中華古詩文古書籍網

十大經·前道

作者:佚名

聖(人)舉事也,闔(合)於天地,順於民,羊(祥)於神鬼,使民同利,萬夫賴之,所胃(謂)義也。身載於前,主上用之,長利國家社稷,世利萬夫百生(姓),天下名軒執□乾於是虛。壹言而利之者,士也。壹言而利國者,國士也。是故君子卑身以從道。知(智)以辯之,強以行之,貴道之並世,柔身以寺(待)之時,王公若知之,國家之幸也。國大人眾,強□□□身載於後而不幸也。故王者不以幸治國,治國固有前道,上知天時,下知地利,中知人事。善陰陽正者治,□奇者亂。正名不奇,奇名不立。正道不台(殆),可後可始。乃可小夫,乃可國家。小夫得之以成,國家得之以寧。小國得之,以守其野。大國(得之以)併兼天下。道有原而無端,用者實,弗用者觀。合之而涅於美,循之而有常。古之賢者,道是之行。知此道,地且天,鬼且人,以居軍□,以居國昌。古之賢者,道斯之行。

譯文

那些得道的聖人在做事時,總是考慮如何符合天地之道、順應民心和神祗的意願,並且興民同利,人們都依賴於他們,這便是所謂的道義。他們應該得到應有的官位,君主任用了他們,對於整個國家乃至全天下的人都是大有利處。這樣的話,天下的名士就都會來歸附的。一句話就可以使君主獲利的,這便稱作“士”;一句話就可以使國家獲利的,這便稱作“國士”。因此說,有道的賢人都是謙卑己身以遵從天道,用他們的才智去認識道,努力用道去指導自己的行動,並且尋求道的與世相合,卑屈己身以待天時。作為一國之君,如果懂得了這些聖賢們所掌握的道便是國家的大幸了。

幅員遼闊,人口眾多,這本該算是強國了。但如果得道的賢人不能得到應有的官位,君主不任用他們,那么對於國家乃至全天下人都是大為不利的。作為一個統治者來說不能夠認識到這一點,這是國家的大不幸。君主不應該不遵天道而以僥倖治國,治理國家本來是有既定的法則的,這便是要懂得天時、地理、人事;而且,精通陰陽之道。…… 正定名分使名實相符萬事就由條理,否則就會紛亂無序。正定了名分則萬事可成,不正定名分事情就不會成功。天地正道是永不衰敗的,掌握了正道,則後動先動皆順當自如。“道”不但可施用於個人的修身,也可施於國家的治理。個人得“道”則可成就其事業,國家得“道”則可以治理太平。小國得“道”可以常保其疆土,大國得“道”則可以統一天下。

“道”是有他的本原的但卻尋不著它的邊際,套用它的時候會感到它的實有,不用它的時候似乎它又是空無的。合於“道”則萬事萬物都會向好的方向轉化,遵循“道”則一切都會有常規。古代聖賢,辦事只知遵行“道”。懂得了“道”,則天地之道、人鬼之道皆能相宜。用“道”來治軍則軍隊強大,用“道”來治國則國家強盛。古代的賢聖,只知遵行“道”。