中華古詩文古書籍網

後晉·列傳七

作者:薛居正等

姚顗,字伯真,京兆萬年人。曾祖希齊,湖州司功參軍。祖宏慶,蘇州刺史。 父荊,國子祭酒。顗少蠢,敦厚,靡事容貌,任其自然,流輩未之重,唯兵部侍郎 司空圖深器之,以女妻焉。顗性仁恕,多為仆妾所欺,心雖察之,而不能面折,終 身無喜怒。不知錢百之為陌,黍百之為銖,凡家人市貨百物,入增其倍,出減其半, 不詢其由,無擔石之儲,心不隕獲。唐末,隨計入洛,出遊嵩山,有白衣丈夫拜於 路側,請為童僕。顗辭不納。乃曰:“鬼神享於德,君子孚於信。余則鬼也,將以 托賢者之德,通化工之信,幸無辭焉。昔余掌事陰府,承命攝人之魂氣,名氏同而 其人非,且富有壽算,復而歸之,則筋骸已敗,由是獲譴,使不得為陽生。公中夏 之相輔也,今為謁中天之祠,若以某姓名求之,神必許諾。”顗因為之虔禱而還, 白衣迎于山下,曰:“余免其苦矣。”拜謝而退。顗次年擢進士第。梁貞明中,歷 校書郎、登封令、右補闕、禮部員外郎,召入翰林,累遷至中書舍人。唐莊宗平梁, 以例貶復州司馬,歲余牽復,授左散騎常侍,歷兵吏部侍郎、尚書左丞。唐末帝即 位,講求輔相,乃書朝中清望官十餘人姓名置於瓶中,清夜焚香而挾之,既而得盧 文紀與顗,遂拜中書侍郎、平章事。制前一日,嵩山白衣來謁,謂顗曰:“公明日 為相。”其言無差,冥數固先定矣。高祖登極,罷相為刑部尚書,俄遷戶部尚書。 天福五年冬卒,年七十五。贈左僕射。子惟和嗣。顗疏於財,而御家無術,既死, 斂葬之資不備,家人俟賻物及鬻第方能舉喪而去。士大夫愛其廉而鄙其拙。

呂琦,字輝山,幽州安次人也。祖壽,瀛州景城主簿。父兗,滄州節度判官, 累至檢校右庶子。劉守光攻陷滄州,琦父兗被擒,族之。琦時年十五,為吏追攝, 將就戮焉。有趙玉者,幽、薊之義士也,久游於兗之門下,見琦臨危,乃紿謂監者 曰:“此子某之同氣也,幸無濫焉。”監者信之,即引之俱去。行一舍,琦困於徒 步,以足病告,玉負之而行,逾數百里,因變姓名,乞食於路,乃免其禍。年弱冠, 以家門遇禍,邈無所依,乃勵志勤學,多游於汾、晉。唐天祐中,莊宗方開霸府, 翹佇賢士,墨制授琦代州軍事判官,秩滿歸太原,監軍使張承業重琦器量,禮遇尤 厚。天成初,拜琦殿中侍御史,遷駕部員外郎,兼侍御史知雜事。會河陽帑吏竊財 事發,詔軍巡院鞫之。時軍巡使尹訓怙勢納賂,枉直相反,俄有訴冤於闕下者,詔 琦按之,既驗其奸,乃上言請治尹訓,沮而不行。琦連奏不已,訓知其不免,自殺 於家,其獄遂明,蒙活者甚眾,自是朝廷多琦之公直。高祖建義於太原,唐末帝幸 懷州,趙德鈞駐軍於團柏谷,末帝以琦嘗在德鈞幕下,因令齎都統使官告以賜之, 且犒其軍焉。及觀軍於北陲,館於忻州,會晉祖降下晉安寨,遣使告於近郡,琦適 遇其使,即斬之以聞,尋率郡兵千人間道而歸。高祖入洛,亦弗之責,止改授秘書 監而已。天福中,預修《唐書》,權掌選部,皆有能名焉。累遷禮部、刑部、戶部、 兵部侍郎,階至金紫光祿大夫,爵至開國子。

琦美風儀,有器概,雖以剛直聞於時,而內實仁恕。初,高祖謀求輔相,時宰 臣李崧力薦琦於高祖,雲可大用。高祖數召琦於便殿,言及當世事,甚奇之,方將 倚以為相,忽遇疾而逝,人皆惜之。

梁文矩,字德儀,鄆州人。父景,秘書少監。梁福王友璋好接賓客,文矩少游 其門,初試太子校書,轉秘書郎。友璋領鄆州,奏為項城令,及移鎮徐方,闢為從 事。友璋卒,改兗州觀察判官。時莊宗遣明宗襲據鄆州,文矩以父母在鄆,一旦隔 越,不知存亡,為子之情,戀望如灼,遂間路歸鄆,尋謁莊宗。莊宗喜之,授天平 軍節度掌書記,在明宗幕下。明宗歷汴、恆二鎮,皆隨府遷職。天成初,授右諫議 大夫,知宣武軍軍州事,歷御史中丞、吏部侍郎、禮部尚書、西都副留守,判京兆 府事,繼改兵部尚書。文矩以嘗事霸府,每懷公輔之望。時高祖自外鎮入覲,嘗薦 於明宗曰:“梁文矩早事陛下,甚有勤勞,未升相輔,外論慊之。”明宗曰:“久 忘此人,吾之過也。”尋有旨降命,會丁外憂而止。清泰初,拜太常卿。高祖即位, 授吏部尚書,改太子少師。文矩喜清靜之教,聚道書數千卷,企慕赤松、留侯之事, 而服食尤盡其善。後因風痹,上章請退,以太子太保致仕,居洛陽久之。天福八年, 以疾卒,時年五十九。贈太子太傅。

史圭,常山人也。其先與王武俊來於塞外,因家石邑。高祖曾,歷鎮陽牙校。 父鈞,假安平、九門令。圭好學工詩,長於吏道。唐光化中,歷阜城、饒陽尉,改 房子、寧晉、元氏、樂壽、博陸五邑令。為寧晉日,擅給驛廩,以貸饑民,民甚感 之。及為樂壽令,里人為之立碑。同光中,任圜為真定尹,擢為本府司錄,不應命。 郭崇韜領其地,闢為從事,及明宗代崇韜,以舊職縻之。明宗即位,入為文昌正郎, 安重誨薦為河南少尹,判府事,尋命為樞密院直學士。時圭以受知於重誨,重誨奏 令圭與同列閻至俱升殿侍立,以備顧問,明宗可之。尋自左諫議大夫拜尚書右丞, 有入相之望。圭敏於吏事,重誨本不知書,為事剛愎,每於明宗前可否重務,圭恬 然終日,不能剖正其事。長興中,重誨既誅,圭出為貝州刺史,未幾罷免,退歸常 山。由是閉門杜絕人事,雖親戚故人造者不見其面,每游別墅,則乘婦人氈車以自 蔽匿,人莫知其心。高祖登極,征為刑部侍郎,判鹽鐵副使,皆宰臣馮道之奏請也。 始圭在明宗時為右丞,權判銓事,道在中書,嘗以堂判衡銓司所注官,圭怒,力爭 之,道亦微有不足之色,至是圭首為道所舉,方愧其度量遠不及也。鏇改吏部侍郎, 分知銓事,而圭素保廉守節,大著公平之譽。

圭前為河南少尹日,有嵩山術士遺圭石藥如斗,謂圭曰:“服之可以延壽,然 不可中輟,輟則疾作矣。”圭後服之,神爽力健,深寶惜焉。清泰末,圭在常山, 遇秘瓊之亂,時貯於衣笥,為賊所劫,後不復得。天福中,疾生胸臆之間,常如火 灼,圭知不濟,求歸鄉里,詔許之。及涉河,竟為藥氣所蒸,卒於路,歸葬石邑, 時年六十八。

裴皞,字司東,系出中眷裴氏,世居河東為望族。皞容止端秀,性卞急,剛直 而無隱,少而好學,苦心文藝,雖遭亂離,手不釋卷。唐光化三年,擢進士第,釋 褐授校書郎,歷諫職。梁初,當路推其文學,遷翰林學士、中書舍人。唐莊宗時, 擢為禮部侍郎,後以語觸當事,改太子賓客,鏇授兵部尚書,以老致仕。天福初, 起為工部尚書,復告老,以右僕射致仕。皞累知貢舉,稱得士,宰相馬裔孫、維翰 皆其所取進士也。後裔孫知貢舉,率新進士謁皞,皞喜,為詩曰:“詞場最重是持 衡,天遣愚夫受盛名,三主禮闈年八十,門生門下見門生。”當世榮之。維翰嘗私 見皞,皞不為迎送,人問之,皞曰:“我見桑公於中書,庶僚也;今見我於私第, 門生也。”聞者以為允。卒年八十五。贈太子太保。

吳承范,字表微,魏州人也。父瓊,右金吾衛將軍,累贈太子少保。承范少好 學,善屬文,唐閔帝之鎮鄴都也,聞其才名,署為賓職,承范懇求隨計,閔帝許之。 長興三年春,擢進士第。及閔帝即位,授左拾遺。清泰二年,以本官充史館修撰, 與同職張昭遠等共修《明宗實錄》,轉右補闕,依前充職。高祖革命,遷尚書屯田 員外郎、知制誥。天福三年,改樞密院直學士,未幾,自祠部郎中、知制誥召充翰 林學士,正拜中書舍人,賜金紫。少帝嗣位,遷禮部侍郎,知貢舉,尋遘疾而卒, 年四十二。贈工部尚書。

承范溫厚寡言,善希人旨,桑維翰、李崧尤重之,嘗薦於高祖,雲可大用。承 范知之,持重自養,雖遇盛夏,而猶服襦袴,加之以純綿,蓋慮有寒濕之患也。然 竟不獲其志,其命也夫!

盧導,字熙化,其先范陽人也。祖伯卿,唐殿中侍御史。父如晦,國子監丞, 贈戶部侍郎。導少而儒雅,美詞翰,善談論。唐天祐初,登進士第,釋褐除校書郎, 由均州鄖鄉縣令、入為監察御史,三遷職方員外郎,充史館修撰,改河南縣令禮部 郎中,賜紫,轉右司郎中兼侍御史知雜事。以病免,閒居於漢上,久之。天成中, 以本官征還,拜右諫議大夫。長興末,為中書舍人,權知貢舉。明年春,潞王自鳳 翔擁大軍赴闕,唐閔帝奔於衛州,宰相馮道、李愚集百官於天宮寺,將出迎潞王。 時軍眾離潰,人情奔駭,百官移時未有至者。導與舍人張昭遠先至,馮道請導草勸 進箋,導曰:“潞王入朝,郊迎可也;若勸進之事,安可造次。且潞王與主上,皆 太后之子,或廢或立,當從教令,安得不稟策母后,率爾而行!”馮道曰:“凡事 要務實,勸進其可已乎?”導曰:“今主上蒙塵在外,遽以大位勸人,若潞王守道, 以忠義見責,未審何詞以對!不如率群臣詣宮門,取太后進止,即去就善矣。”道 未及對,會京城巡檢安從進報曰:“潞王至矣,安得百僚無班。”即紛然而去。是 日,潞王未至,馮道等止於上陽門外,又令導草勸進箋,導執之如初。李愚曰: “舍人之言是也,吾輩信罪人矣。”導之守正也如是。晉天福中,由禮部侍郎遷尚 書右丞,判吏部尚書銓事,秩滿,拜吏部侍郎。六年秋,卒於東京,時年七十六。

鄭韜光,字龍府,洛京清河人也。曾祖絪,為唐宰相。祖祗德,國子祭酒, 《新唐書·宰相世系表》:祗德,兵部尚書。贈太傅。父顥,河南尹,贈太師。其 先世居滎陽,自隋、唐三百餘年,公卿輔相,蟬聯一門。韜光,唐宣宗之外孫,萬 壽公主之所出也,生三日,賜一子出身,銀章硃紱。及長,美容止,神爽氣澈,不 妄喜怒,秉執名節,為甲族所稱。自京兆府參軍歷秘書郎、集賢校理、太常博士、 虞部比部員外郎、司門戶部郎中、河南京兆少尹、太常少卿、諫議大夫、給事中。 梁貞明中,懇求休退,上表漏名,責授寧州司馬。莊宗平梁,遷工、禮、刑部侍郎。 天成、長興中,歷尚書左右丞。國初,以戶部尚書致仕。自襁褓迄於懸車,凡事十 一君,越七十載,所仕無官謗,無私過,三持使節,不辱君命,士無賢不肖,皆恭 己接納。晚年背傴,時人鹹曰鄭傴不迂。平生交友之中無怨隙,親族之間無愛憎, 恬和自如,性尚平簡,及致政歸洛,甚愜終焉之志。天福五年 "秋,寢疾而卒,年 八十。贈右僕射。

王權,字秀山,太原人,積世衣冠。曾祖起,官至左僕射、山南西道節度使, 冊贈太尉,謚曰文懿,唐史有傳。祖龜,浙東觀察使。父蕘,右司員外郎。權舉進 士,解褐授秘書省校書郎、集賢校理,歷左拾遺、右補闕。梁祖革命,御史司憲崔 沂表為侍御史,遷兼職方員外郎知雜事。歲余,召入翰林為學士,在院加戶部郎中、 知制誥,歷左諫議大夫、給事中,充集賢殿學士判院事,俄拜御史中丞。唐莊宗平 梁,以例出為隨州司馬,會赦,量移許州。月余,入為右庶子,遷戶兵吏三侍郎、 尚書左丞、禮部尚書判銓。清泰中,權知貢舉,改戶部尚書,華資美級,罕不由之。 高祖登極,轉兵部尚書。天福中,命權使於契丹,權以前世累為將相,未嘗有奉使 而稱陪臣者,謂人曰:“我雖不才,年今耄矣,豈能遠使於契丹乎!違詔得罪,亦 所甘心。”由是停任。先是,宰相馮道使於契丹才回,權亦自鳳翔冊禮使回,故責 詞略曰:“若以道路迢遙,即鸞閣之台臣亦往;若以筋骸衰減,即鳳翔之冊使才回。 既黷憲章,須從殿黜”雲。其實權不欲臣事契丹,故堅辭之,非避事以違命也。逾 歲授太子少傅致仕。六年秋,以疾卒,年七十八。贈左僕射。

韓惲,字子重,太原晉陽人。曾祖俊,唐龍武大將軍。祖士則,石州司馬。父 逵,代州刺史。惲世仕太原,昆仲為軍職,惟惲親狎儒士,好為歌詩,聚書數千卷。 乾寧中,後唐莊宗納其妹為妃,初為嫡室,故莊宗深禮其家,而惲以文學署交城、 文水令,入為太原少尹。莊宗平定趙、魏,為魏州支使。莊宗即位,授右散騎常侍, 從駕至洛陽,轉尚書戶部侍郎。天成初,改秘書監。俄而馮道為丞相,與惲有同幕 之舊,以惲性謹厚,尤左右之,尋遷禮部尚書。丁內憂,服闋,授戶部尚書。明宗 晏駕,馮道為山陵使,引惲為副使。清泰初,以充奉之勞,授檢校尚書右僕射、絳 州刺史,逾年入為太子賓客。高祖登極,以惲先朝懿戚,深加禮遇,除授貝州刺史。 時范延光有跋扈之狀,惲懼其見逼,遲留不敢赴任,高祖不悅,復授太子賓客,尋 改兵部尚書。天福七年夏,車駕在鄴,惲病腳氣,卒於龍興寺,時年六十餘。

李懌,京兆人也。祖褒,唐黔南觀察使。父昭,戶部尚書。懌幼而能文,進士 擢第,解褐為校書郎、集賢校理、清河尉。入梁,歷監察御史、右補闕、殿中侍御 史、起居舍人、禮部員外郎、知制誥,換都官郎中,賜緋,召入翰林為學士,正拜 舍人,賜金紫,仍舊內職。莊宗平汴、洛,責授懷州司馬,遇赦,量移孟州,入為 衛尉少卿。天成初,復拜中書舍人,充翰林學士,在職轉戶部侍郎右丞,充承旨。 時常侍張文寶知貢舉,中書奏落進士數人,仍請詔翰林學士院作一詩一賦,下禮部, 為舉人格樣。學士竇夢徵、張礪輩撰格詩格賦各一,送中書,宰相未以為允。夢徵 等請懌為之,懌笑而答曰:“李懌識字有數,頃歲因人偶得及第,敢與後生髦俊為 之標格!假令今卻稱進士,就春官求試,落第必矣。格賦格詩,不敢應詔。”君子 多其識大體。天福中,自工部尚書轉太常卿,歷禮部、刑部二尚書,以多病留司於 洛下,不交人事。開運未,遇契丹入洛,家事罄空,尋以疾卒,年七十餘。

部分譯文

姚顗,字伯真,京兆萬年人。曾祖父姚希齊,做過湖州司功參軍。祖父姚宏慶,做過蘇州刺史。父親姚荊,做過國子祭酒。姚顗年輕時笨拙敦厚,不修飾容貌,任其自然。一般的人瞧不起他,只有兵部侍郎司空圖很是器重他,把女兒嫁給他。姚顗性情仁厚寬容,常被仆隸妾婢欺侮,他心裡雖然明白,但不當面指責。一生沒有喜怒哀樂。不知錢聚一百就是陌,黍積一百就是銖,大凡家人買賣各種物品,買入報賬增加一倍,賣出報賬則減少一半,姚顗從來不問原因。家中沒有一挑子的儲備積蓄,而心裡並沒有喪失志氣。

後唐末年,相隨進入洛陽。出去到嵩山遊玩,遇到一個穿白衣的成年男人,在路旁拜見他,請求做他的童僕。姚顗推辭不接受。那人便說“:鬼神享用有德人的祭品,賢能的人信守誠實,我是鬼怪,將依託賢能人的品德,傳達自然界造化萬物的音訊,希望不要拒絕呀!過去,我在陰間地府管事,奉命攝取一個人的魂魄,而抓了一個名字姓氏一致而實質上不是要抓的人,這人還有很長的陽壽,回頭又送他返回人間,而他的筋骨體骸卻已經腐敗。由於這個原因,我獲貶謫,並且不讓轉生陽間人。您將是中原的宰相,現在為我拜謁祭祀中天的祠堂,如果用您的名義求助它,神靈一定會答應的。”姚顗因此替他做了虔誠的祈禱而後回去。那白衣男子在山下迎接他說“:我免除了痛苦了。”拜謝之後退去。姚顗第二年進士及第。

後梁貞明年間,歷任校書郎、登封令、右補闕、禮部員外郎,奉詔進入翰林院,接連升到中書舍人。後唐莊宗平定後梁,按舊例被貶為復州司馬,一年多後又官復原位,授予左散騎常侍。歷任兵、吏部侍郎,尚書左丞。後唐末帝即位,商討尋求輔佐的宰臣,於是書寫朝廷中有清名、受人尊敬的十幾個官員的姓名放在瓶子裡,在清夜焚燒香火,夾取姓名紙片,得到盧文紀和姚顗兩人,於是拜為中書侍郎、平章事。下詔的前一天,嵩山白衣人前來拜見,對姚顗說:“你明天將擔任宰相。”他的話應驗了,命運本來早就定好了。

後晉高祖稱帝,罷免姚顗的宰相,降為刑部尚書,不久,調任戶部尚書。天福五年(940)冬天,去世,時年七十五歲。追贈左僕射,他的兒子姚惟和繼承他的家業。姚顗不重視財貨,而治家又沒有方法,死後,安葬的資財都不具備,家人等到別人送來幫助辦理喪事的財物和變賣房屋後才能舉辦喪禮安葬。文人士族愛他的廉潔而笑他的樸拙。

史圭,是常山人。他的祖先與王武俊是從塞外入關的,家住石邑。曾祖史曾,歷任鎮陽牙校。父親史鈞,代理安平、九門縣令。史圭愛好學習,工於詞,精於為官之道。唐光化年間,歷任阜城、饒陽縣尉,改任房子、寧晉、元氏、樂壽、博陸五邑長官,在擔任寧晉長官時,擅自拿出驛站倉庫的資財來濟貸給饑荒的百姓,人民很是感激他。到擔任樂壽長官時,鄉里人民為他樹碑立傳。同光年間,任圜擔任真定尹,提拔他為真定府司錄,他沒有受命。郭崇韜統領真定時,徵召他為從事,到明宗代替郭崇韜鎮守真定時,仍以原職委任他。

明宗即位後,史圭入朝任文昌正郎,安重誨又舉薦他為河南少尹,主管府中事務,不久,任樞密院直學士。當時史圭深受安重誨的知遇,安重誨上奏讓史圭與同僚閻至一併上殿侍立,以備顧問諮詢,明宗準允了。不久又從左諫議大夫提拔為尚書右丞,有入閣為相的名望。史圭深諳為官之道,安重誨本來不懂詩書,做事剛愎自用,凡當安重誨在明宗前談論重要事務時,史圭則消閒終日,不去明辯駁正安重誨所做的事。長興年間,安重誨被殺之後,史圭出任貝州刺史,不久罷免,退居常山。從此閉門不出與世隔絕,即使是親戚故舊來拜訪,也不相見,每當遊歷別墅,則乘婦女坐的氈車來遮掩自己,沒有誰能了解他的心事。

晉高祖登上皇位,徵召為刑部侍郎,任鹽鐵副使。都是宰相馮道奏請的結果。當初史圭在明宗朝擔任右丞,臨時主持衡銓事,馮道在中書,曾經因當堂判理銓司所附官員,史圭憤怒,竭力爭辯,馮道也稍有生氣的神色;到現在,史圭首先被馮道舉薦,他才慚愧自己的度量遠不及馮道。鏇即改任吏部侍郎,分管銓事,而史圭一向廉潔守節,大有公正廉直的聲譽。

史圭原擔任河南少尹的時候,有個嵩山的方術之士送給史圭石藥,並對史圭說“:服用它可以延年益壽,然而不可中途停廢,停廢則疾病發作。”史圭後來服用了那藥,神情爽朗,精力充沛,很是珍惜那藥。清泰末年,史圭住在常山,碰上秘瓊作亂,當時,那藥藏在衣箱裡,被賊人搶去,以後就再不能得到。天福年間,胸部產生疾病,經常像火一樣燒灼。史圭知道不能挽救,便請求回歸故里,朝廷下詔準允了他。到渡過黃河後,竟被藥氣蒸熬,在路上去世,被送回葬在石邑,時年六十八歲。