中華古詩文古書籍網

齊一·田忌為齊將

作者:劉向

田忌為齊將,系梁太子申,禽龐涓。孫子謂田忌曰:“將軍可以為大事乎?”田忌曰:“奈何?”孫子曰:“將軍無解兵而入齊。使彼罷弊於先弱守於主。主者,循軼之途也,轄擊摩車而相過。使彼罷弊先弱守於主,必一而當十,十而當百,百而當千。然後背太山,左濟,右天唐,軍重踵高宛,使輕車銳騎沖雍門。若是,則齊君可正,而成侯可走。不然,則將軍不得入於齊矣。”田忌不聽,果不入齊。

譯文

田忌擔任齊國軍隊將領,活捉了魏國太子申,擒住了魏國大將龐涓。

孫子對困忌說:“將軍可以乾一香太事業嗎?”

田忌說:“怎么辦?”孫子說:“將軍不解兵甲而還歸齊國,讓那些疲憊老弱的土兵守住任地要道。任地有一條戰車只能沿著轍跡才能通行的道路,如果兩車並行而過非撞在一起不可。如果讓那些疲憊老弱的士兵守衛任地隘曰,必定以一當十,以十當百,以百當千。然後背靠泰出,左涉濟水,右越高唐,把軍中輜重運到高宛,派出輕便的藏車、精銳的騎兵衝進雍門。如果這樣乾,那么棄囤的國君就可以安定成侯就得逃走。不然的話,那么將攀再也不能回到齊凰了。”

田忌沒有聽從,果然沒能回到齊國。