中華古詩文古書籍網

豹韜·分險

作者:姜子牙

武王問太公曰:“引兵深入諸侯之地,敵人相遇於險_之中。吾左山而右水,敵右山而左水,與我分險相拒,吾欲與以守則固,以戰則勝,為之奈何?”

太公曰;“處山之左,急備山之右;處山右,急備山左。險有大水,無舟楫者,以天潢濟吾三軍;已濟者,亟廣吾道,以便戰所。以武沖為前後,列其強弩,令行陣皆固。衢道谷口,以武沖絕之。高置旌旗,是謂軍城。

“凡險戰之法,以武沖為前,大櫓為衛;材士強駑,翼吾左右。三千人為屯,必置沖陳,便兵所處。左軍以左,右軍以右,中軍以中,並攻而前。已戰者,還歸屯所,更戰更息,必勝乃已。”武王曰;“善哉!”

譯文

武王問太公說:“引兵深入敵國境內,同敵人在險阻狹隘的地方相遇。我軍所處的地形是左依山右臨水,敵軍所處的地形是右依山左臨水,雙方各據險要,相互對峙。在此情況下,雙方都各想進行防守就能穩固,進行進攻就能勝利,應該怎么辦?”

太公答道:“當我軍占領山的左側時,應迅速戒備山的右側;占領了山的右側時,應迅速戒備山的左側。險要地區的大江大河,如沒有船隻可以利用,就套用天潢等浮渡器材渡過我軍。已經渡過江河的先頭部隊,要迅速開闢前出道路,搶占有利地形,以便主力跟進。要用武沖戰車掩護我軍的前後,布列強弩,以使我軍行列和陣形穩固。對交通要道和山谷的谷口,要川武沖戰車加以阻絕,並高掛旌旗,這樣就構成了一座用戰車連線起來的車城。大凡險要地帶作戰的方法是,把武沖戰車配置在前,以大盾牌為防護,用材士強弩保障我左右兩翼。每三千人為一屯,編成進攻性的陣形,配置在便於作戰的地形上。戰鬥時,左軍用於左翼,右軍用於右翼,中軍用於中央,三軍並肩攻擊,向前推進。已戰的部隊回到原屯駐之處休整,未戰的依次投入戰鬥,輪番作戰,輪番休息,直到取得勝利為止。”

武王說:“好啊!”