中華古詩文古書籍網

列傳·卷二百一十

作者:脫脫、阿魯圖等

◎忠義六

○趙良淳(徐道隆) 姜才 馬塈 密佑 張世傑 陸秀夫 徐應鑣 陳文龍 鄧得遇 張珏

趙良淳,字景程,居饒之餘乾,太宗子恭憲王之後,丞相汝愚曾孫也。累世以學行名,號賢宗子。良淳少學於其鄉先生饒魯,知立身大節。及仕,所至以乾治稱,而未嘗乾人薦舉。初以蔭為泰寧主簿,三遷至淮西運轄,浮湛冗官二十餘年。馬光祖、李伯玉、范丁孫交薦辟之,卒不振拔。考舉及格,改知分寧縣。分寧,江西劇邑,俗尚嘩訐,良淳治之,不用刑戮,不任吏胥,取民之敦孝者,身親尊禮之,至甚傑驁者,乃繩以法,俗為少革。秩滿,特差權江西安撫司機宜文字,詔除諸司審計院,督餉江西,升大理司直。

鹹淳末,廷臣議眾建宗室於內郡,以為屏翰,遂除良淳知安吉州。先是,知州李庚遁,百事隳廢。良淳至,日與僚吏論所以守御之備,悉舉行之。時歲飢,民相聚為盜,所在蜂起。或請以兵擊之,良淳曰:"民豈樂為盜哉?時艱歲旱,故相率剽掠苟活耳。"命僚屬以義諭之,眾皆投兵散歸,其不歸者眾縛以獻。有掠人貨財詣其主謝過而還之者。良淳勸富人出粟振之,嘗語人曰:"使太守身可以濟民,亦所不惜也。"其言懇懇,足以動人,人皆倒囷以應之。朝議尋以徐道隆為浙西提刑,以輔良淳,加良淳直秘閣。

文天祥去平江,潰兵四出剽掠,良淳捕斬數人,梟首市中,兵稍戢。已而范文虎遣使持書招降,良淳焚書斬其使。大兵迫獨松關,有旨趣道隆入衛。道隆既去,大兵至,軍其東西門。良淳率眾城守,夜就茇舍陴上,不歸。

先是,朝廷遣將吳國定援宜興,宜興已危,不敢往,乃如安吉見良淳,願留以為輔。良淳見國定慷慨大言,意其可用也,請於朝,留戍安吉。已而國定開南門納外兵,兵入城呼曰:"眾散,元帥不殺汝。"於是眾號泣散去。良淳命車歸府,兵士止之曰:"事至此,侍郎當為自全計。"良淳叱去之。命家人出避,乃閉閣自經。有兵士解救之,復甦,眾羅拜泣曰:"侍郎何自苦?逃之猶可求生。"良淳叱曰:"我豈逃生者邪?"眾猶環守不去,良淳大呼曰:"爾輩欲為亂邪?"眾涕泣出,復投繯而死。

徐道隆字伯謙,婺州武義人。父煥,知南雄。道隆以任入官,累官潭州判官、權知全州。荊湖制置使汪立信奏辟道隆為參議官。立信遷兵部尚書,道隆與賓客十許人俱去江陵。趙孟傳為制置使,以道隆參其軍事,遂為提點刑獄。

時文天祥既去平江,潰卒四出,為浙西患苦,安吉尤甚。有旨令道隆措置,乃梟其首亂者於市。牛監軍遁,范文虎、程鵬飛、管景模俱遺書誘降,道隆焚書斬使。

大兵至臨平皋亭山,令間道入援,時水陸皆有屯軍,道絕不通,議由太湖經武康、臨安縣境勤王。即日乘舟出臨湖門,泊宋村。郡守趙良淳既縊死。德祐二年正月朔旦,追兵及道隆,江陵親從軍三百人殊死戰,矢盡槍槊折,一軍盡沒。道隆見執艦內,間守者少怠,赴水死,長子載孫亦赴水死。余兵有脫歸者言於朝,命贈官賜謚,厚恤其家,立廟安吉,官其子孫。越三日宋亡。

姜才,濠州人。貌短悍。少被掠入河朔,稍長亡歸,隸淮南兵中,以善戰名,然以來歸人不得大官,為通州副都統。時淮多健將,然驍雄無逾才。才知兵,善騎射,撫士卒有恩,至臨陣,軍律凜凜。其子當戰,回白事,才望見以為敗也,拔劍馳逐,幾殺之。

賈似道出師,才以兵屬孫虎臣為先鋒,相拒於丁家洲。大軍設炮架彀車弩江濱,中流數千艘,旌旗聯亘,鼓行而下。才奮兵前接戰,鋒已交,虎臣遽過其妾所乘舟,眾見之,歡曰:"步帥遁矣。"於是諸軍皆潰,才亦收兵入揚州。大兵乘勝攻揚州,才為三疊陣逆之三里溝,戰有功。又與元帥戰揚子橋,日暮兵亂,流矢貫才肩,才拔矢揮刀而前,所向辟易。已而大軍築長圍,自揚子橋竟瓜洲,東北跨灣頭至黃塘,西北至丁村,務欲以久困之,時德祐元年也。

明年正月,宋亡。二月,五奉使及一閣門宣贊舍人持謝太后詔來諭降,才發弩射卻之,復以兵擊五奉使於召伯堡,大戰而退。未幾,瀛國公至瓜洲,才與庭芝泣涕誓將士出奪之。將士皆感泣。乃盡散金帛犒兵,以四萬人夜搗瓜洲,戰三時,眾擁瀛國公避去。才追戰至浦子市,夜猶不退。阿術使人招之,才曰:"吾寧死,豈作降將軍邪!"四月,才以兵攻灣頭柵。五月,復攻之,騎鏇濘而止,乃舍騎步戰,至四鼓,全師以歸。揚食盡,才時出運米真州、高郵以給兵。六月,護餉至馬家渡,萬戶史弼將兵擊奪之,才與戰達旦,弼幾殆,阿術馳兵來援,乃得免去。

庭芝以在圍久。召才計事,屏左右,語久之,第聞才厲聲云:"相公不過忍片時痛耳。"左右聞之俱汗下。才自是以兵護庭芝第,期與俱死。

七月,益王在福州,以龍神四廂都指揮使、保康軍承宣使召才,才與庭芝東至泰州,將入海。阿術以兵追及,圍泰州,使使者招之降,才不聽。阿術驅揚兵士妻子至城下,會才疽發脅不能戰,諸將遂開門降。都統曹安國入才臥內,執之以獻。阿術愛其忠勇,欲降而用之,才肆為慢言;阿術責庭芝不降,才曰:"不降者才也。"復憤憤不已,阿術怒,剮之揚州。才臨刑,夏貴出其傍,才切齒曰:"若見我寧不愧死邪?"

有洪福者,夏貴家僮也,從貴積勞為鎮巢雄江左軍統制,鎮江北。貴降,福與子大淵、大源、下班祗候彭元亮結貴軍復之,加右武大夫、知鎮巢。貴既臣附,招福,不聽,使其從子往,福斬之。大兵攻城,久不拔,遣貴至城下,好語語福,請單騎入城。福信之,門發而伏兵起,執福父子,屠城中。貴涖殺,大源、大淵謔曰:"法止誅首謀,何至舉家為戮?"福叱曰:"以一命報宋朝,何至告人求活邪?"次及福,福大罵數貴不忠,請身南向死,以明不背國也。聞者流涕。

馬塈,宕昌人也。一家父叔兄弟皆以忠勇為名將,而塈與其兄堃特顯。鹹淳中,塈知欽州,徙知邕。邕地接六詔、安南,傍通諸溪峒,撫御少失宜,往往召亂。塈鎮撫諸蠻及治關隘,皆有條理,大理不敢越善闡,安南不敢入永平,諸峒皆上帳冊,邊陲晏然。廣西經略李興上其功,加閣門宣贊舍人。未幾,以左武衛將軍征入朝。已而宋亡,塈因留靜江,總屯戍諸軍,護經略司印守城。

至元十四年,平章阿里海牙攻廣西。塈發所部及諸峒兵守靜江,而自將三千人守嚴關,鑿馬坑,斷嶺道。大兵攻嚴關不克,乃以偏師入平樂,過臨桂,夾攻塈。塈兵敗,退保靜江。平章使人招降,塈發弩射之。攻三月,塈夜不解甲,前後百餘戰,城中死傷相籍,訖無降意。城東隅稍卑,大軍陽攻西門,以精兵夜決水閘,攻東門,破其外城;塈閉內城城守,又破之。塈率死士巷戰,刀傷臂被執,殺之斷其首,猶握拳奮起,立逾時始仆。靜江破,邕守馬成旺及其子都統應麒以城降,獨塈部將婁鈴轄猶以二百五十人守月城不下。阿里海牙笑曰:"是何足攻。"圍之十餘日,婁從壁上呼曰:"吾屬飢,不能出降,苟賜之食,當聽命。"乃遺之牛數頭,米數斛。一部將開門取歸,復閉壁。大軍乘高視之,兵皆分米,炊未熟,生臠牛,啖立盡。鳴角伐鼓,諸將以為出戰也,甲以待。婁乃令所部入擁一火炮然之,聲如雷霆,震城土皆崩,煙氣漲天外,兵多驚死者。火熄入視之,灰燼無遺矣。

密佑,其先密州人,後渡淮居廬州。佑為人剛毅質直,累官至廬州駐札、御前游擊中軍統領,改權江西路副總管。

鹹淳十年,以閣門宣贊舍人為江西都統。是冬,大元丞相伯顏下鄂州,留右丞阿里海牙守之,而將大兵東下。明年二月,朱祀孫遣高世傑取鄂州,阿里海牙以兵逆擊,執世傑荊江口,兵盡潰,半入江西。江西制置黃萬石招集之,且募寧都、廣昌、南劍義兵千餘人,盡以屬佑。十一月,大兵至隆興,劉槃兵敗,乃嬰城自守。萬石時移治撫州,將遁,懼佑不從,乃調佑兵援槃,且戒以勿戰。未至隆興,槃已降,都統夏驥率所部兵潰圍出。

已而元帥張榮實、呂師夔提兵逼撫州,佑率眾逆之進賢坪,兵來呼曰:"降者乎?斗者乎?"佑曰:"斗者也。"麾其兵突戰,進至龍馬坪,大兵圍之數重,矢下如雨。佑告其部曰:"今日死日也,若力戰,或有生理。"眾鹹憤厲。自辰戰至日昃,佑面中矢,拔之復戰,又身被四矢三槍,眾皆死,僅餘數十人。佑乃揮雙刀斫圍南走,前渡橋,馬踏板斷,遂被執。眾見其勇,戒勿殺,輿歸隆興。元帥宋都曰:"壯士也。"欲降之,系之月余,終不屈。嘗罵萬石為賣國小人,使我志不得伸。宋都命劉槃、呂師夔坐城樓,引佑樓下,以金符遺之,許以官,佑不受,語侵般、師夔,益不遜。又令佑子說之曰:"父死,子安之?"佑斥曰:"汝行乞於市,第雲密都統子,誰不憐汝也。"怡然自解其衣請刑,遂死。觀者皆泣下。

張世傑,范陽人。少從張柔戍杞,有罪,遂奔宋,隸淮兵中,無所知名。阮思聰見而奇之,言之呂文德,文德召為小校。累功至黃州武定諸軍都統制。攻安東州,戰疾力,與高達援鄂州有功,轉十官。尋從賈似道入黃州,戰萍草坪,奪還所俘,加環衛官,歷知高郵軍、安東州。

鹹淳四年,大軍築鹿門堡,呂文德請益兵於朝,調世傑與夏貴赴之。及呂文煥以襄陽降,命世傑將五千人守鄂州。世傑以鐵縆鎖兩城,夾以炮弩,其要津皆施杙,設攻具。大軍破新城,長驅而下,世傑力戰,不得前,遣人招之,不聽。丞相伯顏陽攻嚴山隘,潛自唐港蕩舟入漢,東攻鄂,鄂降。

世傑提所部兵入衛,道復饒州,乃入朝。時方危急,征諸將勤王多不至,獨世傑來,上下嘆異。自和州防禦使不數月累加至保康軍承宣使,總都督府兵。遣將四出,取浙西諸郡,復平江、安吉、廣德、溧陽諸城,兵勢頗振。七月,與劉師勇諸將大出師焦山,令以十舟為方,碇江中,非有號令毋發碇,示以必死。元帥阿術載彀士以火矢攻之,世傑兵亂,無敢發碇,赴江死者萬餘人。大敗,奔圌山。上疏請濟師,不報。尋擢龍、神衛四廂都指揮使。十月,進沿江招討使,改制置副使、兼知江陰軍。已而大軍至獨松關,召文天祥入衛,以世傑為保康軍節度使、知平江。尋亦召入衛,加檢校少保。

二年正月,大軍迫臨安,世傑請移三宮入海,而與天祥合兵背城一戰。丞相陳宜中方遣人請和,不可,白太皇太后止之。未幾,和議亦沮。兵至皋亭山,世傑乃提兵入定海。石國英遣都統卞彪說之使降,世傑以為彪來從己俱南也,椎牛享之,酒半,彪從容為言,世傑大怒,斷其舌,磔之巾子山。

四月,從二王入福州。五月,與宜中奉昰為主,拜簽書樞密院事。王世強導大軍攻之,世傑乃奉益王入海,而自將陳吊眼、許夫人諸畬兵攻蒲壽庚,不下。十月,元帥唆都將兵來援泉,遂解去。既而唆都遣人招益王,又遣經歷孫安甫說世傑,世傑拘安甫軍中不遣。招討劉深攻淺灣,世傑兵敗,移王居井澳,深復來攻井澳,世傑戰卻之,因徒石碙洲。

至元十五年正月,遣將王用攻雷州,用敗績。四月,益王殂,衛王昺立,拜世傑少傅、樞密副使。五月,遣瓊州安撫張應科攻雷州,三戰皆不利。六月,再決戰雷城下,應科死之。世傑以碙洲不可居,徙王新會之崖山。八月,封越國公。發瓊州粟以給軍。十月,遣凌震、王道夫襲廣州,震敗績。

明年,元帥張弘范等兵至崖山,或謂世傑曰:"北兵以舟師塞海口,則我不能進退,盍先據海口。幸而勝,國之福也;不勝,猶可西走。"世傑恐久在海上有離心,動則必散,乃曰:"頻年航海,何時已乎?今須與決勝負。"悉焚行朝草市,結大舶千餘作水砦,為死守計,人皆危之。已而弘范兵至,據海口,樵汲道絕,兵茹乾糧十餘日,渴甚,下掬海水飲之,海鹹,飲即嘔泄,兵大困。世傑率蘇劉義、方興日大戰。弘范得世傑甥韓,命以官,使三至招之,世傑歷數古忠臣曰:"吾知降,生且富貴,但為主死不移耳。"二月癸未,弘范等攻崖山,世傑敗,走衛王舟。大軍薄中軍,世傑乃斷維,以十餘艦奪港去。後還收兵崖山,劉自立擊敗之,降其將方遇龍、葉秀榮、章文秀等四十餘人。世傑復欲奉楊太妃求趙氏後而立之,俄颶風壞舟,溺死平章山下。

劉師勇者,廬州人。以戰功歷環衛官。魯港師潰,賈似道欲東入海,師勇贊之入揚州圖再舉,似道然之。時姚訔復常州,似道命師勇以淮兵取呂城,朝廷加師勇和州防禦使,助訔守常,而以張彥守呂城,合兵拒大軍。戰失利,彥馬弱,陷淖中見執,呂城失守,常州勢益孤。大軍置彥城下招降,師勇以大義斥彥,彥慚而退。又遣范文虎來諭,師勇伏弩射走之。常受圍數月,援兵絕,有群鴟飛鳴繞城,眾惡為不祥,俄而城陷。師勇拔柵,戰且行,其弟馬墮塹,躍不能出,師勇舉手與訣而去。淮軍數千人皆斗死。有婦人伏積屍下,窺淮兵六人反背相拄,殺敵十百人乃殪。師勇從二王至海上,見時事不可為,憂憤縱酒卒,葬於鼓山。

陸秀夫,字君實,楚州鹽城人。生三歲,其父徙家鎮江。稍長,從其鄉人孟先生學,孟之徒恆百餘,獨指秀夫曰:"此非凡兒也。"景定元年,登進士第。李庭芝鎮淮南,聞其名,辟置幕中。時天下稱得士多者,以淮南為第一,號"小朝廷"。

秀夫才思清麗,一時文人少能及之。性沉靜,不苟求人知,每僚吏至閣,賓主交歡,秀夫獨斂焉無一語。或時宴集府中,坐尊俎間,矜莊終日,未嘗少有希合。至察其事,皆治,庭芝益器之,雖改官不使去己,就幕三遷至主管機宜文字。鹹淳十年,庭芝制置淮東,擢參議官。德祐元年,邊事急,諸僚屬多亡者,惟秀夫數人不去。庭芝上其名,除司農寺丞,累擢至宗正少卿兼權起居舍人。

二年正月,以禮部侍郎使軍前請和,不就而反。二王走溫州,秀夫與蘇劉義追從之,使人召陳宜中、張世傑等皆至,遂相與立益王於福州。進端明殿學士、簽書樞密院事。宜中以秀夫久在兵間,知軍務,每事咨訪始行,秀夫亦悉心贊之,無不自盡。鏇與議宜中不合,宜中使言者劾罷之。張世傑讓宜中曰:"此何如時,動以台諫論人?"宜中皇恐,亟召秀夫還。

時君臣播越海濱,庶事疏略,楊太妃垂簾,與群臣語猶自稱奴。每時節朝會,秀夫儼然正笏立,如治朝,或時在行中,悽然泣下,以朝衣拭淚,衣盡浥,左右無不悲動者。屬井澳風,王以驚疾殂,群臣皆欲散去。秀夫曰:"度宗皇帝一子尚在,將焉置之?古人有以一旅一成中興者,今百官有司皆具,士卒數萬,天若未欲絕宋,此豈不可為國邪?"乃與眾共立衛王。時陳宜中往占城,以與世傑不協,屢召不至。乃以秀夫為左丞相,與世傑共秉政。時世傑駐兵崖山,秀夫外籌軍旅,內調工役,凡有所述作,又盡出其手。雖匆遽流離中,猶日書《大學章句》以勸講。

至元十六年二月,崖山破,秀夫走衛王舟,而世傑、劉義各斷維去,秀夫度不可脫,乃杖劍驅妻子入海,即負王赴海死,年四十四。

翰林學士劉鼎孫亦驅家屬並輜重沉海,不死被執,搒掠無完膚,一夕得脫,卒蹈海。鼎孫字伯鎮,江陵人,進士也。

方秀夫海上時,記二王事為一書甚悉,以授禮部侍郎鄧光薦曰:"君後死,幸傳之。"其後崖山平,光薦以其書還廬陵。大德初,光薦卒,其書存亡無從知,故海上之事,世莫得其詳雲。

徐應鑣,字巨翁,衢之江山人,世為衢望族。鹹淳末,試補太學生。德祐二年,宋亡,瀛國公入燕,三學生百餘人皆從行。應鑣不欲從,乃與其子琦、崧、女元娘誓共焚,子女皆喜從之。

太學故岳飛第,有飛祠,應鑣具酒肉祀飛曰:"天不祐宋,社稷為墟,應鑣死以報國,誓不與諸生俱北。死已,將魂魄累王,作配神主,與王英靈,永永無斁。"琦亦賦詩以自誓。祭畢,以酒肉餉諸仆,諸仆醉臥,應鑣乃與其子女入梯雲樓,積諸房書籍箱笥四周,縱火自焚。一小僕未寐,聞火聲,起至樓下穴牖視之,應鑣父子儼然坐立,如廟塑像。走報諸仆,壞壁入,撲滅火。應鑣不得死,與其子女怏怏出戶去,倉卒莫知所之,翌日得其屍祠前井中,皆僵立瞠目,面如生。諸仆為具棺斂,殯之西湖金牛僧舍。益王立福州,褒其節,贈朝奉郎、秘閣修撰。後十年,其同捨生劉汝鈞率儒者五十餘人收而葬之方家峪,私謚曰正節先生。

陳文龍字君賁,福州興化人。丞相俊卿之後也。能文章,負氣節。初名子龍,鹹淳五年廷對第一,度宗易其名文龍。

丞相賈似道愛其文,雅禮重之。由鎮東軍節度判官、歷崇政殿說書、秘書省校書郎。數年,拜監察御史,皆出似道力。然自十數年,似道所置台諫皆闒茸,台中相承,凡有所建白,皆呈稿似道始行。至文龍為之,獨不呈稿,已忤似道。知臨安府洪起畏請行類田,似道主其說,文龍上疏以為不可,似道怒,寢其疏。襄陽久被圍,似道日恣淫樂,不少加意,時陽請督師,而陰使其黨留己,竟失襄陽。文龍上疏極言其失。范文虎總師無功,似道芘之,以知安慶,又除趙溍知建康,黃萬石知臨安。文龍言:"文虎失襄陽,今反見擢用,是當罰而賞也。溍乳臭小子,何以任大閫之寄?萬石政事怠荒,以為京尹,何以能治?請皆罷之。"似道大怒,黜文龍知撫州,鏇又使台臣李可劾罷之。未幾,呂文煥導大軍東下,范文虎首迎降,與文煥俱東。似道兵潰魯港,溍最先遁,以故列城從之皆遁,始悔不用文龍之言。起為左司諫,尋遷侍御史。

時邊事甚急,王爚與陳宜中不能畫一策,而日坐朝堂爭私意。潛說友以平江降,台臣請籍其家,爚以為可,宜中以為不可。張世傑諸將分四道出師,而大臣不監護,台諫論之,爚請行邊,下公卿雜議,宜中請出督師,又下公卿雜議。文龍上疏曰:"《書》言'三後協心,同底於道。'北兵今日取某城,明日築某堡,而我以文相遜,以跡相疑,譬猶拯溺救焚,而為安步徐行之儀也。請詔大臣同心圖治,無滋虛議。"其後宜中與爚終不相能而去,至十月始來,事已不可為矣。

是冬,累遷文龍至參知政事。未幾議降,文龍乃上章乞歸養,既出國門而悔之,復上疏求還,不報,乃歸。五月,益王稱制於福州,復以文龍參知政事。漳州叛,以文龍為閩、廣宣撫使討之。文龍以黃恮前守漳有恩信,闢為參謀官。按兵泉州,使恮入招撫之,恮至,民皆頓首謝罪。興化有石手軍者,能擲石中人,議者以其不足用罷之,石手軍亦叛,復命文龍為知軍,平之。

已而降將王世強復導大軍入廣,建寧、泉、福皆降。知福州王剛中遣使徇興化,文龍斬之而縱其副以還,使持書責世強、剛中負國。遂發民兵自守,城中兵不滿千,大兵來攻不克,使其姻家持書招降之,文龍焚書斬其使。有風其納款者,文龍曰:"諸君特畏死耳,未知此生能不死乎?"乃使其將林華偵伺境上。華即降,且導兵至城下,通判曹澄孫開門降,執文龍與其家人至軍中,欲降之,不屈,左右凌挫之,文龍指其腹曰:"此皆節義文章也,可相逼邪?"強之,卒不屈,乃械繫送杭州。文龍去興化即不食,至杭餓死。其母系福州尼寺中,病甚,無醫藥,左右視之泣下。母曰:"吾與吾兒同死,又何恨哉?"亦死。眾嘆曰:"有斯母,宜有是兒。"為收葬之。

蒲壽庚以泉州降,告其民曰:"陳文龍非不忠義,如民何?"聞者笑之。大兵既歸,文龍之侄瓚復舉兵殺林華,據興化,未幾復破,瓚死之。

鄧得遇,字達夫,邛州人。淳祐十年進士。調寧遠主簿,改知南昌縣,通判隆興府,監行在左藏庫,出知昭州,遷廣西提點刑獄,逾年攝經略事兼知靜江府。

德祐元年,長沙被兵,得遇遣都統馬驥、馬應麒赴援。驥潛叛而還,得遇斬之,軍事悉委之應麒。未幾,馬塈代閫,議事不合。二年,移治蒼梧。

靜江破,得遇朝服南望拜辭,書幅紙云:"宋室忠臣,鄧氏孝子。不忍偷生,寧甘溺死。彭鹹故居,乃吾潭府。屈公子平,乃吾伴侶。優哉悠哉,吾得其所!"遂投南流江而死。

張珏,字君玉,隴西鳳州人。年十八,從軍釣魚山,以戰功累官中軍都統制,人號為"四川虓將"。

寶祐末,大兵攻蜀,破吉平隘,拔長寧,殺守將王佐父子。至閬州,降安撫楊奫,推官趙廣死之。至蓬州,降守將張大悅,運使施擇善死之。順慶、廣安諸郡,破竹而下。明年,合諸道兵圍合州,凡攻城之具無不精備。珏與王堅協力戰守,攻之九月不能下。景定初,合守王堅征入朝,以馬千代守合。四年,千子饋餉至虎相山,為東川兵所得,屢以書勸千降,朝廷乃以珏代千。珏魁雄有謀,善用兵,出奇設伏,算無遺策。其治合州,士卒必練,器械必精,御部曲有法,雖奴隸有功必優賞之,有過雖至親必罰不貸,故人人用命。

自全汝楫失大良平,大兵築虎相山,駐兵兩城,時出攻梁山、忠萬開達,民不得耕,兵不得解甲而臥,每餉渠,竭數郡兵護送,死戰兩城之下始克入。鹹淳二年十二月,珏遣其將史炤、王立以死士五十斧西門入,大戰城中,復其城。三年四月,平章賽典赤提兵入,壞重慶麥,道出合城下,珏碇舟斷江中為水城,大兵數萬攻之不克,遂引去。

合州自余玠用二冉生策,徙軍釣魚山,城壁甚固。然開、慶受兵,民凋弊甚,珏外以兵護耕,內教民墾田積粟,未再期,公私兼足。九年,叛將劉整復獻計,欲自青居進築馬鬃、虎頂山,扼三江口以圖合,匣刺統軍率諸翼兵以築之。左右欲出兵與之爭,珏不可,曰:"蕪菁平母德、彰城,汪帥勁兵之所聚也,吾出不意而攻之,馬鬃必顧其後,不暇城矣。"乃張疑兵嘉渠口,潛師渡平陽灘攻二城,火其資糧器械,越砦七十里,焚船場,統制周虎戰死,馬鬃城卒不就。

十年,加寧江軍承宣使。德祐元年,升四川制置副使、知重慶府。五月,加檢校少保。征其兵入衛,蜀道斷,不得達。六月,昝萬壽以嘉定及三龜、九頂降,守將侯都統戰死。已而瀘、敘、長寧、富順、開、達、巴、渠諸郡不一月皆下,合兵圍重慶,作浮梁三江中,斷援兵。自秋徂冬,援絕糧盡,珏屢以死士間入城,許以赴援,且為之畫守御計。二年正月,遣其將趙安襲青居,執安撫劉才、參議馬嵩歸。二月,遣張萬以巨艦載精兵,斷內水橋,入重慶。四月,合重慶兵出攻鳳頂諸砦。珏結瀘士劉霖、先坤朋為內應。六月,遣趙安破神臂門,執梅應春殺之,復瀘州。重慶兵漸解去,圍瀘州。十二月,趙定應迎珏入重慶為制置。

時陽立以涪州降,珏遣張萬攻走立,俘其僚屬馮巽午等。立複合兵來決戰,史進、張世傑戰死,萬不支,俘立妻子及安撫李端以歸。珏以都統程聰守涪。重慶兵盡退。珏聞二王立廣中,遣兵數百人求王所。調史訓忠、趙安等援瀘州。張萬入夔,連忠、涪兵拔石門及巴巫砦,獲將士百餘人,解大寧圍,攻破十八砦。明年六月,張德潤復破涪州,執守將程聰。先是,聰在重慶力主守城之議,珏入,不知也,使出守涪。聰至郡怏怏,不設備,至是被執。德潤以肩輿載聰歸,語之曰:"若子鵬飛為參政矣,旦晚可會聚也。"聰曰:"我執彼降,非吾子也。"

是月,梁山軍袁世安降。十月,萬州破,殺守將上官夔。十一月,瀘州食盡,人相食,遂破之,安撫王世昌自經死。

大兵會重慶,駐佛圖關,以一軍駐南城,一軍駐朱村坪,一軍駐江上。遣瀘州降將李從招降,珏不從。十二月,達州降將鮮汝忠破鹹淳皇華城,執守將馬堃,軍使包申巷戰死。至元十五年春,珏遣總管李義將兵由廣陽,一軍皆沒。二月,大兵破紹慶府,執守將鮮龍,湖北提刑趙立與制司幕官趙酉泰皆自殺。珏率兵出薰風門,與大將也速兒戰扶桑壩,諸將從其後合擊之,珏兵大潰。城中糧盡,趙安以書說珏降,不聽。安乃與帳下韓忠顯夜開鎮西門降。珏率兵巷戰不支,歸索鴆飲,左右匿鴆,乃以小舟載妻子東走涪。中道大憾,斧其舟欲自沉,舟人奪斧擲江中,珏踴躍欲赴水,家人挽持不得死。明日,萬戶鐵木兒追及於涪,執之送京師。重慶降,制機曹琦自經死,張萬、張起岩出降。進攻合州,破外城。三月,王立亦降。

珏至安西趙老庵,其友謂之曰:"公盡忠一世,以報所事,今至此,縱得不死,亦何以哉?"珏乃解弓弦自經廁中,從者焚其骨,以瓦缶葬之死所。

趙立者,字德修,重慶人。第進士,以上書迕賈似道被謫。德祐初,起為太社令、湖北提刑。使蜀趣諸將入衛,至重慶則昝萬壽已降,珏方城守為後圖。立無以復命,還至涪,沉水死。

部分譯文

姜才,濠州人。相貌矮小強悍。小時候被掠到河朔,逐漸長大逃了回來,隸籍淮南軍隊中,以善戰著名,但因來歸人不能夠做大官,任通州副都統。當時淮地多健將,但勇猛雄傑沒有人超過姜才。姜才知曉兵法,善長騎馬射箭,安撫士兵有恩惠,到臨戰,軍紀令人敬畏。他的兒子正在戰鬥,回來報告情況,姜才看見認為是敗退,拔劍趕快追逐,幾乎差點殺掉了兒子。

賈似道出兵,姜才以士兵的身份隸屬孫虎臣為先鋒,在丁家洲相拒敵人。元軍在長江邊設定炮架張滿車弩,江中船幾千艘,旌旗連線綿延,擊鼓而下。姜才奮兵前去接戰,已經交鋒,孫虎臣馬上轉移到他的妾所乘坐的船上,眾人看見他,喧譁說:“步兵主帥逃跑了。”於是諸軍都潰敗,姜才也收兵進入揚州。元兵乘勝攻打揚州,姜才結為三疊陣在三里溝迎敵,戰鬥有功。又與元兵主帥戰於揚子橋,天晚兵亂,亂箭貫穿姜才的肩膀,姜才拔掉箭揮刀向前,所向驚疾狂奔。不久元兵修築長圍,從揚子橋到瓜洲,東北跨過灣頭至黃塘,西北到丁村,志在打算長久圍困他們,當時是德..元年(1275)。

第二年正月,宋朝滅亡。二月,五位奉使和一位閣門宣贊舍人手拿謝太后的詔書來勸諭投降,姜才發射弓弩射退他們,又以軍隊在召伯堡阻擊五奉使,大戰而退。不久,瀛國公到達瓜洲,姜才與李庭芝痛哭流涕告誡將士出擊奪回瓜洲,將領和士兵都感動得流淚哭泣。於是全部散發黃金布帛犒勞軍隊,以四萬人夜搗瓜洲,戰鬥三個小時,眾人簇擁瀛國公逃避而去,姜才追戰到浦子市,夜晚仍不撤退。阿術派人招降他,姜才說:“我寧可死,怎能做投降將軍呢!”四月,姜才以軍隊攻打灣頭柵欄。五月,再次攻打,騎兵因泥濘盤鏇而停止,於是捨棄坐騎步行作戰,一直到晚上四更時分,整個部隊返回。揚州食物已盡,姜才當時出真州、高郵運米以給養軍隊。六月,保護軍餉到馬家渡,萬戶史弼率領部隊阻擊搶奪軍餉,姜才與史弼戰鬥通宵達旦,史弼所部幾乎殆盡,阿術派兵疾馳來救援,才得以免死離去。

李庭芝因被圍困很久,召見姜才商量事情,屏退左右之人,與他談了很久,只聽姜才厲聲說“:相公不過忍受片刻沉痛罷了。”左右聽說都汗直流。姜才從此以軍隊保護李庭芝住宅,相約與他一起死。

七月,益王在福州,以神龍四廂都指揮使、保康軍承宣使召用姜才,姜才與李庭芝東行到泰州,將要入海。阿術以兵追到,包圍泰州,派使臣招他們投降,姜才沒有順從。阿術驅趕揚州兵士們的妻子兒女到泰州城下,適逢姜才脅下癰疽發作不能戰鬥,諸將於是打開城門投降。都統曹安國進入姜才臥室內,捉住姜才獻給元兵。阿術愛惜姜才的忠義勇敢,想招降而任用他,姜才任意說些怠慢的話,阿術責怪李庭芝不投降,姜才說“:不投降的人是我姜才。”又憤憤不已,阿術發怒,在揚州把姜才凌遲處死。姜才臨刑前,降將夏貴出現在他的旁邊,姜才咬牙切齒說:“你見到我難道不會羞愧死嗎?”

張世傑,范陽人。少時隨從張柔戍守杞州,有犯法的行為,於是奔逃到宋州,隸籍淮兵中,沒有人知道他的名字。阮思聰見到他認為他是奇才,告訴了呂文德,呂文德徵召他為小校。多次立功升到黃州武定諸軍都統制。攻打安東州,戰鬥猛烈,與高達援救鄂州有功,遷調官職十階。不久隨從賈似道進入黃州,戰於騣草坪,奪回敵人所俘獲的東西,加官環衛官,歷任知高郵軍、安東州。

鹹淳四年(1268),元軍修築鹿門堡,呂文德向朝廷請求增兵,調張世傑與夏貴前往。等到呂文煥以襄陽投降,命令世傑率領五千人駐守鄂州。世傑用鐵索封鎖兩城,夾以火炮、弓弩,其顯要之地都散布木樁,設定攻打器具。元軍攻破新城,長驅而下,世傑奮力戰鬥,使元軍不能前進,元軍派人招降他,不順從。丞相伯顏明里攻打嚴山隘,暗中從唐港以水軍衝鋒陷陣進入漢水,東攻鄂州,鄂州投降。

張世傑率領所部軍隊入衛臨安,又經過饒州,才入朝廷。當時正危急,召諸將救援朝廷多沒有到達,只有世傑來到,皇帝嘆息驚異。世傑從和州防禦使不到幾個月多次加官到保康軍承宣使,總都督府兵。派遣將領四處出擊,取得浙西各郡,收復平江、安吉、廣德、溧陽諸城,軍勢頗為振奮。七月,與劉師勇等將領大規模出師焦山,命令用十條船結為並船,下碇停泊在江中,沒有命令不得啟碇,表示以必死的決心。元主帥阿術載著張滿弓弩的士兵用火箭攻打並船,世傑軍隊亂了陣腳,沒人敢啟碇,投江而死的有一萬多人。世傑大敗,奔逃..山。向朝廷上奏疏請求救援的軍隊,沒有得到答覆。不久提升為龍、神、衛四廂都指揮使。十月,升任沿江招討使,改任制置副使、兼知江陰軍。不久元軍到獨松關,朝廷召文天祥入衛,以張世傑為保康軍節度使,知平江。不久也被徵召入衛朝廷,加官檢校少保。

德..二年(1276)正月,元軍迫近臨安,世傑請轉移皇帝、皇后、太后三宮進入海上,而與文天祥合兵背城一戰,丞相陳宜中正派人向元軍請和,世傑不同意,報告太皇太后阻止。沒有多久,和議也終止。元兵到達皋亭山,世傑於是領兵進入定海。石國英派都統卞彪勸說世傑投降,世傑以為卞彪是來隨從自己一起南下,用椎殺牛讓他享用,酒吃到一半,卞彪從容說話,世傑大怒,割斷他的舌頭,在巾子山把他裂屍。

四月,隨二王進入福州。五月,與陳宜中尊奉趙曰正為君主,世傑被任命為簽書樞密院事。王世強引導元軍攻打,世傑於是侍奉益王進入海上,而自己率領陳吊眼、許夫人等畲族軍隊攻蒲壽庚,沒有攻克。十月,元軍主帥唆都率領軍隊來支援泉州,於是撤兵退去。不久唆都派人招降益王,又派經歷孫安甫勸說世傑,世傑把孫安甫拘留在軍中不讓他回去。招討劉深攻打淺灣,世傑戰敗,把益王移居井澳,劉深又來攻打井澳,世傑擊退了劉深,因而遷到硇州。

至元十五年(1278)正月,元派大將王用攻打雷州,王用戰敗。四月,南宋益王死,衛王趙籨被立為皇帝,拜世傑為少傅、樞密副使。五月,元派瓊州安撫張應科攻雷州,三戰都不順利。六月,再次決戰於雷州城下,張應科戰死。世傑認為硇州已不能居住,將趙籨轉移到新會的..山。八月,被封為越國公。散發瓊州的糧食供給軍隊。十月,派凌震、王道夫襲擊廣州,凌震戰敗。

第二年,元軍主帥張弘范等人的軍隊到達..山,有人對世傑說:“北兵用水軍堵住海口,我軍就不能進退了,為什麼不先占據海口。僥倖取勝,這是國家的福份;不能取勝,仍然可以向西撤退。”世傑擔心軍隊長時間在海上有離散之心,就說“:連年航行在海上,什麼時候是個了呢?現在應該與敵人決一勝負。”全部燒毀了皇帝臨時駐地的集市,將一千多艘大船連結起來做成水寨,以為死守之計,人人都感到形勢危險。不久張弘范的兵開到,占據海口,打柴、汲水的道路全被堵死,宋軍啃乾糧啃了十多天,口渴了,向下捧海水來喝,海水味鹹,喝了就嘔吐泄肚,宋軍極度睏乏。世傑率領蘇劉義、方興每天大戰。張弘范得到世傑一個姓韓的外甥,給他官做,三次派他前去招降世傑,世傑歷數古代的君臣說:“我知道投降了,不僅能生存而且能富貴,但是我為皇帝死的志向是不能動搖的。”二月二十日,張弘范等人攻打..山,世傑戰敗,退保衛王所乘坐的船。元軍接近宋軍的中軍,世傑才割斷拴船的繩子,帶著十一艘大船衝出港口。其餘的人收軍回到..山,劉自立擊敗了他們,降服了他們的將領方遇龍、葉秀榮、章文秀等四十多人。世傑還想侍奉楊太后尋求趙氏的後代而立位,不久,強勁的大風摧毀了他們的船隻,世傑被溺死在平章山下。

陸秀夫,字君實,楚州鹽城人。還在他三歲的時候,他的父親就把家遷徙到了鎮江。稍大以後,就跟隨本鄉的兩位孟先生讀書學習,孟先生的學生經常有百餘人,但他單單指著陸秀夫說:“這小傢伙不一般哪。”景定元年(1260),考上了進士。李庭芝鎮守淮南時,聽說了陸秀夫,就將他羅致到自己的幕府中。當時天下人稱搜羅人材最多的,以淮南李庭芝為第一名,號稱“小朝廷”。

陸秀夫才思清麗,在當時的文人中很少有能夠趕得上他的。性格沉靜,不苟求被別人知道,每當幕僚們到官署請見,賓主共歡同樂,只有陸秀夫一人默默地不發一言。有時在府中舉行宴會,在宴席上,他總是正襟危坐,矜持莊重,很少與人交往。等到考察他的事務,他都治理得很好,李庭芝由是更加器重他,即使調任官職,也不讓陸秀夫離開自己,自從他到李庭芝幕府中,曾三次進升,直到主管機宜文字。鹹淳十年(1274)李庭芝任淮東制置使,提升陸秀夫為參議官。德..元年(1275),邊防緊急,幕僚大多逃走了,只有陸秀夫幾個人沒有離開。李庭芝向朝廷舉薦陸秀夫,因此他被任為司農寺丞,屢次升遷,直到任為宗正少卿兼代理起居舍人。

德..二年(1276)正月,以禮部侍郎身份到前線講和,還沒有到達,敵人就又反悔了。二王到溫州,陸秀夫與蘇劉義,追隨二王而去,派人召回了陳宜中、張世傑等,於是大家共同擁立益王於福州。進升為端明殿學士、簽發樞密院事。陳宜中因為陸秀夫長期在軍隊里,熟知軍務,每當有事都徵求陸秀夫的意見然後辦理,陸秀夫也全心全意為他參謀,言無不盡。不久因議事與陳宜中產生矛盾,陳宜中指使諫官上奏彈劾陸秀夫並罷免了他。張世傑責備陳宜中說“:這都是什麼時候了,還動輒讓台諫官彈劾人?”陳宜中非常惶恐不安,急忙召回了陸秀夫。

當時君臣流亡海濱,大小政事都疏於治理,楊太妃垂簾聽政,與臣下說話還自稱為奴。每當群臣朝會的時候,陸秀夫仍端持著手板,儼然像過去上朝一樣,有時在行程途中,悽然淚下,用朝衣拭淚,衣服都濕透了,左右的人為他所感染都無不悲痛欲絕。因井澳大風的原因,益王驚懼而死,群臣都想藉此機會離開。陸秀夫說:“度宗皇帝有一個兒子還在,把他怎么辦呢?古人中曾有過僅憑藉一旅即成就中興的,而我們現今百官都在,還有數萬軍隊,上天如果還沒想滅絕大宋,難道就不能憑此振興國家嗎?”於是與眾大臣共同擁立衛王。當時陳宜中前往占城去了,因與張世傑不合,所以屢次徵召他都不到。於是以陸秀夫為左丞相,與張世傑共同秉政。其時張世傑領兵駐守..山,陸秀夫則既要籌措軍旅,又要調集工役,而且凡是有什麼需要寫的,也都由他親自動手。雖然在顛沛流離之中,事務繁多,時間匆忙,他每天都還是要寫《大學章句》以勸講別人。

至元十六年(1279)二月,..山被攻破,陸秀夫護衛衛王的船一起逃走,而張世傑、蘇劉義則各自逃生去了,陸秀夫考慮到難以逃脫,於是將自己的妻子兒女趕下海去,自己背著衛王赴海而死,當時他年僅四十四歲。

翰林學士劉鼎孫也將自己的家眷驅入海中,並將各輜重物沉入海底,也投海自盡未能如願,被抓起來拷打得體無完膚,一天晚上得以逃脫,最後還是蹈海而死。劉鼎孫字伯鎮,江陵人,進士。

陸秀夫在海上的時候,將二王的事都詳細地記述下來匯成一書,並將書授給禮部侍郎鄧光薦說:“你如果僥倖不死,就把書傳出去。”後來..山平定,鄧光薦將此書帶回了廬陵。鄧光薦去世,這部書的存亡就無從得知了,所以那段海上的事,世人就再也無法得知其詳情了。

張珏字君玉,隴西鳳州人。十八歲時,在釣魚山從軍,以戰功累官中軍都統制,人們號稱他為“四川九虎將”。

寶..末年,元兵攻蜀州,破吉平隘,攻克長寧縣,殺死守將王佐父子。到達閬州,降服南宋安撫楊淵,推官趙廣死於閬州。到蓬州,降服守將張大悅,運使施擇善死。順慶、廣安諸郡,勢如破竹而被攻克。第二年,元合各道軍隊圍攻合州,凡是攻城器具無不精良。張珏和王堅協力戰鬥守御,元軍攻打合州九個月都不能攻克。景定初年,合州守將王堅被召入朝廷,以馬千代替防守合州。四年(1263),馬千的兒子運送兵餉到虎相山,被東川元兵所擒獲,多次寫信勸馬千投降,南宋朝廷就用張珏代替馬千。張珏魁偉雄勇有謀略,善於用兵打仗,出奇兵設立埋伏,算謀從沒有失策。他治理合州,士兵必定精練,器械必定精良,駕御軍隊有法度,即使是奴隸有功必優厚獎賞,有過錯即使是最親近的人必懲不貸,所以人人聽從他的命令。

自從全汝楫丟大良平,元兵在虎相山築城,在兩城駐紮軍隊,時時出兵攻打梁山、忠、萬、開、達州,百姓不能耕種,軍隊不能解去鎧甲而睡覺,每每運軍糧到渠州,宋竭盡幾郡的兵力護送,以死戰於兩城之下才能夠進入。鹹淳二年(1266)十二月,張珏派他的部將史火召、王立用五十敢死壯士用斧頭砍殺從西門進入,大戰於城中,收復了他們的城堡。鹹淳三年四月,元平章賽典赤領兵攻入,破壞重慶的麥子,經過合州城下,張珏把船下碇停泊在江中為水城,幾萬元兵進攻沒有成功,於是退去。

合州自從余..用冉氏兄弟的策略,將軍隊遷到釣魚山,城牆營壘堅固。但開州、慶州遭受兵禍,百姓非常困苦,張珏對外用軍隊保護耕種,在內教百姓開墾田地積儲糧食,不到兩個月,公私用度兼而充足。鹹淳九年,叛將劉整又向元獻計,打算從青居進而築馬..、虎頂山,控扼江口以圖取合州,元將匣刺統軍率領各路軍隊修築。張珏左右之人想出兵與元兵爭奪二地,張珏不同意,說“:蕪菁平母德、彰城,是汪元帥所聚集的地方,我們出其不意而攻襲他,馬..兵一定顧及其後路,而顧不上築城了。”於是在嘉渠口張布疑兵,暗中出兵渡過平陽灘進攻二城,火燒元軍的錢糧器械,越寨七十里,燒毀船場,統制周虎戰死,馬..城終於沒能築成。

鹹淳十年(1274),張珏被加官寧江軍承宣使。德..元年(1275),升任四川制置副使、知重慶府。五月,加檢校少保。召他的軍隊入衛朝廷,蜀州道路斷絕,不能到達。六月,昝萬壽以嘉定及三龜、九頂投降,守將侯都統戰死。不久以後,瀘、敘、長寧、富順、開、達、巴、渠各郡不到一個月都被元兵攻克,元軍合兵包圍重慶,在三江中製作浮橋,斷絕援兵。從秋天到冬天,援絕糧盡,張珏多次派敢死的武士從小路入城,答應前去援助,而且為他們謀劃守御之計。德..二年正月,派他的部將趙安襲擊青居,活捉元安撫劉才、參議馬嵩返回。二月,元派張萬用巨艦載著精銳的軍隊,絕斷內水橋,進入重慶。四月,元軍匯合重慶軍隊出兵進攻鳳頂諸寨。張珏結交瀘州士人劉霖、先坤朋作為內應。六月,張珏派趙安攻破神臂門,捉住梅應青並殺死,收復瀘州。重慶元兵漸漸撤去,包圍瀘州。十二月,趙定應迎接張珏入重慶為制置。

當時陽立以涪州投降,張珏派張萬攻打趕走陽立,俘虜他的僚屬馮巽午等人。陽立再合兵來決戰,史進、張世傑戰死,張萬堅持不住,俘獲陽立的妻子兒女以及安撫李端返回。張珏以都統程聰守涪州。重慶元兵全部退走。張珏聽說益、衛二王在廣州立位,派兵幾百人尋求二王所在的地方。調史訓忠、趙安等援救瀘州。張萬入夔州,聯合忠、涪州的軍隊攻克石門及巴巫寨,獲取元軍將士一百多人。解大寧圍,攻破十八寨。第二年六月,元將張德潤又攻破涪州,捉住守將程聰。在此之前,程聰在重慶極力主張守城的意見,張珏入重慶,與他不相契,派他出守涪州。程聰到涪州因不平而鬱鬱不樂,不設防備,到這時被捉。張德潤用轎子抬著程聰返歸,告訴他說:“你兒子程鵬飛任參政了,你可以日夜與他相聚。”程聰說“:我被捉,他投降,不是我的兒子。”

這個月,梁山軍袁世安投降。十月,萬州被攻破,元兵殺死守將上官夔。十一月,瀘州糧食盡淨,人們互相吃人,於是元兵破瀘州,安撫王世昌自縊而死。

元兵會軍重慶,駐紮佛圖關,以一軍駐紮南城,一軍駐紮朱村坪,一軍駐紮長江上。派瀘州降將李從招降,張珏沒有順從。十二月,達州降將鮮汝忠攻破鹹淳皇華城,捉守將馬..,軍使包申在里巷的戰鬥中戰死。至元十五年(1278)春,張珏派總管李義率領軍隊經過廣陽,全軍都被消滅。二月,元兵破紹慶府,捉守將鮮龍,湖北提刑趙立與制司幕官趙酉泰都自殺。張珏率兵衝出薰風門,與元大將也速..兒戰於扶桑壩,諸將從張珏的後面聯合襲擊,張珏軍隊大敗。重慶城中糧食已盡,趙安寫信勸說張珏投降,張珏不同意。趙安就與帳下韓忠顯夜間打開鎮西門投降。張珏率兵在里巷展開戰鬥,力量不支,回去索要鴆酒喝,左右之人把鴆酒藏了起來,於是用小船載著妻子兒女向東逃往涪州,中途大為憤恨,用斧頭砍船打算自沉,船夫奪掉斧頭丟入長江中,張珏跳起來想投水被家人挽持住不得死。第二天,萬戶鐵木兒追到涪州,把他捉住送往京師。重慶投降,制機曹琦自縊而死,張萬、張起崖出城投降。元軍進攻合州,破外城。三月,王立也投降。

張珏到達西安趙老庵,他的朋友對他說“:你盡忠一世,以報答所從事的事業,現在到了這個地步,即使得以不死,又有什麼呢?”張珏就解下弓弦在廁所中自縊,隨從的人焚燒了他的屍骨,用瓦罐把他埋葬在死的地方。