中華古詩文古書籍網

本紀·卷三十三

作者:脫脫、阿魯圖等

○孝宗一

孝宗紹統同道冠德昭功哲文神武明聖成孝皇帝,諱昚,字元永,太祖七世孫也。 初,太祖少子秦王德芳生英國公惟憲,惟憲生新興侯從郁,從郁生華陰侯世將,世 將生慶國公令譮,令譮生子偁,是為秀王。王夫人張氏夢人擁一羊遺之曰:“以此 為識。”已而有娠,以建炎元年十月戊寅生帝於秀州青杉閘之官舍,紅光滿室,如 日正中。少長,命名伯琮。

及元懿太子薨,高宗未有後,而昭慈聖獻皇后亦自江西還行在,後嘗感異夢, 密為高宗言之,高宗大寤。會右僕射范宗尹亦造膝以請,高宗曰:“太祖以神武定 天下,子孫不得享之,遭時多艱,零落可憫。朕若不法仁宗,為天下計,何以慰在 天之靈!”於是詔選太祖之後。同知樞密院事李回曰:“藝祖不以大位私其子,發 於至誠。陛下為天下遠慮,合於藝祖,可以昭格天命。”參知政事張守曰:“藝祖 諸子,不聞失德,而傳位太宗,過堯、舜遠甚。”高宗曰:“此事不難行,朕於 ‘伯’字行中選擇,庶幾昭穆順序。”而上虞丞婁寅亮亦上書言:“昌陵之後,寂 寥無聞,僅同民庶。藝祖在上,莫肯顧歆,此金人所以未悔禍也。望陛下於‘伯’ 字行內選太祖諸孫有賢德者。”高宗讀之,大感嘆。紹興二年五月,選帝育于禁中。 三年二月,除和州防禦使,賜名瑗。壬寅,改貴州。五年五月,用左僕射趙鼎議, 立書院宮中教之,既成,遂以為資善堂。帝讀書強記,天資特異。己亥,制授保慶 軍節度使,封建國公。六月己酉,聽讀資善堂,以徽猷閣待制范沖兼詡善,起居郎 朱震兼贊讀,高宗命帝見沖、震皆拜。十二年正月丁酉,加檢校少保,封普安郡王。

三月壬寅,出閣就外第。十三年九月,秀王歿於秀州。十四年正月庚辰,用廷 臣議,聽解官行服。十六年四月乙巳,免喪,還舊官。十七年六月戊午,改常德軍 節度使。二十四年,衢州盜起,秦檜遣殿前司將官辛立將千人捕之,不以聞。帝入 侍言之,高宗大驚。明日,以問檜,檜謂不足煩聖慮,故不敢聞,俟朝夕盜平則奏 矣。檜退,知為帝言,忌之。及檜疾篤,其家秘不以聞,謀以子熺代相,帝又密啟 高宗破其奸。三十年二月癸酉,立為皇子,更名瑋。甲戌,詔下。丙子,制授寧國 軍節度使、開府儀同三司,進封建王。制出,中外大悅。四月,賜字元瑰。三十一 年十月壬子,以明堂恩,改鎮南軍節度使。先是,金人犯邊,高宗下詔親征,而兩 淮失守,朝臣多陳退避之計,帝不勝其憤,請率師為前驅。直講史浩以疾在告,聞 之亟入,為帝言,太子不宜將兵,乃為草奏,因中宮以進,請衛從以共子職。高宗 因亦欲帝遍識諸將,十二月,遂扈蹕如金陵。三十二年五月甲子,立為皇太子,改 名昚。初,高宗久有禪位之意,嘗以諭帝,帝流涕固辭,會有邊事不果。及歸自金 陵,陳康伯求去,高宗復以倦勤諭之。中書舍人唐文若聞而請對,言不宜急遽,故 先下建儲之詔,賜名燁。監察御史周必大密與康伯言,與唐昭宗名同音,不可。詔 別擬進,乃定今名。既又命學士承旨洪遵為太子擇字,遵擬四字以進,皆不稱旨。

六月甲戌,御筆賜字元永。

乙亥,內降御札:“皇太子可即皇帝位。朕稱太上皇帝,退處德壽宮;皇后稱 太上皇后。”丙子,遣中使召帝入禁中,面諭之,帝又推遜不受,即趨側殿門,欲 還東宮,高宗勉諭再三,乃止。於是高宗出御紫宸殿,輔臣奏事畢,高宗還宮。百 官移班殿門外,拜詔畢,復入班殿庭。頃之,內侍掖帝至御榻前,側立不坐,內侍 扶掖至七八,乃略就坐。宰相率百僚稱賀,帝遽興。輔臣升殿固請,帝愀然曰: “君父之命,出於獨斷。然此大位,懼不克當。”班退,太上皇帝即駕之德壽宮, 帝服袍履,步出祥曦殿門,冒雨掖輦以行,及宮門弗止。上皇麾謝再三,且令左右 扶掖以還,顧曰:“吾付託得人,吾無憾矣。”左右皆呼萬歲。是日,詔有司議太 上皇帝、太上皇后尊號以聞,在內諸司日輪官吏應奉德壽宮,增置,朝德壽宮提點、 幹辦等官,德壽宮宿衛依皇城及宮門法。戊寅,大赦。詔宰相率百官月兩朝德壽宮。 己卯,以即位告於天地、宗廟、社稷。庚辰,詔五日一朝德壽宮。以左武大夫龍大 淵為樞密副都承旨,武翼郎曾覿帶御器械。癸未,始御後殿。甲申,詔中外士庶陳 時政闕失。丙戌,詔進宰執官二等。丁亥,詔以太上皇不許五日一朝,自今月四朝。 復除名勒停人胡銓官、知饒州。己丑,詔有司月奉德壽宮緡錢十萬。辛卯,詔罷四 川市馬。壬辰,詔百官日一人入對。癸巳,蝗。甲午,上太上皇帝尊號曰光堯壽聖 太上皇帝,太上皇后曰壽聖太上皇后。乙未晦,金人屠原州。

秋七月戊戌,興州中軍統制吳挺復鞏州。庚子,判建康府張浚入見。以雨水、 飛蝗,令侍從、台諫條上民間利害。壬寅,詔戒飭諸郡守臣。癸卯,以張浚為少傅、 江淮宣撫使,封魏國公。甲辰,以參知政事汪澈視師湖北、京西。遣劉珙等使金告 即位。戊申,以四川宣撫使吳璘兼陝西河東路宣撫、招討使。追復岳飛元官,以禮 改葬。是夜,地震,大風拔木。己酉,有事於太廟、別廟。癸丑,馬軍司中軍統制 趙撙、忠義軍統領皇甫倜復光州。甲寅,朝獻景靈宮。詔淮南諸州存恤淮北來歸之 民,權免稅役。丙辰,以少保、保康軍節度使吳益為少傅,太尉、寧武軍節度使吳 蓋為開府儀同三司。丁巳,罷李寶措置海道。戊午,恩平郡王璩入見。庚申,以御 前軍器所仍隸工部。辛酉,詔後省看詳中外上書,有可采者以聞。壬戌,以黃祖舜 兼權參知政事。罷諸路聖節進奉。詔李顯忠軍馬聽張浚節制。癸亥,增將士戰傷死 者推恩格。詔蠲四川積年逋負。

八月乙丑朔,四川馬軍統制高師中與金人戰於摧沙,敗死。丙寅,吳璘與金人 戰於德順軍。己巳,以翰林學士史浩為參知政事。戊寅,率群臣詣德壽宮,奉上太 上皇帝、太上皇后尊號冊寶。於亥,班寬恤事十八條。起居舍人洪邁、知閣門事張 掄坐奉使辱命罷。甲申,吳璘敗金人於北山。戊子,追復李光資政殿學土,趙鼎、 范沖並還合得恩數。庚寅,以生日為會慶節。追冊故妃郭氏為皇后。

九月甲午,以子愭為少保、永興軍節度使,進封鄧王;愷為雄武軍節度使、開 府儀同三司,進封慶王;惇為鎮洮軍節度使、開府儀同三司,進封恭王。甲午,金 人攻德順軍東山堡,中軍將李庠戰死。丁酉,詔開講日召輔臣觀講。川、陝宣諭使 虞允文以論邊事不合罷。己亥,詔侍從、台諫舉知四川利害可為都轉運使者。庚子, 以金人來索舊禮,詔宰執、侍從、台諫各陳應敵定論以聞。辛丑,詔吳璘審度措置, 保全川蜀。乙巳,詔纂錄勛臣名次。丙午,轉補朱震、范沖子孫官。庚戌,謚皇后 郭氏曰恭懷。辛亥,振淮東義兵及歸正人。以總領四川財賦軍馬錢糧王之望為戶部 侍郎、川陝宣諭使,仍命將調兵同防守興州川口。乙卯,詔虞允文赴吳璘軍議事。 辛酉,以吳璘為少師。

冬十月丙寅,詔朝臣舉堪監司、郡守者,戊辰,以岳陽軍節度使居廣開府儀同 三司,史浩兼權知樞密院事。己巳,葉義問罷。詔登聞鼓院毋沮抑進狀。庚午,以 恩平郡王璩為少保。詔會慶節權免上壽。戊寅,詔張浚、陳俊卿覆實諸將所陳功賞。 改謚皇后郭氏曰安穆。壬午,官岳飛孫六人。甲申,契丹招討蕭鷓巴來奔。金人攻 德順城,吳璘擊走之,復遣兵追襲,遂為所敗。乙酉,升建州為建寧府。戊子,以 資政殿學士張燾同知樞密院事。己丑,安南都護、南平王同李天祚、闍婆國王悉里 地茶蘭固野、占城國王鄒時巴蘭並加食邑實封。

十一月庚子,以蕭鷓巴為忠州團練使。乙巳,金人攻水洛城。丙午,賜忠義軍 統制皇甫倜軍帛五千匹、綿萬兩。戊申,詔改明年為隆興元年。辛亥,免楊存中所 獻酒坊逋負錢四十萬緡。甲寅,定內侍官額。辛酉,史浩免權知樞密院事。裁定文 武臣宮觀、岳廟員數。立措置京西營田司。十二月乙丑,詔宰臣復兼樞密使。金人 攻隴城縣,官軍拒卻之,丙寅,詔帥臣、監司具部內知州治行臧否以聞。詔棄德順 城,徙兵民於秦州以里屯住。丁卯,以陳康伯兼樞密使。令江、淮宣撫司增招武勇 效用軍。戊辰,詔侍從、台諫集議當今弊事,仍命盡率其屬,使極言無隱。辛未, 劉珙、張說還自盱眙。戊寅,蠲四川登極赦前帶白契稅錢。丙戌,詔觀察使已上各 舉所知三人,三省、樞密院詳議立格以聞。庚寅,罷建康、鎮江營田官兵。辛卯, 廣西賊王宣破藤州,守臣廖顒棄城遁。是歲,諸路斷大辟四十一人。

隆興元年春正月壬辰朔,群臣朝於文德殿。帝朝德壽宮。立武臣薦舉格。甲午, 四川宣撫司奉詔班師。庚子,以史浩為尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使, 張浚進樞密使、都督江淮東西路軍馬。丙午,誅殿前司後軍謀變者。戊申,詔禮部 貢院試額增一百人。丁巳,詔吳璘軍進退可從便宜。璘已棄德順,道為金人所邀, 將士死者數萬計。

二月壬戌朔,用史浩策,以布衣李信為兵部員外郎,齎蠟書間道往中原,招豪 傑之據有州郡者,許以封王世襲。安慶軍節度使士籛乞減奉賜之半,以助軍用。自 是,諸宗室有請,悉從之。戊辰,宰執陳康伯等乞再減奉,止存舊格之半,許之。 己卯,振兩淮流民及山東歸正忠義軍。癸未,黃祖舜罷。庚寅,逐秦檜黨人,仍禁 輒至行在。

三月壬辰朔,金左副元帥紇石烈志寧以書取侵地。癸巳,以張燾為參知政事, 御史中丞辛次膺同知樞密院事,葉義問落端明殿學士、饒州居住。丙申,雨雹。丁 酉,詔戶部置局,議節浮費。己亥,楊存中等乞減半奉如宰執例,許之。庚子,以 龍大淵知閣門事,曾覿同知閣門事。壬寅,陳康伯上欽宗陵名曰永獻。乙巳,詔求 遺逸。丁未,詔修《太上皇帝聖政》。罷龍大淵,別與差遣。曾覿復帶御器械。召 張浚。己酉,張燾罷。立選人減舉主法。甲寅,復龍大淵知閤門事。曾覿同閣門事, 給事中、中書舍人留黃不行。乙卯,詔飭郡縣吏。庚申,以久雨,命有司振災傷, 察刑禁。

夏四月乙丑,定選人改官歲額。戊辰,張浚入見,議出師渡淮,三省、樞密院 不預聞。壬申,賜禮部進士木待問以下五百三十八人及第、出身。乙亥,王之望罷。 壬午,詔戶部、台諫議節浮費。癸未,詔以白金二十五萬兩給江、淮都督府軍費。 戊子,張浚命邵宏淵帥師次盱眙。己丑,又命李顯忠帥師次定遠。是月,金人拔環 州,守臣強霓及其弟震死之。

五月壬辰,申嚴鋪翠銷金及神祠僭擬之禁。丁酉,李顯忠復靈壁縣。邵宏淵次 虹縣,金人拒之。戊戌,顯忠東趨虹縣。庚子,復虹縣,金知泗州蒲察徒穆及同知 泗州大周仁降。辛丑,命左右史日更立前殿。壬寅,張浚渡江視師。癸卯,金右翼 軍都統蕭琦降於李顯忠。甲辰,顯忠及宏淵敗金人於宿州。乙己,史浩罷。追復司 馬康右諫議大夫。丙午,復宿州,戮金兵數千人。建康前軍統領官王珙巷戰,死之。 丁未,以辛次膺為參知政事,翰林學士承旨洪遵同知樞密院事。督諸路開營田。辛 亥,詣德壽宮賀天申節。金紇石烈志寧自睢陽引兵至宿州,李顯忠擊卻之。壬子, 欽宗大祥,帝服衰服詣几筵,易祥服行祥祭禮。顯忠與金人戰於宿州,邵宏淵不援, 顯忠失利。是夜,建康中軍統制周宏及邵宏淵之子世雄、殿前司統制官左士淵逃歸。 癸丑,進李顯忠開府儀同三司、淮南京畿京東河北招討使,邵宏淵檢校少保、寧遠 軍節度使、招討副使。金人攻宿州城,顯忠大敗之。殿前司統制官張訓通等七人、 統領官十二人,以二將不葉而遁。甲寅,李顯忠、邵宏淵軍大潰於符離。乙卯,下 詔親征。丙辰,召汪澈。以張浚兼都督荊、襄軍馬。李顯忠、邵宏淵至濠州。張浚 以劉寶為鎮江諸軍都統制。丁巳,以蒲察徒穆、大周仁、蕭琦並為節度使,徒穆大 同軍、周仁彰國軍、琦威塞軍。遣御前忠勇軍赴都督府。是月,成都地震三。

六月庚申朔,日有食之。遣內侍趣上淮東將士功賞。癸亥,汪澈罷。張浚乞致 仕,且請通好,皆不許。丁卯,以觀文殿大學士湯思退為醴泉觀使兼侍讀。戊辰, 召虞允文。以兵部侍郎周葵為參知政事。汪澈落資政殿學士、台州居住。庚午,張 浚自盱眙還揚州。辛未,李顯忠罷軍職。壬申,以太傅、同安郡王楊存中為御營使、 節制殿前司軍馬。癸酉,下詔罪己。張浚降授特進,仍前樞密使、江淮東西路宣撫 使,官屬各奪二官。邵宏淵降武義大夫,職仍舊。詔楊存中先詣建康措置營砦,檢 視沿江守備。戊寅,詔展巡幸之期。辛次膺罷。己卯,李顯忠責授清遠軍節度副使、 筠州安置。辛巳,命浙西副都總管李寶兼御營統制官、措置浙西海道。甲申,右諫 議大夫王大寶入封,論移蹕。以敷文閣學士虞允文為兵部尚書兼湖北、京西宣諭使。 戊子,放宮人三十人。以蕭琦為檢校少保、河北招撫使。

秋七月庚寅朔,以虞允文為湖北、京西制置使。癸巳,以湯思退為尚書右僕射、 同中書門下平章事兼樞密使。李顯忠再責授果州團練副使、潭州安置。乙未,詔宿 州棄軍將佐奪官、貶竄有差。丙申,太白晝見,經天。罷江、淮宣撫司便宜行事。 乙巳,以旱蝗、星變,詔侍從、台諫、兩省官條上時政闕失。丁未,詔征李顯忠侵 欺官錢金銀,免籍其家。乙卯,裁減省、部、寺、監官吏。戊午,給還岳飛田宅。

八月丙寅,張浚復都督江、淮軍馬。庚午,以劉寶兼淮東招撫使。丙子,以飛 蝗、風水為災,避殿減膳。罷借諸路職田之令。戊寅,金紇石烈志寧又以書求海、 泗、唐、鄧四州地及歲幣。癸未,復以龍大淵知閣門事,曾覿同知閣門事。丙戌, 遣淮西安撫司幹辦公事盧仲賢等齎書至金帥府,戒勿許四州,差減歲幣。仍命諸將 毋遣兵人出境。

九月己酉,楊存中罷。

冬十月戊午朔,大臣奏金帥書言四事,帝曰:“四州地、歲幣可與,名分、歸 正人不可從。”辛酉,御殿復膳。己巳,遣護聖軍戍江南。丙子,詔慶上皇后教旨 改稱聖旨。立賢妃夏氏為皇后。丁丑,地震。辛巳,升洪州為隆興府。詔:“江、 淮軍馬調發應援,從都督府取旨,餘事悉以聞。”十一月己丑,盧仲賢自宿州以金 都元帥仆散忠義遺三省、樞密院書來。庚子,遣王子望等為金國通問使。辛丑,詔 侍從、台諫於後省集議講和、遣使、禮數、土貢四事,仍各薦可備小使者。丙午, 盧仲賢擅許四州,下大理寺,奪三官。召張浚。癸丑,以胡昉、楊由義為使金通問 國信所審議官。

十二月己未,陳康伯罷。乙丑,張浚入見。丁丑,以湯思退為尚書左僕射,張 浚為右僕射,並同中書門下平章事兼樞密使。浚仍都督江、淮東西路軍馬。壬午, 西南方有白氣。是歲,以兩浙大水、旱蝗,江東大水,悉蠲其租。

二年春正月辛卯,詔增德壽宮車輦儀衛。壬辰,御文德殿,冊皇后。癸巳,修 三省法。乙未,及皇后朝德壽宮。丙申,命虞允文調兵討廣西諸盜。庚子,罷諸州 招軍。丙午,金仆散忠義復以書來。庚戌,申嚴卿監、郎官更出迭入之制。壬子, 振歸正人。甲寅,白氣亘天。是月,福建諸州地震。

二月辛未,蠲秀州貧民逋租。壬申,容州妖賊李雲作亂。癸酉,復王權武義大 夫,命權廣西路都鈐轄,專一措置盜賊。丙子,詔飭將帥減文武官及百司吏郊賜之 半。罷兩浙、福建、江西、湖南、夔州路參議官。丁丑,雨雹及雪。獲李雲,其黨 悉平。乙酉,胡昉自宿州還。初,金帥以昉等不許四郡,械繫之,昉等不屈,金主 命歸之。

三月丙戌朔,詔張浚視師於淮。又詔王之望等以幣還。丁亥,詔荊襄、川陝帥 臣嚴邊備,毋先事妄舉。盧仲賢除名,械送郴州編管。壬寅。詔知光州皇甫倜毋招 納歸正人。丙午,王宣等降。詔三衙戍兵歸司,建康、鎮江大軍更番歸砦。庚戌, 芝生德壽宮。以戶部侍郎錢端禮為淮東宣諭使,吏部侍郎王之望為淮西宣諭使。詔 撫諭兩淮軍民。壬子,以廣西賊平,詔減高、藤、雷、容四州雜犯死罪囚,釋杖以 下,蠲夏秋稅賦。以忠勇軍隸步軍司,神勁右軍隸鎮江都統司。癸丑,以王彥為建 康諸軍都統制兼淮西招撫使。

夏四月庚申,召張浚還朝。甲子,以李顯忠侵欺官錢給還諸軍。丁卯,以建康 歸正人為忠毅軍,鎮江為忠順軍,命蕭琦、蕭鷓巴分領之。戊辰,罷江、淮都督府。 高麗入貢。丁丑,張浚罷。癸未,言者論宰相、執政徇欺之弊,命書寘政事堂。

五月壬辰,復置環衛官。丙申,詔吳璘毋招納歸正人。辛丑,詔劉寶量度泗州 輕重取捨事宜以聞。江西總管邵宏淵責授靖州團練副使、南安軍安置,仍征其盜用 庫錢。乙巳,率群臣詣德壽宮賀天申節,始用樂。丁未,蝗。詔內外贓私不法官吏, 尚書省置籍檢勘。庚戌,罷招神勁效用軍。辛亥,鬻兩淮所招戶馬。

六月甲寅朔,日有食之。辛酉,以淫雨,詔州縣理滯囚。戊辰,太白晝見。壬 申,命虞允文棄唐、鄧,允文不奉詔。丁丑,振江東、兩淮被水貧民。

秋七月乙酉,召虞允文。以戶部尚書韓仲通為湖北、京西制置使。丁亥,洪遵 罷。己丑,以周葵兼權知樞密院事。遣主管馬軍司公事張守忠以兵詣淮西,措置邊 備。庚子,太白經天。詔內外文武官年七十不請致仕者,遇郊毋得蔭補。乙巳。命 海、泗州徹戍。丁未,雨雹。戊申,蠲淮東內庫坊場錢一年。庚戌,洪遵落端明殿 學士。癸丑,以江東、浙西大水,詔侍從、台諫、卿監、郎官、館職陳闕失及當今 急務。是月,罷內侍押班梁珂為在外宮觀。移廣西提刑司於容州。

八月甲寅朔,以災異,避殿減膳。戊午,南丹州莫延廩為諸蠻所逐來歸,詔補 修武郎。命江東、浙西守臣措置開決圍田。甲子,秦國大長公主薨。以久雨,決系 囚。庚辰,以資政殿大學士賀允中為知樞密院事兼參知政事。辛巳,詔振淮東被水 州縣。張浚薨。壬午,遣魏杞等為金國通問使。

九月甲申。罷內侍李珂賜謚。甲午,詔江東、浙西監司、守臣講明措置田事。 乙未,交阯入貢。丁酉,嚴髒吏法。辛丑,以王之望為參知政事,權刑部侍郎吳芾 為給事中兼淮西宣諭使。金人犯邊。以久雨,出內庫白金四十萬兩,糴米賑貧民。 壬寅,王彥帥師濟江,軍昭關。癸卯。命湯思退都督江、淮東西路軍馬,辭不行。 乙巳,復命楊存中為同都督,錢端禮、吳芾並為都督府參贊軍事。罷宣諭司。仍易 國書以付魏杞。少保、崇信軍節度使趙密落致仕,權領殿前司職事。

冬十月甲寅,魏杞至盱眙,金帥以國書未如式,弗受,欲得商、秦地及俘獲人, 且邀歲幣三十萬,杞未得進。丁卯,賀允中罷為資政殿大學士致仕。己巳,以周葵 兼權知樞密院事,王之望兼同知樞密院事。庚午,詔輔臣夕對便殿。丙子,大風。 庚辰,蠲京西、湖北運糧所經州縣秋稅之半。以靖海軍節度使李寶為沿海駐紮御前 水軍都統制。辛巳,金人分道渡淮,劉寶棄楚州遁。

十一月乙酉,知楚州魏勝與金人戰,死之,州遂陷,濠州亦陷。王彥棄昭關遁, 滁州又陷,丙戌,詔諭沿邊將士。丁亥,詔魏祀等以所齎禮幣犒軍。杞弗從,命留 鎮江侯旨。復命王之望督視江、淮軍馬。戊子,以金人侵擾,詔郊杞改用明年。又 詔諭歸正官民軍士。命王之望同都督江、淮軍馬。湯思退罷都督。召陳康伯。巳醜, 王之望罷同都督。庚寅,命楊存中都督江、淮軍馬。辛卯,湯思退罷,尋以尹穡、 晁公武論之,落觀文殿大學士、永州居住,未至而卒。甲午,以黃榜禁太學生伏闕。 是日,太學生張觀等七十二人上書,請斬湯思退、王之望、尹穡,竄其黨洪适、晁 公武而用陳康伯、胡銓等,以濟大計。丙申,遣國信所大通事王抃持周葵書如金帥 府,請正皇帝號,為叔侄之國;易歲貢為歲幣,減十萬;割商、秦地;歸被俘人, 惟叛亡者不與;誓目大略與紹興同。以金人犯淮南,詔避殿減膳。丁酉,詔擇日視 師。戊戌,以少保、觀文殿大學士陳康伯為尚書左僕射、同中書門下平章事兼樞密 使。庚子,遣兵部侍郎胡銓、右諫議大夫尹穡分詣兩浙措置海道。贈魏勝寧國軍節 度使,謚忠壯。辛丑,兵部尚書錢端禮賜出身,簽書樞密院事兼提領德壽宮。壬寅, 詔侍從、兩省官日一至都堂議事,有關台諫者亦聽會議。以顯謨閣學士虞允文同簽 書樞密院事。癸卯,遣王之望勞師江上。甲辰,金人犯六合縣,步軍司統制崔皋擊 卻之。乙巳,以錢端禮兼權參知政事。丁未,以顯謨閣直學士沈介為沿江制置使。 命沿江諸州調保甲分守渡口。己酉,劉寶落節鉞,為武泰軍承宣使,王彥落龍神衛 四廂都指揮使。

閏月甲寅,陳康伯入見,詔康伯間日一朝,肩輿至殿門,給扶升殿。丙辰,周 葵罷。王抃見金二帥,皆得其報書以歸。戊午,蕭琦卒。壬戌。詔罷胡銓、尹穡。 丙寅,召韓仲通。以沈介為兵部尚書、湖北京西制置使。戊辰,以金人且退,詔督 府擇利擊之,王之望執不可。乙亥。之望罷。丙子,以王抃為奉使金國通問國信所 參議官,持陳康伯報書以行。丁丑。金遣張恭愈來迓使者。詔台諫、侍從、兩省官 舉楚、廬、滁、濠四州守臣。十二月甲申,罷陝西路轉運司。戊子,魏杞始渡淮。 詔郊祀大禮遵至道典故,改用來年正月一日上辛。辛卯,以錢端禮為參知政事兼知 樞密院事,虞允文同知樞密院事兼權參知政事,禮部尚書王剛中籤書樞密院事。丙 申,制曰:“比遣王抃,遠抵潁濱,得其要約。尋澶淵盟誓之信,仿大遼書題之儀, 正皇帝之稱,為叔侄之國,歲幣減十萬之數,地界如紹興之時。憐彼此之無辜,約 叛亡之不遣,可使歸正之士鹹起寧居之心。重念數州之民,罹此一時之難,老稚有 盪析之災,丁壯有繫纍之苦,宜推蕩滌之宥,少慰凋殘之情。應沿邊被兵州軍,除 逃遁官吏不赦外,雜犯死罪情輕者減一等,余並放遣。”遣洪适等賀金主生辰。詔 吳挺市馬赴行在。己亥,雨雹。壬寅,罷三衙、江上、荊襄諸軍招軍。甲辰,遣沿 海水軍還屯。己酉,朝獻景靈宮。庚戌,朝饗太廟。

乾道元年春正月辛亥朔,合祀天地於圜丘,大赦,改元。丁巳,淮西安撫韓璡 勒停、賀州編管。庚申,以錢端禮兼德壽宮使。辛酉,召楊存中。通問使魏杞至燕 山。丁卯,以王抃使金有勞,進五官。庚午,西北方有白氣。詔館職更迭補外。辛 未,立兩淮守令勸民種桑賞。壬申,詔兩浙振流民。以紹興流民多死,罷守臣徐嚞 及兩縣令。癸酉,蠲沿邊殘破州軍官賦一年。甲戌,劉寶責果州團練副使、瓊州安 置。乙亥,罷兩淮招撫司及陝西、河東宣撫、招討司。丙子,淮西守將孔福以遇敵 棄城伏誅,頓遇奪官,刺面配吉陽軍牢城。

二月庚辰朔,朝德壽宮,從太上皇、太上皇后幸四聖觀。乙酉,罷江、淮都督 府。遣官檢察兩淮州縣,振濟饑民。庚寅,雨雹。癸巳,移濠州戍兵於藕塘。庚子, 以楊存中為寧遠、昭慶軍節度使。甲辰,以久雨,避殿減膳,蠲兩淮災傷州縣身丁 錢絹,決繫囚。丁未,陳康伯薨,諡文恭。

三月甲寅,太白晝見。己未,御殿復膳。庚申,以虞允文為參知政事兼同知樞 密院事,王剛中同知樞密院事。命淮西、湖北、荊襄帥臣措置屯田,復置榷場。癸 亥,黃祖舜薨。戊辰,白氣亘天。己巳,罷諸軍額外製領將佐。乙亥,太白經天。 是春,湖南盜起,入廣東焚掠州縣,官軍討平之。夏四月庚子,金報問使完顏仲等 入見。乙巳,吳璘入見。

五月庚戌,以璘為太傅,封新安郡王。丙辰,詔有司治皇后家廟。壬戌,詔監 司、帥守講究弊事以聞。合廣南東、西路監事為一司。癸亥,詔總領、帥、漕臣、 諸軍都統制併兼提領措置屯田,沿邊守臣兼管屯田事。丁卯,詔吳璘措置馬綱、水 路。壬申,蠲四川州縣虛額錢。吳璘改判興元府。乙亥,詔未銓試人毋得堂除。丙 子,遣李若川等使金賀上尊號。增置諸路鈐轄、都監。郴州盜李金等復作亂,遣兵 討捕之。

六月癸未,王剛中薨。乙酉,詔恭王府直講王淮傾邪不正,有違禮經,可與外 任。丙戌,以翰林學士洪适簽書樞密院事。戊子,步軍司統制官崔皋坐奏功冒濫, 奪所遷觀察使,止進橫行三官,令本軍自效。辛卯,以武經郎令德為安定郡王。壬 辰,以淮南轉運判官姚岳言境內飛蝗自死,奪一官罷之。丙申,以兩淮守令勞徠安 集無效,下詔戒飭之,仍以詔置守令治所。壬寅,蠲廣東殘破郡縣稅賦。甲辰,罷 湖北、京西制置司。

秋七月辛亥,詔知州年七十以上者與宮觀。癸丑。輔臣晚對選德殿,御坐後有 大屏,記注諸道監司、郡守姓名,因令都堂視此書之。甲寅,借職田租二年,以裨 經費。己未,鑄當二錢。己巳,蠲關外四州民今年租稅及湖南賊蹂郡縣夏稅。

八月己卯,以永豐圩田賜建康都統司。癸未,獲李金。乙酉,詔立子愭為皇太 子。丁亥,虞允文罷。戊子,大赦。己丑,以洪适為參知政事兼權知樞密院事,吏 部侍郎葉顒簽書樞密院事兼權參知政事。庚寅,立知州軍、諸路總管鈐轄都監辭見 法。癸巳,錢端禮以避東宮親嫌,罷為資政殿大學士、提舉萬壽觀。戊戌,吏部侍 郎章服以論虞允文阿附罷,謫居汀州。

九月乙卯,立廣國夫人錢氏為皇太子妃。丁巳,申嚴百司官出入局之制。丁卯, 升鼎州為常德府。甲戌,以端明殿學士汪澈知樞密院事,洪适兼同知樞密院事。乙 亥,置沿淮諸州都巡檢。

冬十月己卯,遣方滋等使金賀正旦。戊子,增頭子錢。歸正人右通直郎劉蘊古 坐以軍器法式送北境,伏誅。壬辰,御大慶殿,冊皇太子。癸巳,詣德壽宮稱謝。 乙未,詔侍從各舉所知宗室一二人。丁酉,金遣高衎等來賀會慶節。乙巳,淮北紅 巾賊逾淮劫掠,立賞討捕之,已而知楚州胡明遣巡尉擊殺其首蕭榮。

十一月辛亥,招收兩淮流散忠義人。丙寅,白氣亘天。辛未,遣龍大淵撫諭兩 淮,措置屯田,督捕盜賊。十二月戊寅,以洪适為尚書右僕射、同中書門下平章事 兼樞密使,汪澈為樞密使。命廣東提刑司招安李金餘黨。癸未,遣王嚴等賀金主 生辰。康寅,以葉顒為參知政事兼同知樞密院事。辛卯,詔侍從、台諫、兩省舉堪 監司、郡守者各一人,三衙、知閣舉材武可守邊者一人。庚子,罷兩淮諸州權攝官。 壬寅,金遣烏古論忠弼等來賀明年正旦。癸卯。詔樞密院文書依三省式,經中書門 下畫黃書讀至正。

二年春正月辛酉,省六合戍兵,以所墾田給還復業之民。辛未,命湖南監司存 恤寇盜殘破郡縣。

二月丁丑,罷盱眙屯田,振兩浙、江東飢。戊寅,幸玉津園宴射,遂幸龍井。

三月乙巳,禁京西、利州路科役保勝義士。壬子,詔戒飭刑獄官。戊午,殿中 侍御史王伯庠請裁定奏薦,詔三省、台諫集議,具條式以聞。詔縣令非兩任,毋除 監察御史;非任守臣,毋除郎官。著為令。丁卯,賜禮部進土蕭國梁以下四百九十 有三人及第、出身。戊辰,再增諸州軍離軍添差員闕。辛未,罷洪适右僕射。癸酉, 以給事中、權吏部尚書魏杞同知樞密院事兼權參知政事。丁丑,罷和糴。

夏四月戊寅,以久雨,命侍從、台諫議刑政所宜以聞。減大理、三衙、臨安府 及浙西州縣雜犯死罪以下囚一等,釋杖以下。庚辰,詔兩浙漕臣王炎開平江、湖、 秀圍田。辛巳,避殿減膳。甲申,太白晝見。癸巳,御殿復膳。乙未,汪澈罷。丁 酉,以知荊南府李道憑恃戚里妄作,罷之。

五月戊申,張燾薨。己酉,罷權借職田。庚戌,葉顒罷。以魏巳為參知政事, 右諫議大夫林安宅同知樞密院事兼權參知政事,中書舍人蔣芾簽書樞密院事。癸丑, 太白晝見,經天。禁浙西修築圍田。罷修建康行宮。丁卯,命監司、守臣預備水旱。

六月甲戌,罷兩浙路提舉市舶司。詔諸路監司、帥臣各察守令臧否以聞。丙子, 刑部上《乾道新編特旨斷例》。戊寅,詔制科權罷註疏出題,守臣、監司亦許解送。 庚辰,封孫挺為福州觀察使、榮國公,攄為左千牛衛大將軍。癸未,詔使相毋奏補 文資,七色補官人毋任子,堂吏遷朝議大夫以五員為額。乙酉,申嚴內外牒式法, 裁其額。丙戌,廢永豐圩。戊戌,詔改官人實歷知縣一任,方許關升。著為定式。 秋七月己酉,調泉州左翼軍二千人屯許浦鎮。甲寅,以鎮江都統制戚方為武當軍節 度使。

八月辛未朔,詔兩淮行鐵錢,銅錢毋過江北。癸酉,以武鋒軍隸步軍司。甲戌。 罷任子年三十得免試參選之令。丁丑,蠲淮南放歸萬弩手差役二年。壬午,詔諸州 守臣兼訓練禁軍。癸未,降會子、交子於鎮江、建康務場,令江、淮之人對換。丙 戌,林安宅劾葉顒之子受金失實,罷之。丁亥,詔安宅筠州居住,溫州大水。戊子, 以魏杞兼同知樞密院事,蔣芾權參知政事。召葉顒。庚寅,少保、新興郡王吳蓋薨。 甲午,立中興以來十三處戰功格目。乙未,詔吳璘復判興州。丙申,升宣州為寧國 府。罷戶部諸路歲糴一年。

九月甲辰,知上元縣李允升犯髒貸死,杖脊刺面,配惠州牢城,籍其貲。丙午, 建康守臣王佐坐縱允升去官,奪三官勒停、建昌軍居住。余失按官吏及薦舉官奪官 有差。辛亥,遣官按視溫州水災,振貧民,決繫囚。乙卯,詔改造大曆。辛酉,追 封子恪為邵王,謚曰悼肅。甲子,詔監司各舉部內知縣、縣令二三人,守臣各舉屬 縣一二人。己巳,魏巳等上神宗、哲宗、徽宗三朝《帝紀》、《太上皇聖政》。 太白晝見。是月,詔舉將帥,置章奏簿。

冬十月癸酉,上《太上皇聖政》於德壽宮。乙亥,遣薛良朋等使金賀正旦。己 卯,減饒州歲貢金三之一,蠲諸路灑坊逋賦。戊子,知峽州呂令問坐縱髒吏知夷陵 縣韓贄胄去官,奪二官、鄂州居住。辛卯,雨雹。金遣魏子平等來賀會慶節。十一 月丙午,楊存中薨。己酉,盡出內藏及南庫銀以易會子,官司並以錢銀支遣,民間 從便。兩淮總領所許自造會子。鬻諸路營田。壬子,詔修祥曦殿記注。乙卯,密詔 四川制置使汪應辰:如吳璘不起,收其宣撫使牌印,權行主管職事。甲子,大閱。 戊辰,築郢州城。是月,詔汰冗兵。十二月庚午朔,白氣亘天。癸酉,詔三省、侍 從、台諫、兩淮漕臣、郡守,條具兩淮鐵錢、交子利害以聞。乙亥,遣梁克家等賀 金主生辰。己卯,以資政殿學士葉顒知樞密院事。辛巳,詔免進呈《欽宗日曆》, 送國史院修纂實錄。壬午,追封楊存中為和王。甲申,以葉顒為尚書左僕射,魏杞 右僕射,並同中書門下平章事兼樞密使。蔣芾參知政事,吏部尚書陳俊卿同知樞密 院事兼權參知政事。庚寅,詔宰相領兼制國用使,參知政事同知國用事。癸巳,詔 監司、守臣舉廉吏。丙申,金遣烏古論元忠等來賀明年正旦。以江東兵馬鈐轄王抃 為帶御器械。是歲,裁定內外軍額。

譯文

孝宗紹統同道冠德昭功哲文神武明聖成孝皇帝,名硯,字元永,宋太祖七世孫。原來,太祖少子秦王趙德芳的兒子是英國公趙惟憲,趙惟憲的兒子是新興侯趙從郁,趙從郁的兒子是華陰侯趙世將,趙世將的兒子是慶國公趙令儈,趙令儈的兒子趙子翱,就是秀王。秀王夫人張氏夢到有人抱來一隻羊給她說:“以此為識。”不久懷孕,於建炎元年(1127 ) 十月二十二日,在秀州青杉閘官捨生下孝宗,當時紅光滿室,如日正中。長大一些後,起名為伯瓊。

到元爵太子逝世,高宗沒有後代,而昭慈聖獻皇后也從江西回到行在,皇后曾做過一個奇異的夢,秘密說給高宗聽,高宗大為感悟。適逢右僕射范尹請求立親近之人,高宗說:“太祖以神武定天下,子孫不得享有它,時運艱難,流落可憫。膚如果不效法仁宗,為天下計謀,拿什麼來告慰祖宗在天之靈呢亨於是下詔選立太祖的後代。同知樞密院事李回說:“太祖不以皇位傳其子,是出於至誠。陛下為天下長遠之計考慮,符合太祖的意願,可以昭格天命。”參知政事張守說:“太祖各子,沒聽說有失德的,而傳皇位給太宗,超過堯、舜很遠。”高宗說:“此事不難實行,膚於‘伯’字行中選擇,大概按昭穆順序。”而上虞承婁寅亮也上書說:“太祖之後,寂寥無聞,僅同民庶。太祖在上,莫肯顧散,此金人所以未悔禍也。希望陛下在‘伯’字行內選立太祖孫子中有賢德的人。”高宗讀後大為感嘆。

紹興二年(H32 )五月,選擇孝宗養在宮中。紹興三年二月,授為和州防禦使,賜名緩。十六日,改為貴州防禦史。紹興五年五月,採納左僕射趙鼎的意見,在宮中立書院教育孝宗,書院建成後,於是把它作為資善堂。孝宗讀書很聰明,天資特異。二十六日,授為保慶軍節度使,封為建國公。六月初七,到資善堂聽讀,任命徽酞閣待制范沖兼詡善,起居郎朱震兼贊讀,高宗命令孝宗見到范沖、朱震都要行拜禮。紹興十二年正月初三,加銜為檢校少保,封為普安郡王。三月初九,出間住進宮外府第。紹興十三年九月,秀王死在秀州。紹興十四年正月二十八日,採納大臣的意見,允許解官服喪。紹興十六年四月初六,免喪還為舊官。紹興十七年六月二十六日,改為常德軍節度使。

紹興二十四年,瞥州盜賊興起,秦檜派遣殿前司將官辛立率領一千人捕捉,不報告朝廷。孝宗趁人侍的機會說了這件事,高宗大驚。第二天質問秦檜,秦檜說不值得報告皇上,所以沒有上報請示,等盜賊平定後再上奏。秦檜退朝,知道是孝宗報告的,忌恨孝宗。等到秦檜病情加重,他的家屬又秘而不宣,陰謀用他的兒子秦嬉代替為相,孝宗又秘密緻信高宗,識破了秦檜的奸計。

紹興三十年二月二十四日,孝宗被立為皇子,改名瑋。二十五日,下詔。二十七日,授為寧國軍節度使、開府儀同三司,進封為建王。制書頒布,中外大悅。四月,賜字元瑰。

紹興三十一年十月十三日,因明堂祭祀之恩,改為鎮南軍節度使。先是,金軍侵犯邊界,高宗下詔親征,而兩淮失守,朝臣多獻退避之計,孝宗非常氣憤,請率軍為前鋒。直講史浩以疾聽說後,趕忙人朝對高宗說,太子不適合率領軍隊,於是草奏,通過中宮遞上草奏,請衛從以共子職。高宗因也想要孝宗遍識諸將,十二月於是啟嘩到金陵。紹興三十二年五月二十八日,立為皇太子,改名瑋。初,高宗很久就有禪位之意,曾經告訴過孝宗,孝宗流著淚堅決一再推辭,適逢邊事沒有結果。等到從建康回朝,陳康伯請求離去,高宗又以倦勤告諭。中書舍人唐文若聞而請對,說不宜迅速禪位,故先下建儲之詔,賜名燁。監察御史周必大與陳康伯秘密議論,與唐昭宗名同音,不可。詔別擬進,乃定今名。不久又命令學士承旨洪遵為太子擇字,洪遵擬四字進呈,都不符合皇上意旨。六月初九,御筆賜字元永。初十,內降御札:“皇太子可即皇帝位。膚稱太上皇帝,退居德壽宮,皇后稱太上皇后。”十一日,派遣中使召孝宗到宮廷中面諭,孝宗又推辭不受,即趨側殿門,想回東宮,高宗再三勸諭,孝宗才停止回東宮。於是高宗出御紫哀殿,輔臣奏事完畢,高宗回宮。百官移班殿門外,拜詔完畢,又人班殿廷。不久,內侍扶孝宗到御榻前,側立不坐,內侍扶了七八次,才稍就座。宰相率百官稱慶拜賀,孝宗邃興。輔臣升殿一再請求,孝宗不愉快地說:“君父之命,出於獨斷。然此大位,懼不克當。”班退,太上皇帝即退到德壽宮,孝宗穿上衣服,走出樣曦殿門,冒雨扶舉送行,到宮門仍不停止。太上皇帝揮謝再三,且令左右扶掖回朝,回頭說:“我託付得人,沒有遺憾。”左右都呼萬歲。這天,詔令有關部門議論太上皇帝、太上皇后尊號報告朝廷,在內諸司日輪官吏應奉德壽宮,增置德壽宮提點、幹辦等官,德壽宮的宿衛依照皇城及宮門辦法實施。十二日,孝宗朝拜德壽宮。十三日,大赦。詔令宰相率百官每月朝拜德壽宮兩次。十四日,以即位告天地、宗廟、社翟。十五日,詔令五日一朝德壽宮。任命左武大夫龍大淵為樞密副都承旨,武翼郎曾規帶御器械。十八日,始到後殿。十九日,詔令中外士庶陳說時政缺失。二十一日,詔進宰執官二等。二十二日,下詔因太上皇不許五日一朝,從今以後改為一月四朝。恢復除名勒停人胡銼官職,任命為饒州知州。二十四日,詔令有關部門每月供給德壽宮絡錢十萬。二十六日,詔令罷除四川買馬。二十七日,詔令文武百官每天一人人對。二十八日,蝗災。二十九日,敬上太上皇帝尊號為光堯壽聖太上皇帝,太上皇后為壽聖太上皇后。三十日,天空昏暗,金軍屠殺原州城。

秋七月初三,興州中軍統制吳挺收復鞏州。初五,判建康府張浚人朝拜見皇上。因降雨、飛蝗,命令侍從、台諫官陳述民間利害。初七,詔令戒傷各郡守臣。初八,任命張浚為少傅、江淮宣撫使,封為魏國公。初十,任命參知政事汪澈視察湖北、京西。派遣劉琪等出使金國,報告孝宗即位。十四日,任命四川宣撫使吳瞞兼陝西河東路宣撫、招討使。追復岳飛原官,以禮改葬。這天晚上,發生地震,大風拔木。十五日,在太廟、別廟舉行祭祀。十九日,馬軍司中軍統制趙搏、忠義軍統領皇甫調收復光州。二十日,祭祀景靈宮。詔令淮南各州慰問撫恤淮北來歸之民,暫時免除稅役。二十二日,任命少保、保康軍節度使吳益為少傅,太尉、武寧軍節度使吳蓋為開府儀同三司。二十三日,罷除李寶措置海道。二十四日,恩平郡王趙朦朝見孝宗。二十六日,御前軍器所仍舊歸屬工部。二十七日,詔令後省看詳中外上書,有可以採納者報告朝廷。二十八日,任命黃祖舜兼任參知政事。罷除各路聖節進奉物品。詔令李顯忠軍馬聽從張浚調遣管理。二十九日,增加將士戰傷戰死者推恩給賞標準。詔令免除四川積年拖欠的債務。

八月初一,四川馬軍統制高師中與金軍戰於摧沙,失敗而死。初二,吳瞞與金軍戰於德順軍。初五,任命翰林學士史浩為參知政事。十四日,孝宗率大臣到德壽宮,奉上太上皇帝、太上皇后尊號冊寶。二十三日,頒布寬恤事件十八條。起居舍人洪邁、知間門事張掄因奉使辱命被罷免。甲申日,吳瞞在北山打敗金軍。二十四日,追復李光為資政殿學士,趙鼎、范沖都被恢復他們應得到的恩賞。二十六日,以孝宗的生日為會慶節。追冊故妃郭氏為皇后。

九月初一,任命兒子趙J 嗜為少保、永興軍節度使,進封為鄧王;趙愷為雄武軍節度使、開府儀同三司,進封為慶王;趙為鎮姚軍節度使、開府儀同三司,進封為恭王。金軍進攻德順軍東山堡,中軍將李庫戰死。初四,詔令開講日召集輔臣觀講。川陝宣諭使虞允文因論邊事不合被罷免。初六,詔令侍從、台諫官舉薦知曉四川利害可以擔任都轉運使者。初七,因金國派人來索舊禮,詔令宰執、侍從、台諫官各自陳說應敵定論上報朝廷。初八,詔令吳瞞審度措置,保全川蜀。十二日,詔令記錄勛臣名次。十三日,轉補朱震、范沖子孫官職。十七日,贈皇后郭氏溢號為恭懷。十八日,販濟淮東義兵和歸正人。任命總領四川財賦軍馬錢糧王之望為戶部侍郎、川陝宣諭使,並且命令將領調兵共同防守興州川口。二十二日,詔令虞允文到吳瞞軍中議事。二十八日,任命吳目漪為少師。

冬十月初三,詔令朝臣舉薦可以擔任監司、郡守的人。初五,任命岳陽軍節度使居廣為開府儀同三司,史浩兼代理知樞密院事。初六,葉義問被罷免。詔令登聞鼓院不要沮抑進狀。初七,任命恩平郡王趙朦為少保。詔令會慶節暫且免除祝壽。十五日,詔令張浚、陳俊卿核實諸將所陳功賞。改溢皇后郭氏為安穆。十九日,任命岳飛孫六人為官。二十一日,契丹招討蕭鶴巴來降。金軍進攻德順城,吳瞞擊退金軍,又派兵追襲,遂為所敗。二十二日,升建州為建寧府。二十五日,任命資政殿學士張煮為同知樞密院事。二十六日,安南都護南平王李天柞、婆國王悉里地茶蘭固野、占城國王鄒時巴蘭都增加食邑實封。

十一月初七,任命蕭鶴巴為忠州團練使。十二日,金軍進攻水洛城。十三日,賜給忠義軍統制皇甫調軍帛五千匹、綿一萬兩。十五日,詔令改明年為隆興元年。十八日,免除楊存中所獻納酒坊拖欠錢四十萬絡。二十一日,定內侍官額。二十八日,史浩免除代理知樞密院事。確定文武臣僚宮觀、岳廟人數。設立措置京西營田司。

十二月初三,詔令宰臣重新兼任樞密使。金軍進攻隴城縣,官軍打退金軍。初四,詔令帥臣、監司陳述管轄地區知州治績好壞上報朝廷。詔令放棄德順城。遷兵民到秦州以里屯住。初五,任命陳康伯兼樞密使。命令江、淮宣撫司增招武勇效用軍。初六,詔令侍從、台諫官集體商議當今弊事,並且命令他們率部屬官吏極言無隱。初九,劉琪和張說從盯胎回來。十六日,免除四川即位大赦前帶白契稅錢。二十四日,詔觀察使以上官員各自推舉所知三人,三省和樞密院詳議立格報告朝廷。二十八日,罷除建康和鎮江營田官兵。二十九日,廣西賊王宣攻破藤州,守臣廖棄城逃走。這年,各路判死刑者共四十一人。隆興元年(1163 )春正月初一,大臣在文德殿朝拜孝宗皇上。孝宗朝拜德壽宮。確立武臣薦舉標準。初三,四川宣撫司奉命班師。初九,任命史浩為尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,張浚進升為樞密使、都督江淮東西路軍馬。十五日,誅殺殿前司後軍陰謀反叛的人。十七日,詔令禮部貢院考試額增加一百人。二十六日,詔令吳瞞軍隊進退可以自行決定。吳瞞已經放棄德順,道路又被金軍阻攔,將士死者數以萬計。二月初一,採用史浩的策略,任命布衣李信甫為兵部員外郎,帶著蠟書從小道前往中原,招募占據州郡的豪傑們,答應封王世襲。安慶軍節度使趙士請減去棒祿的一半,用以補助軍用。從此宗室成員有此請求的全部批准。初七,宰執陳康伯等請求再次減免棒祿,只保存舊標準的一半,答應了這個請求。十八日,販濟兩淮流民和山東歸正忠義軍。二十二日,黃祖舜被罷免。二十九日,驅逐秦檜黨羽,並且禁止他們擅自到行在。三月初一,金軍左副元帥給石烈志寧以書取侵地。初二,任命張煮為參知政事,御史中承辛次膺為同知樞密院事,葉義問被罷免端明殿學士,饒州居住。初五,降冰雹。初六,詔令戶部置局,商議節約浮費。初八,楊存中等請求像宰執一樣減掉一半的棒祿,批准了這個請求。初九,任命龍大淵知閻門事,曾規為同知閻門事。十一日,陳康伯獻上欽宗陵墓名為永獻。十四日,詔求遺逸。十六日,詔令修撰汰上皇帝聖班。罷免龍大淵,另外差遣。曾規恢復帶御器械。召張浚。十八日,張煮被罷免。確立選人減少舉薦者的辦法。二十三日,恢復龍大淵為知閻門事,曾規為同知閻門事,給事中、中書舍人留黃不行。二十四日,詔令整治郡縣吏。二十九日,因久雨不晴,命令有關部門販濟災傷,考察刑禁。夏四月初五,確定選人改官歲額。初八,張浚朝見孝宗,商議出兵渡淮,三省、樞密院沒有參與。十二日,賜禮部進士木待問以下五百三十八人及第、出身。十五日,王之望被罷免。二十二日,詔令戶部、台諫官員商議節省浮費。二十三日,詔令給江淮都督府白金二十五萬兩為軍費。二十八日,張浚命令邵宏淵率軍駐紮盯胎。二十九日,又命令李顯忠率軍駐紮定遠。這個月,金軍攻取環州,守臣強霓及其弟強震戰死。

五月初二,申嚴鋪翠銷金和神祠僧擬之禁。初七,李顯忠收復靈壁縣。邵宏淵駐紮虹縣,金軍抵禦。初八,李顯忠東趨虹縣。初十,收復虹縣,金國知泅州蒲察徒穆和同知泅州大周仁投降。十一日,命令左右史每日更替立前殿。十二日,張浚渡江視師。十三日,金右翼軍都統蕭琦向李顯忠投降。十四日,李顯忠和邵宏淵在宿州打敗金軍。十五日,史浩被罷免。追復司馬康為右諫議大夫。十六日,收復宿州,誅殺金兵數千人。建康前軍統領官王琪與金軍巷戰而死。十七日,任命辛次膺為參知政事,翰林學士承旨洪遵為同知樞密院事。督促各路開闢營田。二十二日,孝宗到德壽宮祝賀天申節。金給石烈志寧從雅陽引兵至宿州,李顯忠擊退金軍。二十三日,欽宗逝世兩周年,孝宗著喪服到几筵,換樣服行樣祭禮。李顯忠在宿州與金軍作戰,邵宏淵不援助,李顯忠失利。這天夜裡,建康中軍統制周宏和邵宏淵之子邵世雄、殿前司統制官左士淵逃回。二十四日,李顯忠升為開府儀同三司、淮南京瓷京東河北招討使。邵宏淵為檢校少保、寧遠軍節度使、招討副使。金軍進攻宿州城,李顯忠大敗之。殿前司統制官張訓通等七人、統領官十二人,因二將領不和而逃跑。二十五日,李顯忠、邵宏淵在符離大敗。二十六日,孝宗下詔親征。二十七日,召汪澈。任命張浚兼都督荊襄軍馬。李顯忠、邵宏淵至壕州。張浚任命劉寶為鎮江諸軍都統制。二十八日,任命蒲察徒穆、大周仁、蕭琦都為節度使,分別為大同軍、彰國軍、威塞軍節度使。派遣御前忠勇軍前往都督府。這個月,成都三次發生地震。

六月初一,日食。派遣內侍督促獻上淮東將士功賞。初四,汪澈被罷免。張浚請求退休,並且請求通好金國,都沒批准。初八,任命觀文殿大學士湯思退為醛泉觀使兼侍讀。初九,召虞允文。任命兵部侍郎周葵為參知政事。汪澈罷除資政殿學士職,台州居住。十一日,張浚從盯胎回到揚州。十二日,李顯忠罷除軍職。十三日,任命太傅、同安郡王楊存中為御營使,管理調遣殿前司軍馬。十四日,孝宗下詔罪己。張浚降授特進,仍為前樞密使、江淮東西路宣撫使,官屬分別削奪二官。邵宏淵降武義大夫,職仍舊。詔令楊存中先到建康措置營寨,檢查沿江守備情況。二十日,詔令延長巡視時間。辛次膺被罷免。二十一日,李顯忠被貶為清遠軍節度副使,箔州安置。二十三日,命令浙西副都總管李寶兼御營統制官,措置浙西海道。二十六日,右諫議大夫王大寶人對,論說移嘩。任命敷文閣學士虞允文為兵部尚書兼湖北、京西宣諭使。三十日,釋放宮人三十名。任命蕭琦為檢校少保、河北招撫使。秋七月初一,任命虞允文為湖北、京西制置使。初四,任命湯思退為尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使。李顯忠又降為果州團練副使,潭州安置。初六,詔令宿州棄軍將領奪官貶竄不等。初七,太白星白天出現,歷經一天。罷除江淮宣撫司自行處理有關事宜。十六日,因早蝗、星變,詔令侍從、台諫、兩省官陳說時政缺失。十八日,詔令收回李顯忠侵欺官錢金銀,免籍其家。二十六日,裁減省、部、侍、監官吏。二十九日,給還岳飛田宅。

八月初八,張浚又都督江淮軍馬。十二日,任命劉寶兼淮東招撫使。十八日,因飛蝗和風水為災,孝宗不上殿處理政事並且減少飲食。罷除借諸路職田之令。二十日,金給石烈志寧又致書索要海、泅、唐、鄧四州土地和歲幣。二十五日,又任命龍大淵為知閻門事,曾規為同知閣門事。二十八日,派遣淮西安撫司幹辦公事盧仲賢等帶著書信到金元帥府,告誡不答應割讓四州,要減少歲幣。命令各將領不要派兵出境。冬十月初一,大臣奏金帥書言四事,孝宗說:“四州土地、歲幣可以給,名分、歸正人這兩點不能遵命。”初四,上殿復膳。十二日,派遣護聖軍戍守江南。十九日,詔令太上皇后教旨改稱聖旨。立賢妃夏氏為皇后。二十日,地震。二十四日,升洪州為隆興府。下詔:“江淮軍馬調遣應援,聽從都督府命令,其他事全部上奏。”

十一月初二,盧仲賢從宿州帶回金都元帥仆散忠義給三省和樞密院的信。十三日,派遣王之望等為金國通問使。十四日,詔令侍從、台諫在後省集體商議講和、遣使、禮數、土貢四個問題,並且各自推薦可以擔任為使的人。十九日,盧仲賢擅自答應割讓四州土地,下大理寺獄,削奪三官。召張浚。二十六日,任命胡意、楊由義為使金通問國信所審議官。十二月初三,陳康伯被罷免。初九,張浚朝見孝宗。二十一日,任命湯思退為尚書左僕射,張浚為右僕射,並同中書門下平章事兼樞密使。張浚仍舊都督江淮東西路軍馬。二十六日,西南方向有白氣。

這一年,因兩浙大水、早蝗,江東大水,都免除田租。

隆興二年春正月初五,詔令增加德壽宮車舉儀衛。初六,到文德殿,冊封皇后。初七,修三省法。初九,與皇后一起朝拜德壽宮。初十,命令虞允文調兵討伐廣西盜賊。十四日,罷廢各州招軍。二十日,金國仆散忠義又送來書信。二十四日,申嚴卿監、郎官更出迭人之制。二十六日,販濟歸正人。二十八日,白氣橫貫天空。這個月,福建各州發生地震。二月十六日,免除秀州貧民拖欠的田租。十七日,容州妖賊李雲作亂。十八日,恢復王權為武義大夫,命令代理廣西路鈴轄,專門處理鎮壓盜賊。二十一日,詔令整治將帥,減文武官和百司吏人效賜的一半。廢罷兩浙、福建、江西、湖南、夔州路參議官。二十二日,降冰雹和雪。俘獲李雲,黨羽全部平定。三十日,胡意從宿州回朝。當初,金帥因胡意不答應割讓四州土地,將他們關押,胡意等不屈服,金主命令他們回國。

三月初一,詔令張浚到淮上視師。又詔令王之望等以幣還。初二,詔令荊襄、川陝帥臣嚴密邊備,不要先用兵侵犯金軍。盧仲賢被除名,押送郴州編管。十七日,詔令光州知州皇甫調不要招納歸正人。二十一日,王宣等投降。詔令三衙戍兵歸營,建康、鎮江大軍更番歸寨。二十五日,德壽宮生出芝草。任命戶部侍郎錢端禮為淮東宣諭使,吏部侍郎王之望為淮西宣諭使。詔令他們撫諭兩淮軍民。二十七日,因廣西盜賊平定,詔令減輕高、藤、雷、容四州雜犯死罪囚犯罪刑,杖刑以下釋放,免除夏秋稅賦。把忠勇軍隸屬步軍司,神勁右軍隸屬鎮江都統司。二十八日,任命王彥為建康諸軍都統制兼淮西招撫使。

夏四月初六,召張浚回朝。初十,把李顯忠侵吞的官錢發還給各軍。十三日,以建康歸正人為忠毅軍,鎮江的為忠順軍,命令蕭琦、蕭鶴巴分別統領。十四日,罷廢江淮都督府。高麗來進貢。二十三日,張浚被罷免。二十九日,言者論宰相、執政詢私舞弊,命令把上書置於政事堂。

五月初八,又設定環衛官。十二日,詔令吳瞞不要招納歸正人。十七日,詔令劉寶審度泅州輕重取捨事宜上報朝廷。江西總管邵宏淵被降為靖州團練副使,南安軍安置,並且沒收他盜用的庫錢。二十一日,孝宗率領大臣到德壽宮祝賀天申節,開始用樂。二十三日,蝗災。詔令內外貪贓枉法官吏由尚書省置籍檢查。二十六日,罷除招募神勁效用軍。二十七日,警賣兩淮所括戶馬。六月初一,日食。初八,因陰雨連綿,詔令州縣處理滯囚。十五日,太白星白天出現。十九日,命令虞允文放棄唐、鄧二州,虞允文不奉命。二十四日,販濟江東、兩淮受水災貧民。

秋七月初二,召虞允文。任命戶部尚書韓仲通為湖北、京西制置使。初四,洪遵被罷免。初六,任命周葵兼代理知樞密院事。派遣主管馬軍司公事張守忠率兵到淮西,措置邊備。十七日,太白星整天顯現。詔令內外文武官員年滿七十歲不請求退休的人,遇到郊祭不得享受蔭補恩賞。二十二日,命令海、泅州撤除戍兵。二十四日,降冰雹。二十五日,免除淮東內庫坊場錢一年。二十七日,洪遵被罷除端明殿學士職銜。三十日,因江東、浙西大水,詔令侍從、台諫、卿監、郎官、館職陳說缺失和當今急務。這個月,罷除內侍押班梁坷為在外宮觀。廣西提刑司移到容州。

八月初一,因災異孝宗不上殿並減少飲食。初五,南丹州莫延凜被諸蠻驅逐前來歸附,詔令補為修武郎。命令江東、浙西守臣措置開決圍田。十一日,秦國大長公主逝世。因久雨不晴處決關押的囚犯。二十七日,任命資政殿大學士賀允中為知樞密院事兼參知政事。二十八日,詔令販濟淮東受水災的州縣。張浚逝世。二十九日,派遣魏祀等為金國通問使。

九月初二,罷除內侍李坷賜溢。十二日,詔令江東浙西監司、守臣講明措置田事。十三日,交趾來進貢。十五日,嚴格贓吏法。十九日,任命王之望為參知政事、代理刑部侍郎,吳莆為給事中兼淮西宣諭使。金軍侵犯邊境。因久雨不晴,拿出內庫白金四十萬兩、來米販濟貧民。二十日,王彥率軍渡江,駐紮昭關。二十一日,命令湯思退都督江淮東西路軍馬,推辭不行。二十三日,又命令楊存中為同都督,錢端禮、吳莆並為都督府參贊軍事。罷廢宣諭司。仍易國書交給魏祀。少保、崇信軍節度使趙密復出任職,權領殿前司職事。

冬十月初二,魏祀至盯胎,金帥以國書沒有按其要求寫不接受,想得到商、秦地和俘獲人,並且要歲幣二十萬,魏祀沒有答應。十五日,賀允中罷為資政殿大學士,退休。十七日,任命周葵兼權知樞密院事,王之望兼同知樞密院事。十八日,詔令輔臣夕對便殿。二十四日,大風。二十八日,免除京西、湖北運糧所經過州縣一半的秋稅。任命靖海軍節度使李寶為沿海駐紮御前水軍都統制。二十九日,金軍分道渡淮,劉寶放棄楚州逃跑。

十一月初四,楚州知州魏勝與金軍交戰,戰死,州城被攻陷,壕州也被攻陷。王彥放棄昭關逃跑,滁州又被攻陷。初五,詔諭沿邊將士。初六,詔令魏記等以所帶禮幣搞軍,魏祀不從命,留在鎮江等候聖旨。又命令王之望督視江淮軍馬。初七,因金軍侵擾,詔令郊祀改在明年。又詔諭歸正官民軍士。命令王之望為同都督江淮軍馬。湯思退罷除都督職務。召陳康伯。初八,王之望罷除同都督職務。初九,命令楊存中都督江淮軍馬。初十,湯思退被罷免,不久因尹牆、晃公武論勃,被免除觀文殿大學士職銜,永州居住,未至而卒。十三日,用黃榜嚴禁太學生伏網上書。這天,太學生張觀等七十二人上書,請斬湯思退、王之望、尹牆,貶竄其黨洪适、晃公武而任用陳康伯、胡銼等,以濟大計。十五日,派遣國信所大通事王林持周葵書到金帥府,請求皇帝號,為叔侄之國;歲貢改為歲幣,減十萬;割讓商、秦土地;歸還被俘人,只是叛亡者不歸還;誓約大略與紹興同。因金軍侵犯淮南,詔令不上殿處理政事,減少飲食。十六日,詔令擇日視師。十七日,任命少保、觀文殿大學士陳康伯為尚書左僕射、同中書門下平章事兼樞密使。十九日,派遣兵部侍郎胡銼、右諫議大夫尹牆分別到兩浙措置海道。贈魏勝為寧國軍節度使,溢號為忠壯。二十日,兵部尚書錢端禮被賜給出身,簽書樞密院事兼提領德壽宮。二十一日,詔令侍從、兩省官每天一次到都堂議事,有關台諫者也聽會議。任命顯漠閣學士虞允文為同簽書樞密院事。二十二日,派遣王之望到江上慰問軍隊。二十三日,金軍侵犯六合縣,步軍司統崔皋擊退金軍。二十四日,任命錢端禮兼代理參知政事。二十六日,任命顯漠閣直學士沈介為沿江制置使。命令沿江各州調遣保甲分守渡口。 二十八日,劉寶被罷除軍職,為武泰軍承宣使;王彥罷除龍、神、衛四廂都指揮使職務。

閏十一月初三,陳康伯朝見孝宗,詔令他隔日朝見一次,用轎子抬到殿門,扶著升殿。初五,周葵被罷免。王林與金帥見面,得到金帥答書回國。初七,蕭琦去世。十一日,詔令罷免胡銼、尹牆。十五日,召韓仲通。任命沈介為兵部尚書、湖北京西制置使。十七日,因金軍將退兵,詔令督府擇利襲擊,王之望認為不可。二十四日,王之望被罷免。二十五日,任命王打為奉使金國通問國信所參議官,帶上陳康伯的答書前行。二十六日,金派遣張恭愈來迎接使者。詔令台諫、侍從、兩省官員推舉楚、廬、滁、壕四州守臣。

十二月初四,罷除陝西路轉運使。初八,魏祀開始渡淮。詔令郊祀大禮遵循至道成例實行,改用來年正月一日上辛。十一日,任命錢端禮為參知政事兼知樞密院事,虞允文為同知樞密院事兼權參知政事,禮部尚書王剛中為簽書樞密院事。十六日,制曰:“近遣王林,遠抵穎濱,得其要約。尋擅淵盟誓之信,仿大遼書題之儀,正皇帝之稱,為叔侄之國,歲幣減少十萬,地界如紹興和議之時。憐憫雙方百姓,約叛亡不遣還,可以使歸正之士都能安居。又考慮到數州百姓,遭此一時之難,老幼離析,丁壯繫纍,應該予以撫恤,稍慰凋殘之情。凡是沿邊遭受兵禍的州軍,除逃跑官吏不予赦免外,雜犯死罪情節較輕者減刑一等,其餘都釋放。”派遣洪适等祝賀金主生日。詔令吳挺買馬前往行在。十九日,降冰雹。二十二日,罷廢三衙、江上、荊府各軍招軍。二十四日,調遣沿海水軍還屯。二十九日,祭祀景靈宮。三十日,祭祀太廟。

乾道元年(1165 )春正月初一,在圓丘合祭天地,大赦,改元。初七,淮西安撫韓被停職,賀州編管。初十,任命錢端禮兼德壽宮使。十一日,召楊存中。通問使魏祀到達燕山。十七日,因王林出使金國有功勞,進升五官。二十日,西北方向出現白氣。詔令館職更迭補外。二十一日,確立兩淮守令勸民種桑獎賞標準。二十二日,詔令兩浙販濟流民。因紹興流民多死亡,罷除守臣徐哲和兩縣令。二十三日,免除沿邊遭受殘破地區官賦一年。二十四日,劉寶被降為果州團練副使,瓊州安置。二十五日,廢罷兩淮招撫司和陝西河東宣撫、招討司。二十六日,淮西守將孔福因遇敵棄城被處死;頓遇被削奪官職,刺面發配到吉陽軍牢城。

二月初一,朝拜德壽宮,隨從太上皇、太上皇后到四聖觀。初六,罷除江淮都督府。派遣官員檢察兩浙州縣,販濟饑民。十一日,降冰雹。十四日,壕州戍兵移到藕塘。二十一日,任命楊存中為寧遠、昭慶軍節度使。二十五日,因久雨不上殿減膳,免除兩浙災傷州縣身丁錢絹,處理關押囚犯。二十八日,陳康伯逝世,溢號為文恭。

三月初五,太白星白天出現。初十,御殿復膳。十一日,任命虞允文為參知政事兼同知樞密院事,王剛中為同知樞密院事。命令淮西、湖北、荊襄帥臣措置屯田,重新設定榷場。十四日,黃祖舜逝世。十九日,白氣橫蓋天空。二十日,罷除各軍額外製領將佐。二十六日,太白星一天沒有消失。

這年春,湖南盜賊興起,進人廣東焚掠州縣,官軍討平盜賊。

夏四月二十二日,金國報問使完顏仲等人朝見孝宗。二十七日,吳瞞朝見皇上。

五月初二,任命吳瞞為太傅,封為新安郡王。初八,詔令有關部門修治皇后家廟。十四日,詔令監司、帥守議論研究弊事上報朝廷。廣南東、西路鹽事合為一司。十五日,詔令總領、帥槽臣、諸軍都統制併兼任提領措置屯田,沿邊守臣兼管屯田事。十九日,詔令吳瞞措置馬綱、水路。二十四日,免除四川虛額錢。吳瞞改判興元府。二十七日,詔令沒有經過診試者不得由政事堂直接奏注差遣。二十八日,派遣李若川等出使金國賀上尊號。增置諸路鈴轄、都監。郴州盜賊李金等又叛亂,派兵討捕。

六月初六,王剛中逝世。初八,詔令恭王府直講王淮傾邪不正,有違禮經,可與外任。初九,任命翰林學士洪适為簽書樞密院事。十一日,步軍司統制官崔皋因奏功冒充獲罪,削奪遷升的觀察使,只進橫行三官,令本軍自效。十五日,任命武經郎趙令德為安定郡王。十六日,因淮南轉運判官姚岳報告境內飛蝗自己死掉,奪一官罷免。二十日,因兩淮守令慰勞安集流民不見成效,下詔整治,仍按詔令置守令治所。二十六日,免除廣東遭受殘破州縣稅賦。二十八日,罷除湖北、京西制置司。

秋七月初四,詔令知州年七十以上者任命為宮觀。初六,輔臣在選德殿晚對,皇帝寶座後有大屏,記注各道監司、郡守姓名,於是命令政事堂按此書寫。初七,借職田租二年,用來補助經費。十二日,鑄造當二錢。二十二日,免除關外四少l . l 百姓今年租賦和湖南遭受盜賊踐踏郡縣夏稅。

八月初三,把永豐好田賜給建康都統司。初七,俘獲李金。初九,詔令立兒子趙J 嗜為皇太子。十一日,虞允文被罷免。十二日,大赦。十三日,任命洪适為參知政事兼代理知樞密院事,吏部侍郎葉為簽書樞密院事兼權參知政事。十四日,立知州軍、諸路總管鈴轄都監辭見法。十七日,錢端禮因避東宮親嫌,罷為資政殿大學士、提舉萬壽觀。二十二日,吏部侍郎章服因論虞允文阿附被罷免,滴居汀州。

九月初九,立廣國夫人錢氏為皇太子妃。十一日,申嚴百司官出人局之制。二十一日,升鼎州為常德府。二十八日,任命端明殿學士汪澈為知樞密院事,洪适兼同知樞密院事。二十九日,設定沿淮各州都巡檢。

冬十月初三,派遣方滋等人出使金朝祝賀正旦。十二日,增頭子錢。歸正人右通直郎劉蘊古因把軍器製造樣式送給金軍,被處死。十六日,到大慶殿,冊封皇太子。十七日,到德壽宮拜謝。十九日,詔令侍從官各自推舉所知宗室一二人。二十一日,金國派遣高蛔等來祝賀會慶節。二十九日,淮北紅巾賊跨淮搶劫,立賞捕捉。不久知楚州胡明派遣巡尉擊殺他的首領蕭榮。

十一月初六,招收兩淮流散忠義人。二十一日,白氣橫蓋天空。二十六日,派遣龍大淵撫諭兩淮,措置屯田,督捕盜賊。

十二月初三,任命洪适為尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,汪澈為樞密使。命令廣東提刑司招安李金餘黨。初八,派遣王嚴等祝賀金主生日。十五日,任命葉為參知政事兼同知樞密院事。十六日,詔令侍從、台諫、兩省官員推舉可以擔任監司、郡守者各一人,三衙、知閻推舉文武可以擔任守邊重任者一人。二十五日,罷除兩淮各州權攝官。二十七日,金國派遣烏古論忠弼等人來祝賀明年新春。二十八日,詔令樞密院文書依照三省格式,經中書門下畫黃書讀。

乾道二年春正月十六日,省除六合戍兵,把其所墾田給還復業的百姓。二十六日,命令湖南監司慰問撫恤寇盜殘破州郡縣。

二月初三,罷除盯胎屯田,販濟兩浙、江東饑民。初四,到玉津園設宴射箭,於是到龍井。

三月初二,禁止京西、利州路科役保勝義士。初九,詔令整頓刑獄官。十五日,殿中侍御史王伯庫請裁定奏薦,詔三省、台諫官一起討論,定好格式上報。詔令:“縣令若沒有兩任,不得授為監察御史;沒有擔任守臣,不得授為郎官。著為令。”二十四日,賜禮部進士蕭國梁以下四百九十三人及第、出身。二十五日,再次增加各州軍離軍添差員缺。二十八日,罷免洪适右僕射職務。二十九日,任命給事中、權吏部尚書魏祀為同知樞密院事兼權參知政事。三十日,廢罷和來。夏四月初五,因久雨不晴,命令侍從、台諫議論刑政所應該採取的措施上報朝廷。大理、三衙、臨安府和浙西州縣雜犯死罪以下囚犯減罪一等,杖刑以下釋放。初七,詔令兩浙槽臣王炎開闢平江、湖、秀等地圍田。初八,避殿減少飲食。十一日,太白星白天出現。二十日,御殿恢復飲食。二十二日,汪澈被罷免。二十四日,荊南知府李道憑藉戚里之親胡作非為,被罷免。

五月初六,張煮逝世。初七,罷除暫借職田。初八,葉被罷免。任命魏祀為參知政事,右諫議大夫林安宅為同知樞密院事兼代理參知政事,中書舍人蔣莆為簽書樞密院事。十一日,太白星白天出現,經歷一天沒有消失。禁止浙西修築圍田。廢罷修建建康行宮。二十五日,命令監司守令預先做好防備水早工作。

六月初三,廢除兩浙路提舉市舶司。詔令各路監司、帥臣各自考察守令好壞上報朝廷。初五,刑部呈上乾道新編特旨斷但。初七,詔令制科權罷註疏出題,守臣、監司也許解送。初九,封孫子趙挺為福州觀察使、榮國公,趙挺為左千牛衛大將軍。十二日,詔令使相不要奏補文資,七色補官人不得任子,堂吏遷升朝議大夫以五名為限額。十四日,申嚴內外碟式法,裁減其額。十五日,廢罷永豐好。二十七日,詔令:“改官人實歷知縣一任,方許關升。著為定式。”秋七月初八,調泉州左翼軍二千人屯駐許浦鎮。十三日,任命鎮江都統制戚方為武當軍節度使。

八月初一,詔令兩淮通行鐵錢,銅錢不得過江北。初三,以武鋒軍隸屬步軍司。初四,罷除任子年三十得以免試參選之令。初七,免除淮南放歸萬弩手差役二年。十二日,詔令各州守臣兼練禁軍。十三日,降會子、交子到鎮江、建康務場,命令江淮地區百姓對換。十六日,林安宅彈勃葉兒子受金失實被罷免。十七日,詔令林安宅箔州居住。溫州發大水。十八日,任命魏祀兼同知樞密院事,蔣莆權參知政事。召葉。二十日,少保、新興郡王吳蓋逝世。二十四日,立中興以來十三處戰功數目。二十五日,詔令吳瞞重新判興州。二十六日,升宣州為寧國府。罷廢戶部各路歲來一年。九月初四,上元知縣李允升犯貪贓罪免除死罪,杖脊刺面,發配惠州牢城,沒收資產。初六,建康守臣王佐因縱容李允升去官,被削奪三官,勒令停職,建昌軍居住。其餘者按官吏及薦舉官奪官不等。十一日,派遣官員視察溫州水災,販濟貧民,處決關押囚犯。十五日,詔令改造大曆。二十一日,追封兒子趙烙為邵王,溢號為悼肅。二十四日,詔令監司各自推舉部內知縣、縣令二三人,守臣各舉薦屬縣一二人。二十九日,魏祀等呈上神宗哲宗徽宗三朝帝重己、汰上皇聖班。太白星白天出現。這個月,詔令推舉將帥,設定章奏簿。

冬十月初三,到德壽宮呈上汰上皇聖班。初五,派遣薛良朋等出使金國祝賀正旦。初九,減去饒州歲貢金三分之一,免除各路酒坊拖欠賦稅。十八日,知峽州呂令問因縱容贓吏夷陵知縣韓贊青去官,削奪三官,鄂州居住。二十一日,降冰雹。金國派遣魏子平等來祝賀會慶節。

十一月初六,楊存中逝世。初九,調出內藏庫和南庫所有的銀子易換會子,官司都以錢銀支遣,民間聽便。允許兩淮總領所自造會子。警賣各路營田。十二日,詔令修樣曦殿記注。十五日,秘密詔令四川制置使汪應辰,如果吳瞞不起,就沒收他的宣撫使牌印,暫且行使主管職事。二十四日,舉行大閱。二十八日,修築鄭州城。這個月,詔令裁汰冗兵。十二月初一,白氣橫蓋天空。初四,詔令三省、侍從、台諫、兩淮槽臣、郡守,分別陳述兩淮鐵錢、交子利害報告朝廷。初六,派遣梁克家等祝賀金主生日。初十,任命資政殿學士葉為知樞密院事。十二日,下詔暫免進呈欽宗日厲,送國史院修撰實錄。十三日,追封楊存中為和王。十五日,任命葉為尚書左僕射,魏祀為右僕射,並為同中書門下平章事兼樞密使。蔣莆為參知政事,吏部尚書陳俊卿為同知樞密院事兼代理參知政事。二十一日,詔令宰相兼制國用使,參知政事同知國用事。二十四日,下詔監司、守臣舉薦廉吏。二十七日,金國派遣烏古論元忠等來祝賀明年新春。任命江東兵馬鈴轄王打為帶御器械。這一年,裁定內外軍額。