄欲乘全敗舉兵追北軍,晞稷止之。全後知其謀,對晞稷詰之,二人不為屈。然懼禍及己,晞稷乃潛授世雄雄勝軍統制,教使逃而陽索之。北軍追世雄,世雄且戰且走,得達揚州。晞稷初至楚,緩急相濟,如囚趙社,逐朱虎,賊尚知畏。屢令全還戰馬、軍器於制司,全唯唯。退招姚翀及將校飲,酒酣,全曰:"制司追我戰馬、軍器,若何?"忽有將校曰:"當時忠義只百十人,其他軍皆南軍乘勢將帶,若潰將何以還?"一人曰:"制司必欲追之,不若有官者棄官,無官者歸山東為百姓。"一人抵掌憤然,使全反,全陽罵之。翀以告晞稷。翼日,全見晞稷求納官,晞稷撫之而去。自是不復誰何,其後至以"恩府"稱全、"恩堂"稱楊氏,而手足倒置矣。軍器庫止余槍乾數千,全復取去。全欲戰艦,晞稷使擇二艘。全移出淮河,使軍習之。

初,楚城之將亂也,有吏竊許國書篋二以獻慶福,皆機事。慶福賞盜篋者五百千,未之閱。全始發緘,使家僮讀之,有廟堂遺國書令圖全者,全大怒;又有苟夢玉書,即以慶福謀告國者,全始惡夢玉反覆。夢玉知之,時已被堂召,亟辭全如京。己卯,全饋餞夢玉如平時,潛殪諸十里之郊,復出榜捕害夢玉者。全往青州。

五月丁卯,全取東平,不克。戊寅,劉全以券易制司錢,不如欲,復謀亂,楊氏出二千緡解之,乃止。全引兵攻恩州。明日,義斌出兵與全斗,全敗。義斌以千五百騎追之,獲馬二千匹,皆揚州強勇軍馬也。慶福往救,又敗。全退保山崮,抽山陽忠義以北。楊氏及劉全皆欲親赴之,會全遣人求晞稷書與義斌連和,乃止。義斌納全降兵,兵勢大振,進攻真定,降金將武仙,眾至數十萬,致書沿江制置使趙善湘曰:"不誅逆全,恢復不成。但能遣兵扼淮,進據漣、海以蹙之,斷其南路,如此賊者,或生禽,或斬首,惟朝廷所命。賊平之後,收復一京三府,然後義斌戰河北,盱眙諸將、襄陽騎士戰河南,神州可復也。"時四總管亦各遣計議官致書,乞助討賊,范亦以為言,不報。全貽書制置司,誣義斌叛,晞稷繳達之。時朝廷知義斌之功,憚全,未欲行賞。未幾,義斌俟命不至,拓地而北,與大元兵戰於內黃之五馬山。大元兵說之降,義斌厲聲曰:"我大宋臣,且河北、山東皆宋民,義豈為他臣屬耶!"遂死之。戲下王義深等復歸全。

全使人說時青附己,饋金五百兩。青見義斌死,乃附全,自移屯淮陰。全招青入城飲,折俎銅券二千,他饋稱是,恩遍麾下,人人喜悅。晞稷宴青,全饋折俎如前。全將往山東,以南軍九百從,官犒鐵錢券人五千,全犒銅錢三倍,許攜南貨免稅。於是請行者不已,得千人以俱,晞稷又以千八百人繼之。

二年春,趙范奉祠,林珙知揚州、權提點刑獄。全北剽山東,南假宋以疑大元,且仰食。會金與大元爭大名,全得往來經理。三月丙辰朔,大元兵攻青州,全大小百戰,終不利,嬰城自守。大元築長圍,夜布狗砦,糧援路絕。全遣小校周興祖縋城,雜樵採者走楚州發援兵,終不能支。全與福謀,福曰:"二人俱死無益也,汝身系南北輕重,我當死守孤城,汝間道南歸,提兵赴援,可尋生路。"全曰:"數十萬勍敵,未易支也。全朝出則城夕陷,不如兄歸。"於是全止而福行。

朝廷初以力未能討,故用晞稷調護,及傳全被圍,稍欲圖賊。晞稷畏懦,幸全未歸以苟歲月。朝廷方謀易帥,劉琸久在盱眙,雅意建閫;又見賊勢稍孤,意功名可立,使鎮江副都統彭忄乇延譽京師,自謂:"素撫鎮江,三萬人足用,且得四總管歡心,討賊有餘力。"朝廷信之,忄乇亦垂涎代琸,從臾尤力。九月,以琸知楚州兼淮東制置使,

忄乇代知盱眙,晞稷不知也。己亥,晞稷以戶部侍郎召,未幾,出知袁州。

十一月壬子朔,琸至楚州,心知不能制馭四總管,惟以鎮江兵自隨。時青在淮陰,琸怨其移屯叛己,不召也。夏全請從,琸素畏全狡,亦俾留盱眙。忄乇自揣資望視琸更淺,曰:"琸之止夏全,是欲遺患盱眙也。琸猶憚夏全,我何能用?"乃激夏全曰:"楚城賊黨不滿三千,健將又在山東,劉制使圖之,收功在旦夕。太尉曷不往赴事會,何端坐為?"夏全欣然領兵逕入楚城,青亦自淮陰復移屯城內。琸且駭且恐,勢不容卻,復就二人謀焉。時傳全已死,福欲分兵赴援,兵少,卒不往。甲子,琸令夏全盛陳兵楚城,賊黨震恐,楊氏遣人賂夏全求緩師,乃止。

譯文

(上)

李全,是濰州北海縣農民的兒子,他是三胞胎兄弟中的一個。李全長得尖腦袋,像蜂一樣的眼睛,他機巧詭詐,對屬下友善,因為弓箭和馬上的功夫矯捷,能舞動鐵槍,在當時號稱“李鐵槍”。

當初,大元兵攻破中都,金國國君逃到汴京,對百姓的賦斂更重,宋陷落在金國的百姓保護險阻想反抗。這時劉二祖在泰安起事,攻掠淄、沂二州。劉二祖死後,霍儀接著率眾人反抗,彭義斌、石王圭、夏全、時青、裴淵、葛平、楊德廣、王顯忠等人歸附他。楊安兒率眾起義,攻掠莒、密二州,展徽、王敏為軍師,楊安兒的舅舅劉全為元帥,汲君立、王琳、閻通、董友、張正忠、孫武正等人歸附了他,其他的寇盜紛紛起兵。大元兵到山東,李全的母親和李全的哥哥都死了。李全和他的二哥李福招集數千人起義,劉慶福、國安用、鄭衍德、田四、于洋、于洋的弟弟於潭等都歸附李全。

大元兵退走,金國就派完顏霆為山東行省,黃扌國為經歷官,他們率三千花帽軍去征討起義軍,在闌頭滴水打敗楊安兒,截斷了他南方的通路。楊安兒乘船逃到即墨,金人為得到他的頭懸賞千金,船夫殺死楊安兒並把他的頭獻給金人。楊安兒沒有兒子,他的侄子楊友偽稱“九大王”,楊友不懂軍務。楊安兒的妹妹四娘子詭詐剽悍,善於騎馬射箭,劉全召集逃散的兵卒尊奉她並仍然統兵,稱她為“姑姑”,他們還有部眾一萬多人,劫掠糧食來到磨旗山,李全率他的部眾來歸附,楊氏與他往來交好,就嫁給了他。李全率軍與完顏霆交戰,又失敗。完顏霆手下的勇將張惠望見李全,躍馬上前,用槍刺李全,好像有什麼東西絆住了他的馬腿使他停了下來。李全得以招集餘部保衛東海,劉全分兵駐紮在山上。霍儀攻打沂州沒成功,完顏霆從清河出兵到徐州,殺死霍儀,使霍儀的部眾潰敗。彭義斌歸附李全。黃扌國,就是阿魯達,完顏霆就是李二措,被賜姓完顏。張惠號稱“賽張飛”,是燕地的俠義之士。他們這些人,在海島和山中出沒,寶貨堆積如山卻得不到糧食吃,相繼吃人。

有個叫沈鐸的人,是鎮江武鋒軍的士兵,逃命在山陽販賣糧食,他引誘米商到山陽,一斗米往往以高出十倍的價格賣出,楚州知州應純之用寶玉買他的糧,北方人到楚州的就施捨給他們。沈鐸又勸應純之以回收銅錢為名,廢去對渡淮河的禁令,來淮南的人不能阻止。楊安兒沒失敗時,有歸宋朝的想法,他對宋人以禮相待。定遠百姓季先,曾經是大俠劉佑家的奴僕,跟隨劉佑押送劉佑的貨物住在山陽,楊安兒會見並勸說劉佑,任命他為軍官。楊安兒死後,季先到山陽,通過沈鐸見到了應純之,對應純之說北方豪傑願意歸附的意思。當時江、淮制置使李珏、淮東安撫使崔與之都命令應純之在長江沿岸增加守軍,恐怕還不能抵禦敵人,就命令季先為機察,去安撫豪傑,表示歡迎他們歸附;又恢復沈鐸武鋒軍的軍籍並擔任副將,徵用沈鐸為楚州都監,沈鐸與高忠皎分別招集忠義民兵,分兩路攻打金軍。季先就以李全的五千人歸附高忠皎,合兵攻打海州,因為糧食和援兵沒及時到來,就退兵在東海駐屯。李全分兵襲擊並攻破莒州,活捉金國的守將蒲察李家,與李全配合作戰的將領于洋攻克密州,李全的哥哥李福攻克青州,宋廷開始授予李全為武翼大夫、京東副總管。應純之見北方來的軍隊多次獲勝,就秘密向朝廷上報,認為中原地區可以收復。這時連年豐收,國家太平無事,丞相史彌遠以開禧北伐的事為借鑑,不明目張胆地招納北方人,密令李珏和應純之慰勞和接待北方來的軍隊,把他們稱為“忠義軍”,忠義軍就聽從他們的指揮。於是有皇帝詔旨說可按武定軍生券的例子,發放一萬五千人的錢糧給忠義軍,名叫“忠義糧”。於是東海的馬良、高林、宋德珍等一萬人來到漣水,沈鐸接納了他們,李全和劉全都萌生羨慕之心。

嘉定十一年(1218)五月十九日,李全率軍到漣水,希望季先向楚州守臣匯報這件事,取出武器、鎧甲、錢糧,商量再攻打海州,應純之用金玉器物分等級慰勞李全和李全的部下。六月,李全包圍了海城,金國經略阿不罕、納不剌等人堅守海城,李全沒攻下。七月,金人的鄆、單、邳、徐州兵馬匯合起來援助海城,李全與金軍在高橋交戰,沒取勝,就退兵守衛石秋,分兵襲擊密州,活捉黃扌國,把黃扌國押送到楚州。這年冬天,李全轉移到淮陰的龜山駐屯。

嘉定十二年,山東來歸附的人絡繹不絕,權楚州梁丙沒有什麼可供養他們。季先懇求梁丙向上級請求預借兩個月的錢糧,然後率自己的部下五千人和馬良等一萬人去密州就地解決吃飯問題,梁丙不答應;季先請求趕快派李全代替梁丙統領他的部下,梁丙又不答應。梁丙讓石王圭負責軍務,石王圭就奪走運糧船,二月庚辰日,石王圭率領兩萬人渡過淮河,大肆掠奪。梁丙調王顯臣、高友、趙邦永率兵去堵截石王圭,他們到南度門,王顯臣失敗,高友、趙邦永遇到石王圭,下馬和他說山東話,他們都不再交戰。梁丙沒有辦法,才派李全出來勸諭他們。當時金人圍攻淮西很緊急,馬司都統李慶宗戍守濠州,他與金人交戰,喪失三千名騎兵,石王圭和張春都有損失。帥司調李全和季先、石王圭率軍援救盱眙。李全也想試試自己的實力,就親自去東海選兵前去。廿六日,李全與金人在嘉山相遇,取得小勝。三月,季先的軍隊進駐天長,李全的軍隊進駐盱眙,他們形成犄角之勢,等待金人。十九日,李全到達渦口,正趕上金國將領乞石烈牙吾答,號稱“盧鼓槌”的將要渡淮河,李全和他的部將鹿仙乘金人不備攻打他們,金兵有數千人在淮河中溺死,很多人被俘虜。廿六日,李全與阿海在化陂湖交戰,取得大捷,殺死金兵將領數人,得到了他們的金牌,追擊金兵到曹家莊後回來。被金兵包圍的地方全被解救,李全也損失慘重。阿海,是金國所謂的四駙馬。李全被進升為達州刺史,李全的妻子楊氏被封為令人。

六月,金國元帥張林獻出青、莒、密、登、萊、濰、淄、濱、棣、寧海、濟南十二州歸附宋朝。當初,張林心中思念宋朝,黃扌國失敗後,張林決心歸附宋朝但沒能成功。恰好李全回到濰州上墳,知道張林的心思,就進兵到青州城下,陳說國家的威德,勸張林早日歸附。張林怕李全是誘惑自己,猶豫著沒答應。李全與他相約自己要親自進入青州城,只帶幾個隨從,張林就開門迎接他,他們相見後十分高興,張林說他得到了可以託付的人,就擺酒與李全結拜為兄弟。李全得知張林的主要情況,把十二州的疆域圖附在上表中回來。他上表的話中有“:把整個齊地的七十座城池,歸還給我三百年的舊主人。”這個奏表,是馮土自寫的。秋天,張林被授予武翼大夫、京東安撫兼總管,其他人也被授予等級不同的官職。李全被進升為廣州觀察使、京東總管,劉慶福、彭義斌都是統制,朝廷增加發放了二萬人的錢糧,他們轉移到楚州駐紮。先前,制置使賈涉奉朝廷的命令督戰,向大家許諾說殺死金國太子的人,賞給節度使的官職;殺死金國親王的人,賞給承宣使的官職;殺死金國駙馬的人,賞給觀察使的官職。李全把所得的金牌交給賈涉,說這是殺死金國的四駙馬得到的。賈涉把金牌交給朝廷,請求皇上如約賞賜李全,因此李全才被任命為廣州觀察使的官職,而金國的四駙馬實際沒有死。

十一月,天下大雨雪,淮河結冰。李全向制府請示說:“我常恨泗州有水阻隔,如今像平地一樣了,我請求攻取泗州東、西二城來報效國家。”制府派李全到盱眙與劉王卓商議,劉王卓召集眾將宴請李全,時青、夏全都願意率長槍手三千人跟從他。李全他們半夜渡過淮河,在泗州東城的方向隱藏起來,準備踏著護城濠的冰靠近城牆,乘金人不備攻城。頃刻間城上數百枚荻草做成的火炬一齊舉起來,城上的人從遠處對李全說:“賊李三!你想偷襲我們的城池嗎?”天色很黑,所以用火把照明。李全知道泗州有準備,就退去。

嘉定十三年,趙拱奉朝廷的命令去京東勸諭,路過青..山固,嚴實請求歸附宋朝。趙拱與嚴實定約,帶著嚴實的降表來到山陽,嚴實獻出魏、博、恩、德、懷、衛、開、相九州來歸附。賈涉又派趙拱前去勸諭,配備二千兵卒,李全也請求前去,賈涉不能阻止,李全就率楚州及盱眙的忠義軍一萬多人出發。趙拱勸李全說“:將軍領兵渡過黃河,什麼也不乾就回來,這不能顯示武威,現在乘勢攻取東平,可以嗎?”於是李全會合張林的軍隊共有數萬人,襲擊東平的城南。金國參政蒙古剛率領眾人守衛東平,李全帶領三千人穿著金銀甲、打著紅旗,繞過護城濠躍馬求戰。當時天氣酷熱,李全見東平城被水阻隔,弓箭射不進,就與張林在汶水兩邊安營紮寨,中間架設浮橋來往。一天傍晚,汶水暴漲,把大木頭漂走,沖斷了浮橋,李全首尾不能相顧,幾乎被淹,這是金人做的手腳。第二天早晨,金國的三百名騎兵突然到來,李全欣然上馬,統領跟前的所有騎兵迎戰,殺死數名金兵,奪來了他們的馬,追金兵北達山谷。山上有位龍虎上將軍,身穿銀甲,揮舞著長槊,率眾兵出來,旁邊繡旗下有位女將手拿長槍快速地舞動戰鬥。恰好眾將趕來,把李全從包圍圈中救出,李全等人就退兵保衛長清縣,精銳兵馬損失了一多半,統制陳孝忠戰死。張林的兵馬回到青州。李全統率的五百多鎮江軍多數人心中怨憤,李全就把他們分給趙拱統領,讓他們先回去,他自己率領剩下的人取道滄州,靠鹽利慰撫和養活他們。龍虎上將軍,是東平副統帥乾不搭;那員女將,是劉節使的女兒。

李全來到楚州,朝廷專門召季先去行在。李全自從取得渦口大捷以來,就有輕視其他將領的心,只有季先曾經立過戰功,威望不在自己的下面,李全認為這是禍患。李全就暗中交結制置使的下屬官吏莫凱,讓他誣陷季先,季先去世後,李全很高興,對朝廷更是存有二心。賈涉趁季先死去的機會,想收他的軍隊,派統制陳選去漣水統帥季先的軍隊。季先的黨羽裴淵、宋德珍、孫武正和王義深、張山、張友抵制並且不接受陳選的指揮,暗中從盱眙迎來石王圭,把石王圭尊奉為統帥。石王圭路過楚州,賈涉不知道,等陳選回來後,賈涉認為很羞恥,就計畫把石王圭的軍隊分成六部分,他向朝廷請示,拿出修武、京東路鈐轄的官印、告示各六個授予裴淵等人,讓他們分別統領這六軍,說這可以分散他們的力量。裴淵等人表面接受任命,賈涉就把這事上奏給朝廷,說裴淵等六人已經順從,石王圭不能有什麼作為了。這以後上級有什麼命令裴淵等六人都不接受,賈涉才知道裴淵等還把石王圭當成統帥,賈涉非常恐懼。李全交結制置使司的官吏偵知了這件事的具體情形,就去見賈涉,請求去征討石王圭,賈涉沒做什麼安排。議事的人請求把李全的軍隊部署在南度門,把淮陰的戰艦陳列在淮河岸邊,用這些向石王圭表示政府已有準備,然後命令一位將領去招石王圭的部眾,來的人增加錢糧,不來的人不再給錢糧;眾心一散,石王圭的黨羽自然分崩離析。賈涉採用了這個對策,石王圭果然沒了辦法。石王圭一向與大元通好,這時就殺裴淵並挾持孫武正、宋德珍和他的軍師孟導歸附大元。漣水的軍隊沒有人統帥,李全請求合併起來由他指揮。賈涉的門客有請求把漣水的軍隊交給淮河守將統帥的,說:“讓南方將領統帥北方軍,那就能淮、楚形成一體。”賈涉同意,並且說:“季先在時他的軍隊有三千個不真實的軍籍,現在應該派明亮去核實,還可以節省軍費。”李全聽說就獻計說“:我李全如果是早晨統帥這支部隊,晚上就核實並除去那些不真實的軍籍。”並趁機說了很多謙卑的話,獻出珍寶來巴結賈涉,賈涉不能推辭,就把漣水軍的指揮權交給了李全。第二天,李全來復命說“:起初說是有空額,昨晚仔細查點,在一萬五千人之外還多了十幾名。”賈涉才明白自己上了李全的當,另一天議定改換自己的幕僚去統帥漣水的軍隊。李全結交的制置使司的官吏急忙把這個訊息告訴李全,李全趕緊向賈涉報告說:“昨天晚上三更時,漣水來報警,說金人一萬多人在邳州。我李全考慮漣水和邳州近在咫尺,既無險阻,城牆又殘破,一旦被攻破,金人就會直接逼近淮水,罪過全在我李全啊!深夜我不敢驚動制使,已經調七千人去迎擊敵人了。”賈涉知道李全詭詐,就停止了派僚屬去統兵的議論。李全又對制府說,讓制府向朝廷請示,以劉全為總管駐紮在揚州,分給他數千人跟隨他,而李全來統帥劉全的部眾。十一月廿一日,李全游金山,做佛事,祭祀為國犧牲的人。鎮江府知府喬行簡迎接李全時與李全的船並行,用大合樂招待他。總領程覃交替為李全主持祭禮,極力誇獎說北方人才濟濟。李全向程覃請求要他喜愛的侍女,程覃不給,李全回來後對他的部下說“:江南的美女無與倫比,我和你們應該一起享受。”他開始製造舭舟達船,謀劃爭奪靠船獲得的利益。

嘉定十四年正月,金人準備南來,李全向賈涉請求,想同劉王卓共同攻打泗州,破壞金人的計畫,賈涉允許。李全的軍隊到盱眙渡過淮河,攻克泗州的西城,進城布置防守的事。劉王卓調盱眙的糧草充實泗州西城,防守盱眙的器具都撤下來運到泗州,做堅守泗州的打算。不久,盧鼓槌來攻取西城,李全率大軍出來迎戰,大敗,統制賴興戰死,李全關上城門防守。第二天李全與金人又交戰沒取勝,李全逃了回來,物資、糧食和守城的器械都丟給了敵人。金人攻陷蘄州後,扈再興、趙范和趙范的弟弟趙葵在天長邀擊金人。李全隨行在後面襲擊金人,李全拜見他們並對他們說“:二位監軍已立了大功,請把剩下的敵寇交給我李全追擊。”但李全追擊金人不太盡力,他也因此進升為承宣使。

嘉定十五年二月,劉王卓再次攻打泗州西城,盧鼓槌背城力戰,告誡張惠一定要俘獲李全,不俘獲就斬殺張惠。張惠在山東曾多次敗在李全手下,卻不能得到他,常嘆氣說:“上天幫助這個賊,他的事情不能衡量。”張惠聽到盧鼓槌的話後,自己估計進不一定得到李全,退又要被殺,就陳兵躍馬奔向李全的營地,放棄自己統帥的士兵請求歸降。李全攙他起來,他倆都很高興。不幾天,張惠部下數千人都偷著前來,李全同張惠回來,向制置司請求授予張惠官職,制置司命令張惠總領自己的軍隊。

膠西處於登州、寧海的交通要道,各種貨物都在這裡集散,李全讓他的哥哥李福守膠西,作為自己的大本營。當時與金國的互市才開通,北方人特別喜歡南方的貨物,南方的貨物價格增長了十倍。李全引誘商人到山陽,用船裝上商人們的貨物,獲得的利潤他分得一半,從淮河轉到海上,抵達膠西。李福又用車運送,而且收一半的貨稅,然後聽憑他們到各地去貿易,運送貨物的車和人力都由張林負責,張林不能承受。張林的財計依靠六個鹽場,李福仗著自己的弟弟成全過張林,又想分鹽場的一半,張林允許李福隨便取鹽,但不分鹽場。李福生氣地說“:你想忘恩負義嗎?等著我與都統領兵取你的頭吧!”張林恐懼,把這事向制置司匯報了。賈涉秘密地召來張林的部下詢問,李福在中途設下伏兵,張林發現了沒有追擊。於是李馬兒勸說張林歸附了大元,李福狼狽地逃到楚州。這年冬,李全被加封為招信軍節度。張林還給賈涉寫信詆毀李全,說明自己不是背叛。賈涉因此怪罪李全,李全請求說他願意替朝廷去追擊張林,就率兵駐紮在海州逼迫張林。賈涉派黥胥王翊、閻瓊去慰勞張林,張林哭著講述其中的緣故。王翊回來,李全派人在路上殺了他。李全攻打張林很急,張林逃走,李全就進入青州。

嘉定十六年二月,賈涉到城郊去勉勵農民耕種,晚上回來入城門,忠義軍擋住道路,賈涉派人去告訴楊氏,楊氏趕緊出城門,假裝對忠義軍發怒並揮退他們,道路才打開,賈涉才進入城中。從此賈涉以有病為名,更是極力請求辭職。賈涉五月份被召回京城,去世。秋天,李全重新設定忠義軍的軍籍。當初,賈涉在城中駐紮著鎮江副司八千人,由翟朝宗統帥;賈涉把自己掌握的一萬名忠義軍分開,五千人駐紮在城西,由趙邦永、高友統帥;五千人駐紮在淮陰,由王暉和於潭統帥;想以此控制北方歸附的軍隊。李全看不起鎮江兵,並且用利引誘鎮江兵的統制陳選和趙興,使他們不成為自己的禍患;只忌恨賈涉手下的忠義軍,就多次稱讚高友等人勇猛,遇到出兵時一定要請求讓這些忠義軍跟隨自己,賈涉不答應。李全常常宴請部下,並召賈涉手下的將校,這些將校也願意隸屬李全,但沒能合兵。丘壽邁擔任統帥後,李全急忙請示說:“忠義軍是烏合之眾,他們的軍籍也很雜亂;不如另外設定新的軍籍,一部分納入朝廷,一部分歸制置使,一部分留給我李全,這樣就可能考核出功過,向國家提出請求時也就沒有弊病了。”丘壽邁認為這樣好,並答應了。李全就把賈涉手下的忠義軍都隸屬到自己的軍籍中,統帥他的軍隊,當時人沒醒悟。

十一月,許國從武階大夫改為朝議大夫、淮東安撫制置使,命令下達後,聽說的人十分驚異。先前,許國在家中祭祀祖宗,多次說李全一定會謀反,想推翻賈涉取而代之。正趕上朝廷召許國奏事,許國上疏說李全的陰謀很深,謀反的跡象已顯露出來,非得有豪傑出來是不能消除的,許國這是在自賣自誇。這時,喬行簡為吏部侍郎,上疏論奏認為許國威望不高,不適合統帥淮東,皇上沒有答覆。山陽參幕徐..稷一向有統帥淮東的想法,聽說任用了許國後,徐..稷感到失望,就謄抄了許國的奏疏,加上注釋交給了李全,李全得到後不高興。這年冬,金國將領李二措和邳州守臣致信海州,想歸附宋朝,李全的部下周祒得到了這封信,就把它報告了李全。李全高興,派王喜兒率二千名士兵去迎接,自己跟在後面。李二措接待王喜兒並把他囚禁起來。李全的軍隊想攻打邳州,邳州四面環水,李二措集中強弩防備李全攻城,李全不能進兵,就率軍要求金兵出來交戰。李全戰敗,想回楚州,正趕上濱、棣二州有變亂,就帶兵趕奔山東。

嘉定十七年正月,許國到達楚州,楊氏出城迎接,許國推辭不見她,楊氏慚愧地回來。許國處理淮東政事後,極力壓制北方軍,有與南方軍競爭的事,他不管是非曲直都偏袒南方軍,對北方軍的犒賞才十分之七八。李全在山東給許國寫信,許國對眾人誇耀說:“李全靠我養育,我稍微向他示威,他就得乖乖地聽我指揮。”李全堅持留在青州,許國不能召他前來。四月,李全派小吏給許國送來第二封信,許國很高興,對小吏倍加款待,當天就被任命為承信郎,想收買他。小吏說“:小吏奉命送信就得到官職,其他的將校說什麼?”小吏沒接受任命,回去對他的部下說了並認為這可笑。許國見李全沒有來,就多次給他送厚禮,邀請李全來議事。恰巧劉慶福也派人偵察許國的意向,許國的親信知道後,對偵察的人說“:制置沒有害你們的意思。”劉慶福把這報告了李全,李全召集將校說:“我不參見制帥,那是我沒理;現在我不論生死一定要去參見他。”八月,李全來拜見許國,主持拜見禮的人告誡李全說:“節使應該到公庭去參拜,制使一定會免去參拜的禮節。”李全到公庭去參拜許國時,許國端坐在公庭上接受李全的參拜,不去制止。李全退下後,憤怒地說:“去公庭參拜也是常禮,我李全歸附本朝,拜見的人多了,只恨你許國不是文臣,本來和我是同等的。你過去以淮西都統的身份拜見賈制帥,賈制帥也免去讓你下拜。你有什麼功績,一旦地位在我上面,就不給予寬容嗎?我李全赤心報效朝廷,不反叛。”許國接著設盛宴招待李全,對李全的慰勞和給李全的東西都增多,李全始終不高興。許國的門客章夢先主持制府議事,劉慶福拜見他,章夢先責怪他不是本府將領,命令他隔著帘子講話,劉慶福不能忍受。許國送給李全名馬十多匹,李全不接受。許國堅持送給他,李全等馬充滿階庭,伺候多時後,就又推卻。就這樣半個月,李全最後仍沒接受。

李全想去青州,恐怕許國無理拘留,就自己打算說:“他所爭的是拜見禮,我拜了他就能得志,我還有什麼捨不得這個拜見禮呢!”就對許國更加恭敬。趁著聚會的機會,李全在席間拿出札子匯報事情,許國看了札子內容,都批准,李全在席間再次拜謝。從此李全有什麼舉動都向許國請示,得到許國批准都來拜謝,許國非常高興,對家人說:“我使這個強虜屈服了。”彭義斌請求趙邦永來山東,李全替他匯報了,許國答應。趙邦永乘機對許國說:“邦永如果離開,制使依靠誰?”許國說:“我自己能領兵,你不要過於憂慮。”趙邦永哭著跟許國辭別。李全就去青州。十一月,許國會集兩淮馬步軍十三萬,在楚州城外大閱兵,以此來壓制北方來的人。楊氏和留下的軍校恐怕許國圖謀害己,就自己偷著做防備。

寶慶元年(1225),湖州人潘甫與他的堂弟潘丙、潘壬起兵,秘密地到山陽告訴李全的黨羽,李全的黨羽想坐在那裡等著成功,同意了他們的謀劃但不從力量上幫助他們。潘甫回來,暗中組織部曲和聚集販鹽的盜賊達一千多人,裝束如同北方軍,率領眾人揚言從山陽來擁立濟王,這件事見《趙..傳》。當時,李全圖謀許國的主意已定,他派劉慶福回到楚州城,讓劉慶福在城中鬧事。又讓楊氏養一個無知的男孩子,乘機指著這個男孩子對人說“:這是趙氏宗室。”甚至對楚州的地方官說“:到時候命令你為朝中的官員。”暗中約定盱眙四軍作為策應。忠義統領王文信有部眾八百人,賈涉把他們刺面調入成為揚州的強勇軍。許國聚兵檢閱時,王文信在場,劉慶福與他謀劃,命令他回去襲擊揚州,另外派將領劫持寶應,事情成功後就率軍過長江。盱眙四軍的統帥不答應,於是劉慶福等的陰謀中途停止,只想使許國高興。計議官苟夢玉知道劉慶福謀反的事,把它報告給許國,許國說:“就讓他們謀反,謀反就殺,我難道是不懂軍事的文人嗎?”苟夢玉害怕禍患累及自己,請求往盱眙發檄文,他又告訴劉慶福說:“制帥想圖謀你。”他這是兩面都交結,誰都不得罪。二月二十四日,許國早晨起來處理政事,突然兵刃充滿公庭,門客驚恐地逃走,許國厲聲說:“不要無禮!”箭已經到了額頭,許國血流滿面地逃走。作亂的士兵把他的全家都害死,放起大火,焚燒官府,兩司的積蓄全部落入賊的手中。數十名親兵保護許國登上城樓,拴著繩索順城牆而下逃走,藏在道觀中過夜。當時四明人姚羽中為青州通判,李全先命令他回山陽,姚羽中到漣水後又被李全阻止住。這時,劉慶福等護衛姚羽中進城,和通判宋恭一起呵責和犒賞南北軍,讓他們回營地。當天,劉慶福首先殺死章夢先以報從前讓他隔著帘子講話的恥辱,他告誡各軍不要傷害苟夢玉的家,派五十名士兵加以保護。當初,許國倚仗揚州強勇軍統制彭興及淮西親兵將領趙社、朱虎等為心腹,這時都首先投降,並且幫助賊寇作亂。只有丁勝、張世雄、沈興、杜靖毗、富道不屈服,有的與賊進行巷戰,沈興親手殺死賊人將領馬良。賊黨得志,就互相慶賀,只有張正忠嘆著氣說“:你們這些人不識事體,朝廷哪能處置你們呢?”王文信又向劉慶福獻計說:“我假裝受了重傷,率本部軍隊回揚州,揚州守臣一定不懷疑,我活捉守臣,獻出揚州城。”劉慶福高興,晚上請王文信喝酒並派他出發。二十五日,許國在路上自縊而死。

二十六日,王文信將要到揚州,他的部下有逃到揚州城報告王文信叛變的。這時揚州的守軍都在楚州,揚州知州兼提點刑獄汪統召集官員們商議對策,鈐轄趙拱說:“如果不容許王文信進城,那王文信一定說:‘我回營,為什麼被拒絕?’他將以此為藉口殘害城外的百姓。我趙拱一向與王文信友好,請讓我去勸說王文信把自己的軍隊留在城外,讓他自己單人匹馬入城,等王文信入城後就殺死他,然後安撫他的軍隊,領到盱眙,讓他們分別隸屬為張惠、范成進的部下。”汪統很高興,派趙拱前去。趙拱在十裡頭與王文信相遇,擺酒宴互相慰勞辛苦,王文信裝成受傷的樣子。趙拱說:“忠義軍在楚州反叛,揚州人見你們晚上回來,能不懷疑嗎?你不如暫時把軍隊駐紮在城外,然後你和我一同去見提刑,提刑急著知道楚州發生的事。”王文信沒懷疑,就和趙拱一起進城,坐在客人的位置上。趙拱先進去,勸汪統殺王文信,汪統猶豫不敢動手。劉全知道他們的陰謀,率領士兵突然進入府堂,厲聲說“:王統領是好人,提刑不必懷疑,請出來接受他的拜見禮。”汪統不得已,出來犒勞王文信。劉全率兵保護王文信出來,把他安置在自己家中。第二天早晨,汪統沒有什麼舉動。趙拱又請求讓王文信出城,和他商量回去駐屯楚州。王文信知道事情已泄露,和趙拱一起出城,劉全也請求跟隨。他們到平山堂,王文信責怪趙拱出賣了自己,想殺他,趙拱說“:你們就這樣謀劃,三城的人命有什麼罪?我已保存了三城人,死而無憾。但我死了,你們八百家老幼都在城中,難道他們能活命嗎?”王文信及其部眾變了臉色,於是王文信、劉全就回到了楚州。

這時盱眙總管夏全聽說山陽的忠義軍如願以償,也懷有異心,劉王卓用厚禮賄賂他,他才沒作亂。王文信叛亂後,劉王卓害怕夏全又要動兵,就讓卞整率領三千士兵去監視他,使他不敢行動。卞整以邀擊王文信為藉口,率兵回到揚州,並假稱盱眙失守,卞整叛亂,於是揚州又被震動,城門白天也關閉。

史彌遠害怕激起別的變故,就想暫時容忍然後再消滅他們。謀帥不同意,因為徐..稷曾為楚州的副將、海州守臣,得到了李全的歡心,徐..稷也勇於前往,朝廷就授予他淮東制置使的官職,命令他委屈自己的心意來安撫李全。這時劉慶福向李全報告說事情已經成功,李全又用文牒通知彭義斌等人說:“許國謀反,已經被殺死了,你的軍隊一併聽從我的指揮。”彭義斌得到李全的這個文牒後大罵說“:這個逆賊背叛國家的厚恩,擅自殺制使,這件事都是因為我引起的,我一定要報這個仇。”他叫來趙邦永說“:趙二,你是南方人,正需要你來證明這件事。”就殺死送文牒的人,向著南方率眾人對天盟誓,看見的人都很激憤。李全從青州到楚州,假裝責怪劉慶福不能彈壓忠義軍,致使忠義軍鬧事,李全還殺死數人,請求朝廷治罪,朝廷沒有責問他。這時趙范為揚州知州兼提點刑獄,在潰散的士兵中得到制置使的大印,朝廷把它授予了徐..稷。李全派騎兵迎接徐..稷。三月十九日,徐..稷進入楚州。劉全躍馬奔向郡府大廳,徐..稷迎接他,劉全在廳門下馬,拜伏在庭下,徐..稷走下台階阻止了他,叛亂的人就高興起來。

四月,潘壬改姓名到楚州,準備渡過淮河去北方,被小校明亮抓獲,押送到行在處死。

初四日,時青派人偽裝成金兵,經過邳州,出兵漣水,奪走了李全的田租並埋伏了八百名騎兵。第二天早晨,李全率領二百名騎兵渡過淮河與他交戰,時青的伏兵發起攻擊,李全失敗,被包圍,劉慶福率兵前來救出李全。李全和劉慶福都受了重傷,回到楚州。丁勝、張世雄想乘李全失敗之機領兵追擊北方軍,被徐..稷制止。李全後來知道他們的陰謀,當著徐..稷的面責問他們,丁勝、張世雄二人沒有屈服。然而徐..稷害怕禍患殃及自己,就暗中授予張世雄為雄勝軍統制,唆使他逃走但表面上還追捕他。北方軍追張世雄,張世雄一邊戰鬥,一邊前進,得以到達揚州。徐..稷剛到楚州時,寬和嚴互相配合,如囚禁趙社,驅逐朱虎,叛軍才知道畏懼。徐..稷多次命令李全歸還戰馬、軍器給制司,李全只是答應而已。李全退下後招來姚罛和將校飲酒,正在興頭上,李全問“:制司向我追還戰馬、軍器,怎么辦?”忽然有位將校說:“當時忠義軍只有百十人,其他軍都被南方軍乘機統領,如果潰敗將怎么歸還?”一個人說:“制司一定想讓我們還這些,不如有官職的棄官,無官職的回到山東當老百姓。”一個人拍著手掌很憤然,讓李全造反,李全表面上罵了他。姚罛把這些告訴徐..稷。第二天,李全拜見徐..稷請求辭官,徐..稷慰撫他讓他離去。從此不再對李全稽察詰問,後來甚至稱李全為“恩府”,稱楊氏為“恩堂”,這樣手和腳的位置顛倒了。軍器庫只剩了數千根槍桿,李全又給取走。李全想要戰艦,徐..稷讓他選了二艘。李全把戰艦移到淮河上,讓士兵演習。

當初,楚州將要發生叛亂,有個官吏偷了許國的兩個書箱把它們獻給劉慶福,書箱內都是重要的事。劉慶福賞給偷書箱的人五百萬緡錢,沒看箱內的內容。李全第一個打開書箱,讓家僮讀給他聽,其中有朝廷給許國的文書,命令許國圖謀李全,李全大怒;還有苟夢玉的信,就是把劉慶福的陰謀報告給許國,李全開始恨苟夢玉反覆無常。苟夢玉知道了這件事,這時苟夢玉已被宰相召用,他就立即向李全辭別去京城。己卯日,李全像平常一樣設宴為苟夢玉送行,暗地裡派人在十里以外的城郊害死了他,又出告示逮捕殺害苟夢玉的人。李全去青州。

五月初七,李全攻打東平,沒成功。十八日,劉全用生券換制司的錢,沒如願,又計畫叛亂,楊氏拿出二千緡進行調解,劉全才沒叛亂。李全率兵攻打恩州。第二天,彭義斌出兵與李全交戰,李全失敗。彭義斌率一千五百名騎兵追擊李全,繳獲二千匹馬,這都是揚州強勇軍的馬。劉慶福前往救援,又失敗。李全退兵保守一座山寨,抽調山陽的忠義軍往北去。楊氏和劉全都想親自去,恰好李全派人求徐..稷寫信與彭義斌講和,楊氏和劉全才沒動身。彭義斌接納了李全的降兵,兵勢大振,進攻真定,使金國將領武仙投降,部眾達到數十萬,彭義斌寫信給沿江制置使趙善湘說“:不殺逆賦李全,恢復故土的計畫就不能成功,只要能派兵扼守淮河,進兵占據漣水、海州使他窘迫,截斷他的南路,像這樣的逆賊,或者是活捉,或者是斬殺,就聽朝廷的命令了。平滅逆賊之後,收復一京三府,然後我彭義斌在河北作戰,盱眙的各位將領、襄陽的騎士在河南作戰,神州可以恢復。”當時四總管也各自派計議官給趙善湘寫信,請求協助討賊,趙范也同意這個意見,但沒有答覆。李全給制置司寫信,誣陷說彭義斌反叛,徐..稷匯報給朝廷。當時朝廷知道彭義斌的功勞,害怕李全,不想按事實處理。不久,彭義斌沒等到朝廷的命令,就去北方開拓土地,同大元兵在內黃的五馬山交戰,大元兵勸他投降,彭義斌厲聲說:“我是大宋朝的臣民,況且河北、山東都是大宋朝的百姓,做別人的臣屬,義不容許!”就被大元兵殺死了。彭義斌的部下王義深等人又歸附李全。

李全派人勸時青歸附自己,送給時青五百兩黃金。時青見彭義斌已死,就歸附了李全,自己移兵駐紮在淮陰。李全招時青入城飲酒,在宴禮時拿出二千個銅券,別的禮物也很適當,恩惠遍及到部下,使人人喜悅。徐..稷宴請時青時,李全贈送的禮物和前面一樣。李全將去山東,率七百名南方軍跟從,官府給的犒軍鐵錢券是每人五千,李全給的犒勞是三倍的銅錢,允許這些人攜帶南方貨物並免交貨稅。於是請求跟從的人絡繹不絕,李全得到一千人,徐..稷又派一千八百人跟在後面。

寶慶二年春天,趙范受到優禮,擔任管理宮觀的閒職,林珙為揚州知州,權提點刑獄。李全在北方剽掠山東,在南方憑藉宋朝來疑惑大元,並靠宋朝養活。正巧金國與大元爭奪大名,李全得以往來經營治理。三月初一,大元兵攻打青州,李全進行了大小一百多次戰鬥,始終不能取勝,就環城固守。大元兵設了大的包圍圈,晚上布置狗寨,李全的運糧路被阻斷。李全派小校周興祖身上拴著繩索順城牆而下,夾雜在砍柴和採集的人中逃到楚州發援兵,最終也不能支持住。李全和李福商量對策,李福說:“我們二人都死也沒有益處,你一身關係著南方和北方的輕與重,我應該死守孤城,你從小道回到南方,率兵來救援,還可以找到活路。”李全說:“數十萬勁敵圍城,不容易支撐。我早晨出城那么晚上城就會陷落,不如哥哥回去。”於是李全留下,李福去南方。

朝廷最初因力量不足沒能征討李全,所以用徐..稷進行協調周鏇,傳來李全被包圍的訊息後,漸漸有消滅他的打算。徐..稷畏懼懦弱,幸虧李全沒回來,他就得過且過地混日子。朝廷正計畫換統帥,劉王卓在盱眙很久,一向想擔任統帥;又看見李全的勢力稍稍孤單,就認為可建立功名,派鎮江副都統彭忄乇到京城去替他說好話,劉王卓自稱:“我一向鎮撫鎮江,三萬人討賊足夠用,況且得到四總管的支持,討賊是有餘力的。”朝廷相信了他,彭忄乇也嚮往取代劉王卓,對劉王卓極力奉承和慫恿。九月,朝廷任命劉王卓為楚州知州兼淮東制置使,彭忄乇代為盱眙軍知軍,徐..稷不知道。廿三日,徐..稷以戶部侍郎的身份被召回朝中,不久,徐..稷出朝任袁州知州。

十一月初一,劉王卓到楚州。他心裡知道不能駕馭四總管,只率鎮江兵跟隨自己。時青在淮陰,劉王卓怨恨他移動駐地背叛自己,不召用他。夏全請求跟從他,劉王卓一向害怕夏全的狡詐,也讓他留在盱眙。彭忄乇自己估計自己的資歷和威望比劉王卓更淺,說:“劉王卓制止夏全跟隨他,是想給盱眙留下禍患。劉王卓還怕夏全,我怎么能調動他呢?”就激怒夏全說:“楚州城裡的賊黨不滿三千人,健將又在山東,劉制使去圖謀他們,取得功勞就在早晨或晚上。太尉怎么不去做這件事,為什麼端坐在這裡?”夏全欣然領兵直接進入楚州城,時青也從淮陰又移兵駐紮在城內。劉王卓又吃驚,又恐懼,這種形勢不容許他拒絕夏全和時青,他就又和二人商量對策。這時傳說李全已經死了,李福想分兵去救援,因為兵少,最終也沒去。十三日,劉王卓命令夏全在楚州城擺開陣勢,叛賊的同黨感到震驚和恐懼,楊氏派人賄賂夏全請求他緩師,夏全才停止討伐的舉動。