中華古詩文古書籍網

本紀·孝靈帝紀

作者:范曄

孝靈皇帝諱宏,肅宗玄孫也。曾祖河間孝王開,祖淑,父萇。世封解瀆亭侯,帝襲侯爵。母董夫人。桓帝崩,無子,皇太后與父城門校尉竇武定策禁中,使守光祿大夫劉EA52持節,將左右羽林至河間奉迎。

建寧元年春正月壬午,城門校尉竇武為大將軍。己亥,帝到夏門亭,使竇武持節,以王青蓋車迎入殿中。庚子,即皇帝位,年十二。改元建寧。以前太尉陳蕃為太傅,與竇武及司徒胡廣參錄尚書事。

使護羌校尉段熲討先零羌。

二月辛酉,葬孝桓皇帝於宣陵,廟曰威宗。

庚午,謁高廟。辛未,謁世祖廟。大赦天下。賜民爵及帛各有差。

段熲大破先零羌於逢義山。

閏月甲午,追尊皇祖為孝元皇,夫人夏氏為孝元皇后,考為孝仁皇,夫人董氏為慎園貴人。

夏四月戊辰,大尉周景薨。司空宣酆免,長樂衛尉王暢為司空。

五月丁未朔,日有食之。詔公卿以下各上封事,及郡國守、相舉有道之士各一人;又故刺史、二千石清高有遺惠、為眾所歸者,皆詣公車。

太中大夫劉矩為太尉。

六月,京師雨水。

秋七月,破羌將軍段熲復破先零羌於涇陽。

八月,司空王暢免,宗正劉寵為司空。

九月辛亥,中常侍曹節矯詔誅太傅陳蕃、大將軍竇武及尚書令尹勛、侍中劉瑜、屯騎校尉馮述,皆夷其族。皇太后遷於南宮。司徒胡廣為太傅,隸尚書事。司空劉寵為司徒,大鴻臚許栩為司空。

冬十月甲辰晦,日有食之。令天下繫囚罪未決入縑贖,各有差。

十一月,太尉劉矩免,太僕沛國聞人襲為太尉。

十二月,鮮卑及濊貊寇幽、並二州。

二年春正月丁丑,大赦天下。

三月乙巳,尊慎園董貴人為孝仁皇后。

夏四月癸巳,大風,雨雹。詔公卿以下各上封事。

五月,大尉聞人襲罷,司空許栩免。六月,司徒劉寵為太尉,太常許訓為司徒,太僕長沙劉囂為司空。

秋七月,破羌將軍段熲大破先零羌於射虎塞外谷。東羌悉平。

九月,江夏蠻叛,州郡討平之。

丹陽山越賊圍太守陳夤,夤擊破之。

冬十月丁亥,中常侍侯覽諷有司奏前司空虞放、太僕杜密、長樂少府李膺、司隸校尉朱D4A2、潁川太守巴肅、沛相荀昱、河內太守魏朗、山陽太守翟超皆為鉤黨,下獄,死者百餘人,妻子徙邊,諸附從者錮及五屬。制詔州郡大舉鉤黨,於是天下豪桀及儒學行義者,一切結為黨人。

戊戌晦,日有食之。

十一月,太尉劉寵免,太僕郭禧為太尉。

鮮卑寇并州。

是歲,長樂太僕曹節為車騎將軍,百餘日罷。

三年春正月,河內人婦食夫,河南人夫食婦。

三月丙寅晦,日有食之。

夏四月,太尉郭禧罷,太中大夫聞人襲為太尉。

秋七月,司空劉囂罷。

八月,大鴻臚橋玄為司空。

九月,執金吾董寵下獄死。

冬,濟南賊起,攻東平陵。

鬱林烏滸民相率內屬。

四年春正月甲子,帝加元服,大赦天下。賜公卿以下各有差,唯黨人不赦。

二月癸卯,地震,海水溢,河水清。

三月辛酉朔,日有食之。

太尉聞人襲免,太僕李鹹為太尉。詔公卿至六百石各上封事。大疫,使中謁者巡行致醫藥。司徒許訓免,司空橋玄為司徒。

夏四月,太常來艷為司空。

五月,河東地裂,雨雹,山水暴出。

秋七月,司空來艷免。癸丑,立貴人宋氏為皇后。

司徒橋玄免。太常宗俱為司空,前司空許栩為司徒。

冬,鮮卑寇并州。

熹平元年春三月壬戌,太傅胡廣薨。

夏五月己巳,大赦天下,改元熹平。

長樂太僕侯覽有罪,自殺。

六月,京師雨水。癸巳,皇太后竇氏崩。

秋七月甲寅,葬桓思皇后。

宦官諷司隸校尉段熲捕系太學諸生千餘人。

冬十月,渤海王悝被誣謀反,丁亥,悝及妻子皆自殺。

十一月,會稽人許生自稱“越王”,寇郡縣,遣楊州刺史臧旻、丹陽太守陳夤討破之。

十二月,司徒許栩罷,大鴻臚袁隗為司徒。鮮卑寇并州。

是歲,甘陵王恢薨。

二年春正月,大疫,使使者巡行致醫藥。丁丑,司空宗俱薨。

二月壬午,大赦天下。

以光祿勛楊賜為司空。

三月,太尉李鹹免。

夏五月,以司隸校尉段熲為太尉。

沛相師遷坐誣罔國王,下獄死。

六月,北海地震。東萊、北海海水溢。

秋七月,司空楊賜免,太常潁川唐珍為司空。

冬十二月,日南徼外國重譯貢獻。太尉段熲罷。鮮卑寇幽、並二州。癸酉晦,日有食之。

三年春正月,夫餘國遣使貢獻。

二月己巳,大赦天下。

太常陳耽為太尉。

三月,中山王暢薨,無子,國除。

夏六月,封河間王利子康為濟南王,奉孝仁皇祀。

秋,洛水溢。

冬十月癸丑,令天下繫囚罪未決,入縑贖。

十一月,楊州刺史臧旻率丹陽太守陳寅,大破許生於會稽,斬之。任城王博薨。

十二月,鮮卑寇北地,北地太守夏育追擊破之。鮮卑又寇并州。

司空唐珍罷,永樂少府許訓為司空。

四年春三月,詔諸儒正《五經》文字,刻石立於太學門外。

封河間王建子佗為任城王。

夏四月,郡國七大水。

五月丁卯,大赦天下。

延陵園災,遣使者持節告祠延陵。

鮮卑寇幽州。

六月,弘農、三輔螟。

遣守宮令之鹽監,穿渠為民興利。令郡國遇災者,減田租之半;其傷害十四以上,勿收責。

冬十月丁巳,令天下繫囚罪未決,入縑贖。

拜沖帝母虞美人為憲園貴人,質帝母陳夫人為勃海孝王妃。

改平準為中準,使宦者為令,列於內署。自是諸署悉以閹人為丞、令。

五年夏四月癸亥,大赦天下。

益州郡夷叛,太守李顒討平之。復崇高山名為嵩高山。大雩。使侍御史行詔獄亭部,理冤枉,原輕系,休囚徒。

五月,太尉陳耽罷,司空許訓為太尉。

閏月,永昌太守曹鸞坐訟黨人,棄市。詔黨人門生、故吏、父兄、子弟在位者,皆免官禁錮。

六月壬戌,太常南陽劉逸為司空。

秋七月,太尉許訓罷,光祿勛劉寬為太尉。

冬十月壬午,御殿後槐樹自拔倒豎。

司徒袁隗罷。十一月丙戌,光祿大夫楊賜為司徒。

十二月,甘陵王定薨。

試太學生年六十以上百餘人,除郎中、太子舍人至王家郎、郡國文學吏。

是歲,鮮卑寇幽州。沛國言黃龍見譙。

六年春正月辛丑,大赦天下。

二月,南宮平城門及武庫東垣屋自壞。

夏四月,大旱,七州蝗。

鮮卑寇三邊。市賈民為宣陵孝子者數十人,皆除太子舍人。

秋七月,司空劉逸免,衛尉陳球為司空。

八月,遣破鮮卑中郎將田晏出雲中,使匈奴中郎將臧旻與南單于出雁門,護烏桓校尉夏育出高柳,並伐鮮卑,晏等大敗。

冬十月癸丑朔,日有食之。

太尉劉寬免。

帝臨辟雍。

辛丑,京師地震。辛亥,令天下繫囚罪未決,入縑贖。

十一月,司空陳球免。

十二月甲寅,太常河南孟<有彧>為太尉。庚辰,司徒楊賜免。太常陳耽為司空。

鮮卑寇遼西。

永安太僕王旻下獄死。

光和五年春正月,合浦、交阯烏滸蠻叛,招引九真、日南民攻沒郡縣。太尉孟<有彧>罷。

二月辛亥朔,日有食之。癸丑,光祿勛陳國袁滂為司徒。己未,地震。

始置鴻都門學生。

三月辛丑,大赦天下,改元光和。

太常常山張顥為太尉。

夏四月丙辰,地震。

侍中寺雌雞化為雄。

司空陳耽免,太常來艷為司空。

五月壬午,有白衣人入德陽殿門,亡去不獲。

六月丁丑,有黑氣墮所御溫德殿庭中。

秋七月壬子,青虹見御坐玉堂後殿庭中。

八月,有星孛於天市。

九月,太尉張顥罷,太常陳球為太尉。司空來艷薨。

冬十月,屯騎校尉袁逢為司空。

皇后宋氏廢,後父執金吾酆下獄死。丙子晦,日有食之。

十一月,太尉陳球免。

十二月丁巳,光祿大夫橋玄為太尉。

是歲,鮮卑寇酒泉。京師馬生人。初開西邸賣官,自關內侯、虎賁、羽林,入錢各有差。私令左右賣公卿,公千萬,卿五百萬。

二年春,大疫,使常侍、中謁者巡行致醫藥。

三月,司徒袁滂免,大鴻臚劉郃為司徒。乙丑,太尉橋玄罷,太中大夫段熲為太尉。

京兆地震。司空袁逢罷,太常張濟為司空。

夏四月甲戌朔,日有食之。辛巳,中常侍王甫及太尉段熲並下獄死。丁酉,大赦天下,諸黨人禁錮小功以下皆除之。

東平王端薨。

五月,衛尉劉寬為太尉。

秋七月,使匈奴中郎將張脩有罪,下獄死。

冬十月甲申,司徒劉郃、永樂少府陳球、衛尉陽球、步兵校尉劉納謀誅宦者,事泄,皆下獄死。

巴郡板楯蠻叛,遣御史中丞蕭瑗督益州刺史討之,不克。

十二月,光祿勛楊賜為司徒。鮮卑寇幽、並二州。

是歲,河間王利薨。洛陽女子生兒,兩頭四臂。

三年春正月癸酉,大赦天下。

二月,公府駐駕廡自壞。

三月,梁王元薨。

夏四月,江夏蠻叛。

六月,詔公卿舉能通《古文尚書》、《毛詩》、《左氏》、《穀梁春秋》各一人,悉除議郎。

秋,表是地震,湧水出。

八月,令繫囚罪未決,入縑贖,各有差。

冬閏月,有星孛於狼、弧。鮮卑寇幽、並二州。

十二月己巳,立貴人何氏為皇后。

是歲,作畢圭、靈崑苑。

四年春正月,初置騄驥廄丞,領受郡國調馬。豪右辜榷,馬一匹至二百萬。

二月,郡國上芝英草。夏四月庚子,大赦天下。

交阯刺史朱俊討交阯、合浦烏滸蠻,破之。

六月庚辰,雨雹。秋七月,河南言鳳皇見新城,群鳥隨之;賜新城令及三老、力田帛,各有差。九月庚寅朔,日有食之。

太尉劉寬免,衛尉許<有彧>為太尉。

閏月辛酉,北宮東掖庭永巷署災。

司徒楊賜罷。冬十月,太常陳耽為司徒。

鮮卑寇幽、並二州。

是歲,帝作列肆於後宮,使諸采女販賣,更相盜竊爭鬥。帝著商估服,飲宴為樂。又於西園弄狗,著進賢冠,帶綬。又駕四驢,帝躬自操轡,驅馳周鏇,京師轉相放效。

五年春正月辛未,大赦天下。

二月,大疫。

三月,司徒陳耽免。

夏四月,旱。太常袁隗為司徒。

五月庚申,永樂宮署災。

秋七月,有星孛於太微。巴郡板楯蠻詣太守曹謙降。癸酉,令繫囚罪未決,入縑贖。

八月,起四百尺觀於阿亭道。

冬十月,太尉許<有彧>罷,太常楊賜為太尉。

校獵上林苑,歷函谷關,遂巡狩於廣成苑。十二月,還,幸太學。

六年春正月,日南徼外國重譯貢獻。

二月,復長陵縣,比豐、沛。

三月辛未,大赦天下。

夏,大旱。

秋,金城河水溢。五原山岸崩。

始置圃囿署,以宦者為令。

冬,東海、東萊、琅邪井中冰厚尺余。

大有年。

中平元年春二月,巨鹿人張角自稱“黃天”,其部帥有三十六方,皆著黃巾,同日反叛。安平、甘陵人各執其王以應之。

三月戊申,以河南尹何進為大將軍,將兵屯都亭。置八關都尉官。壬子,大赦天下黨人,還諸徙者,唯張角不赦。詔公卿出馬、弩,舉列將子孫及吏民有明戰陣之略者,詣公車。遣北中郎將盧植討張角,左中郎將皇甫嵩、右中郎將朱俊討潁川黃巾。庚子,南陽黃巾張曼成攻殺郡守褚貢。

夏四月,太尉楊賜免,太僕弘農鄧盛為太尉。司空張濟罷,大司農張溫為司空。朱俊為黃巾波才所敗。侍中向栩、張鈞坐言宦者,下獄死。汝南黃巾敗太守趙謙於邵陵。廣陽黃巾殺幽州刺史郭勛及太守劉衛。

五月,皇甫嵩、朱俊復與波才等戰於長社,大破之。

六月,南陽太守秦頡擊張曼成,斬之。交阯屯兵執刺史及合浦太守來達,自稱“柱天將軍”,遣交阯刺史賈琮討平之。皇甫嵩、朱俊大破汝南黃巾於西華。詔嵩討東郡,朱俊討南陽。盧植破黃巾,圍張角於廣宗。宦官誣奏植,抵罪。遣中郎將董卓攻張角,不克。

洛陽女子生兒,兩頭共身。

秋七月,巴郡妖巫張脩反,寇郡縣。河南尹徐灌下獄死。

八月,皇甫嵩與黃巾戰於倉亭,獲其帥。乙巳,詔皇甫嵩北討張角。

九月,安平王續有罪誅,國除。

冬十月,皇甫嵩與黃巾賊戰於廣宗,獲張角弟梁。角先死,乃戮其屍。以皇甫嵩為左車騎將軍。

十一月,皇甫嵩又破黃巾於下曲陽,斬張角弟寶。湟中義從胡北宮伯玉與先零羌叛,以金城人邊章、韓遂為軍帥,攻殺護羌校尉伶征、金城太守陳懿。癸巳,朱俊拔宛城,斬黃巾別帥孫夏。詔減太官珍羞,御食一肉;廄馬非郊祭之用,悉出給軍。

十二月己巳,大赦天下,改元中平。

是歲,下邳王意薨,無子,國除。郡國生異草,備龍蛇鳥獸之形。

二年春正月,大疫。

琅邪王據薨。

二月己酉,南宮大災,火半月乃滅。癸亥,廣陽門外屋自壞。

稅天下田,畝十錢。黑山賊張牛角等十餘輩並起,所在寇鈔。

司徒袁隗免。三月,廷尉崔烈為司徒。北宮伯玉等寇三輔,遣左車騎將軍皇甫嵩討之,不克。

夏四月庚戌,大風,雨雹。

五月,太尉鄧盛罷,太僕河內張延為太尉。

秋七月,三輔螟。左車騎將軍皇甫嵩免。

八月,以司空張溫為車騎將軍,討北宮伯玉。

九月,特進楊賜為司空。

冬十月庚寅,司空楊賜薨,光祿大夫許相為司空。

前司徒陳耽、諫議大夫劉陶坐直言,下獄死。

十一月,張溫破北宮伯玉於美陽,因遣蕩寇將軍周慎追擊之,圍榆中;又遣中郎將董卓討先零羌。慎、卓並不克。鮮卑寇幽、並二州。

是歲,造萬金堂於西園。洛陽民生兒,兩頭四臂。

三年春二月,江夏兵趙慈反,殺南陽太守秦頡。

庚戌,大赦天下。

大尉張延罷。車騎將軍張溫為太尉,中常侍趙忠為車騎將軍。

復修玉堂殿,鑄銅人四,黃鐘四,及天祿、蝦蟆,又鑄四出文錢。

五月壬辰晦,日有食之。

六月,荊州刺史王敏討趙慈,斬之。車騎將軍趙忠罷。

秋八月,懷陵上有雀萬數,悲鳴,因斗相殺。

冬十月,武陵蠻叛,寇郡界,郡兵討破之。前太尉張延為宦人所譖,下獄死。

十二月,鮮卑寇幽、並二州。

四年春正月己卯,大赦天下。

二月,滎陽賊殺中牟令。己亥,南宮內殿罘D66D自壞。

三月,河南尹何苗討滎陽賊,破之,拜苗為車騎將軍。

夏四月,涼州刺史耿鄙討金城賊韓遂,鄙兵大敗,遂寇漢陽,漢陽太守傅燮戰沒。扶風人馬騰、漢陽人王國並叛,寇三輔。太尉張溫免,司徒崔烈為太尉。

五月,司空許相為司徒,光祿勛沛國丁宮為司空。

六月,洛陽民生男,兩頭共身。

漁陽人張純與同郡張舉舉兵叛,攻殺右北平太守劉政、遼東太守楊終、護烏桓校尉公綦稠等。舉自稱天子,寇幽、冀二州。

秋九月丁酉,令天下繫囚罪未決,入縑贖。

冬十月,零陵人觀鵠自稱“平天將軍”,寇桂陽,長沙太守孫堅擊斬之。

十一月,太尉崔烈罷,大司農曹嵩為太尉。

十二月,休屠各胡叛。

是歲,賣關內侯,假金印紫綬,傳世,入錢五百萬。

五年春正月,休屠各胡寇西河,殺郡守邢紀。丁酉,大赦天下。

二月,有星孛於紫宮。黃巾余賊郭太等起於西河白波谷,寇太原、河東。

三月,休屠各胡攻殺并州刺史張懿,遂與南匈奴左部胡合,殺其單于。

夏四月,汝南葛陂黃巾攻沒郡縣。太尉曹嵩罷。

五月,永樂少府樊陵為太尉。

六月丙寅,大風。

太尉樊陵罷。

益州黃巾馬相攻殺刺史郗儉,自稱天子,又寇巴郡,殺郡守趙部,益州從事賈龍擊相,斬之。郡國七大水。

秋七月,射聲校尉馬日磾為太尉。

八月,初置西園八校尉。司徒許相罷,司空丁宮為司徒。光祿勛南陽劉弘為司空。衛尉董重為票騎將軍。

九月,南單于叛,與白波賊寇河東。遣中郎將孟益率騎都尉公孫瓚討漁陽賊張純等。

冬十月,青、徐黃巾復起,寇郡縣。甲子,帝自稱“無上將軍”,E771兵於平樂觀。

十一月,涼州賊王國圍陳倉,右將軍皇甫嵩救之。

遣下軍校尉鮑鴻討葛陂黃巾。巴郡板CF48蠻叛,遣上軍別部司馬趙瑾討平之。公孫瓚與張純戰於石門,大破之。

是歲,改刺史,新置牧。

六年春二月,左將軍皇甫嵩大破王國於陳倉。

三月,幽州牧劉虞購斬漁陽賊張純。下軍校尉鮑鴻下獄死。

夏四月丙午朔,日有食之。太尉馬日磾免,幽州牧劉虞為太尉。丙辰,帝崩於南宮嘉德殿,年三十四。戊午,皇子辯即皇帝位,年十七。尊皇后曰皇太后,太后臨朝。大赦天下,改元為光熹。封皇弟協為渤海王。後將軍袁隗為太傅,與大將軍何進參錄尚書事。上軍校尉蹇碩下獄死。

五月辛巳,票騎將軍董重下獄死。

六月辛亥,孝仁皇后董氏崩。辛酉,葬孝靈皇帝於文陵。

雨水。

秋七月,甘陵王忠薨。庚寅,孝仁皇后歸葬河間慎陵。

徙渤海王協為陳留王。司徒丁宮罷。

八月戊辰,中常侍張讓、段珪殺大將軍何進,於是虎賁中郎將袁術燒東西宮,攻諸宦者。庚午,張讓、段珪等劫少帝及陳留王幸北宮德陽殿。何進部曲將吳匡與車騎將軍何苗戰於朱雀闕下,苗敗,斬之。辛末,司隸校尉袁紹勒後收偽司隸校尉樊陵、河南尹許相及諸閹人,無少長皆斬之。讓、珪等復劫少帝、陳留王走小平津。尚書盧植追讓、珪等,斬數人,其餘投河而死。帝與陳留王協夜步逐螢光行數里,得民家露車,共乘之。辛未,還宮。大赦天下,改光熹為昭寧。

并州牧董卓殺執金吾丁原。司空劉弘免,董卓自為司空。

九月甲戌,董卓廢帝為弘農王。

自六月雨,至於是月。

論曰:《秦本紀》說趙高譎二世,指鹿為馬,而趙忠、張讓亦紿靈帝不得登高臨觀,故知亡敝者同其致矣。然則靈帝之為靈也優哉!

贊曰:靈帝負乘,委體宦孽。征亡備兆,《小雅》盡缺。麋鹿霜露,遂棲宮衛。

譯文

孝靈帝紀(劉宏)

孝靈皇帝劉宏,肅宗玄孫。曾祖河間孝王劉開,祖父劉淑,父親劉萇。祖父、父親都封解瀆亭侯,劉宏襲侯爵。母董夫人。桓帝死後,無子,皇太后竇氏與其父城門校尉竇武定策宮中,使代理光祿大夫劉矹持符節,率領左右羽林軍至河間迎接劉宏。

建寧元年(168)春正月初三,任城門校尉竇武為大將軍。二十日,劉宏來到洛陽夏門亭,派竇武持符節,用王青蓋車迎自己入殿中。二十一日,即皇帝位,年十二。改元建寧。任前太尉陳蕃為太傅,與竇武及司徒胡廣參與總領尚書事。派護羌校尉段赹討伐先零羌。二月十三日,葬孝桓皇帝於宣陵,廟號為威宗。二十二日,拜謁高廟。二十三日,拜謁世祖廟。大赦天下。賜民爵位及帛分別不等。段赹在逢義山大敗先零羌。閏三月甲午,追尊皇祖為孝元皇,夫人夏氏為孝元皇后,父為孝仁皇,夫人董氏為慎園貴人。夏四月戊辰,太尉周景逝世。司空宣邦免職,任長樂衛尉為司空。五月初一,日蝕。詔令公卿以下各秘密上書對國政提出批評建議,檢舉揭發,及郡國守相舉薦有道人士各一人;又以前的刺史、二千石清高有遺惠,為民眾所擁護的,都到公車門。任太中大夫劉矩為太尉。六月,京師雨水多。秋七月,破羌將軍段赹在涇陽再度打敗先零羌。八月,司空王暢免職,任宗正劉寵為司空。九月初七,中常侍曹節詐稱皇帝詔令誅殺太傅陳蕃、大將軍竇武及尚書令尹勛、侍中劉瑜、屯騎校尉馮述,他們的家族都遭到誅滅。皇太后遷於南宮。任司徒胡廣為太傅,總領尚書事。任司空劉寵為司徒,任大鴻臚許栩為司空。冬十月三十日,日蝕。命令天下在押囚犯還沒有判決的入縑贖罪,縑數分別不等。十一月,太尉劉矩免職,任沛國聞人襲為太尉。十二月,鮮卑及氵歲貊寇掠幽并二州。

二年(169)春正月丁丑,大赦天下。三月初三,尊慎園董貴人為孝仁皇后。夏四月二十二日,颳大風,落冰雹。詔令公卿以下各秘密上書對國事批評建議,檢舉揭發。五月,太尉聞人襲罷去,司空許栩免職。六月,任司徒劉寵為太尉,任太常許訓為司徒,任太僕長沙劉囂為司空。秋七月,破羌將軍段赹在射虎塞外谷大敗先零羌,東羌全部平息。九月,江夏蠻叛,州郡討伐平息。丹陽山越賊圍太守陳夤,陳夤把他們打敗。冬十月十九日,中常侍侯覽指使管事人參奏前司空虞放、太僕杜密、長樂少府李膺、司隸校尉朱寓、潁川太守巴肅、沛相荀昱、河內太守魏朗、山陽太守翟超都是相互牽引的黨羽,逮捕下獄,死者百餘人,妻子遣送到邊遠地區,凡是有附帶從屬關係的,五服以內的親人都被監禁。皇帝詔令州郡大規模地檢舉揭發黨羽,於是天下豪傑及儒學行義的人,一概被糾結成了黨人。三十日,日蝕。十一月,太尉劉寵免職,任太僕郭禧為太尉。鮮卑寇掠并州。這年,長樂太僕曹節為車騎將軍,百餘日罷去。

三年(170)春正月,河內有妻子吃丈夫,河南有丈夫吃妻子。三月三十日,日蝕。夏四月,太尉郭禧罷免,任太中大夫聞人襲為太尉。秋七月,司空劉囂罷免。八月,任大鴻臚橋玄為司空。九月,執金吾董寵監死獄中。冬,濟南賊起,攻打東平陵。鬱林烏滸民眾先後互相偕同歸附內地。

四年(171)春正月初三,帝加冠於首,大赦天下。賜公卿以下分別不等,只有黨人不赦。二月十三日,地震,海水漫溢,黃河水清。太尉聞人襲免職,任太僕李鹹為太尉。詔令公卿至六百石各秘密上書,提批評建議,檢舉揭發。大發病疫,使中謁者巡視送醫藥。司徒許訓免,任司空橋玄為司徒。夏四月,任太常來艷為司空。五月,河東地裂,落冰雹,山水暴出。秋七月,司空來艷免職。癸丑,立貴人宋氏為皇后。司徒橋玄免職。任太常宗俱為司空,任前司空許栩為司徒。冬,鮮卑寇掠并州。

熹平元年(172)春三月初八,太傅胡廣逝世。夏五月十六日,大赦天下,改元熹平。長樂太僕侯覽有罪,自殺。六月,京師雨水多。初十,皇太后竇氏逝世。秋七月初二,葬桓思皇后。宦官指使司隸校尉段赹逮捕太學諸生千餘人。冬十月,勃海王劉悝被誣謀反,初六,劉悝及妻子都自殺。十一月,會稽人許生自稱“越王”,寇擾郡縣,派揚州刺史臧..、丹陽太守陳寅討伐打敗他們。十二月,司徒許栩罷免,任大鴻臚袁隗為司徒。鮮卑寇掠并州。這年,甘陵王劉恢逝世。

二年(173)春正月,大發病疫,派使者巡視送醫藥。二十七日,司空宗俱逝世。二月初三,大赦天下。任光祿勛楊賜為司空。三月,太尉李鹹免職。夏五月,以司隸校尉段赹為太尉。沛相師遷因誣枉欺騙國王,監死獄中。六月,北海地震。東萊、北海海水漫溢。秋七月,司空楊賜免,任太常潁川唐珍為司空。冬十二月,日南邊外國輾轉通譯語言,進行獻禮。太尉段赹罷免。鮮卑寇掠幽并二州。二十九日,日蝕。

三年(174)春正月,夫余國遣使獻禮。二月二十六日,大赦天下。任太常陳耽為太尉。三月,中山王劉暢逝世,無子,封國撤除。夏六月,封河間王劉利子劉康為濟南王,奉孝仁皇祠。秋,洛水漫溢。冬十月十四日,命令天下在押囚犯沒有判決的,入縑贖罪。十一月,揚州刺史臧..率丹陽太守陳夤,在會稽大敗許生並把他殺掉。任城王劉博逝世。十二月,鮮卑寇掠北地,北地太守夏育追擊打敗他們。鮮卑又寇掠并州。司空唐珍罷去,任永樂少府許訓為司空。

四年(175)春三月,詔令諸儒校正《五經》文字,刻成石碑立於太學門外。封河間王劉建子劉佗為任城王。夏四月,郡國七處大水。五月初一,大赦天下。延陵園遭火災,派使者持符節告祠延陵。鮮卑寇掠幽州。六月,弘農、三輔螟災。派守宮令到鹽監,穿貫水渠為民興利。令郡國遭受災害的,減田租的一半;受傷害十分之四以上的,不收取所欠錢財。冬十月二十三日,命令天下在押囚犯沒有判決的,入縑贖罪。拜沖帝母虞美人為憲園貴人,質帝母陳夫人為渤海孝王妃。改平準為中準,使宦者為令,列於內署。自是諸署都以閹人為丞、令。

五年(176)夏四月癸亥,大赦天下。益州郡夷人叛亂,太守李..討伐平息了他們的叛亂。恢復崇高山名為嵩高山。舉行大雩之祭以求雨。派侍御史巡視奉詔令關押犯人的牢獄,及掌管逐捕盜賊的亭卒,清理冤枉的案件,對犯輕罪在押的犯人,量情而寬赦其罪,對在服苦役的囚犯,讓他們得到休息。五月,太尉陳耽罷去,任司空許訓為太尉。閏五月,永昌太守曹鸞因為替黨人申理,在槐里獄被殺。詔令凡黨人的門生故吏父兄子弟在職的,一律撤職,永不錄用。六月初三,任太常南陽劉逸為司空。秋七月,太尉許訓罷去,任光祿勛劉寬為太尉。冬十月二十四日,御殿後面的槐樹自行拔起倒豎起來。司徒袁隗罷去。十一月丙戌,光祿大夫楊賜為司徒。十二月,甘陵王劉定逝世。考試太學生六十以上的百餘人,任為郎中、太子舍人至王家郎、郡國文學吏。這年,鮮卑寇掠幽州。沛國上報黃龍出現於譙。

六年(177)春正月十五日,大赦天下。二月,南宮平城門及武庫東垣屋自然壞圮。夏四月,大旱,七州蝗災。鮮卑寇掠東、西、北三邊。市賈民為宣陵孝子者數十人,都任為太子舍人。秋七月,司空劉逸免職,任衛尉陳球為司空。八月,遣破鮮卑中郎將田晏出兵雲中,使匈奴中郎將臧..與南單于出兵雁門,護烏桓校尉夏育出兵高柳,並伐鮮卑,田晏等大敗。冬十月初一,日蝕。太尉劉寬免職。帝臨辟雍。辛丑,京師地震。辛亥,令天下在押囚犯罪行尚未判決的,可以入縑贖罪。十一月,司空陳球免職。十二月初三,太常河南孟有..為太尉。二十九日,司徒楊賜免職。任太常陳耽為司空。鮮卑寇掠遼西。永安宮太僕王..監死獄中。

光和元年(178)春正月,合浦、交阝止烏滸蠻叛亂,招引九真、日南民攻沒郡縣。太尉孟有..罷免。二月初一,日蝕。初三,任光祿勛陳國袁滂為司徒。初九,地震。開始設定鴻都門學生。任太常常山張顥為太尉。夏四月初七,地震。侍中寺雌雞化為雄雞。司空陳耽免職,任太常來艷為司空。五月初三,有白衣人入德陽殿門,逃去沒有捕獲。六月二十九日,有黑氣墜落於帝所住的溫德殿庭中。秋七月壬子,青虹出現於帝所坐玉堂後殿庭中。八月彗星出現於天市星。九月,太尉張顥罷去,任太常陳球為太尉,司空來艷逝世。冬十月,屯騎校尉袁逢為司空。皇后宋氏廢,皇后父執金吾宋邦監死獄中。三十日,日蝕。十一月,太尉陳球免職。十二月十二日,任光祿大夫橋玄為太尉。這年,鮮卑侵犯酒泉。京師妖馬生人。初次開放西邸賣官,從關內侯、虎賁、羽林出賣分別入錢各不等。私下命左右賣公卿,公爵千萬,卿爵五百萬。

二年(179)春,大疫流行,使常侍、中謁者巡行視察,致醫送藥。三月,司徒袁滂免職,任大鴻臚劉..為司徒。二十二日,太尉橋玄罷去,任太中大夫段赹為太尉。京兆地震。司空袁逢罷去,任太常張濟為司空。夏四月初一,日蝕。初八,中常侍王甫及太尉段赹一併監死獄中。二十四日,大赦天下,諸黨人被牽連的親族小幼以下的都解除禁錮。東平王劉端逝世。五月,任衛尉劉寬為太尉。秋七月,匈奴中郎將張..有罪,監死獄中。冬十月十四日,司徒劉..、永樂少府陳球、衛尉陽球、步兵校尉劉納圖謀誅除宦官,事機泄漏,都監死獄中。巴郡板循蠻叛亂,派御史中丞蕭瑗督促益州刺史去討伐,沒有取勝。十二月,任光祿勛楊賜為司徒。鮮卑寇掠幽、並二州。這年,河間王劉利逝世。洛陽有女子生一兒,兩頭四臂。

三年(180)春正月癸酉,大赦天下。二月,三公府停車處廊屋自行壞圮。三月,梁王劉元逝世。夏四月,江夏蠻人叛亂。六月,詔令公卿舉薦能通曉《古文尚書》、《毛》、《左氏》、《穀梁春秋》各一人,都任為議郎。秋,表是地震,湧水冒出。八月,令在押囚犯罪行尚未判決的,可入縑贖罪,縑數分別不等。冬閏月,彗星現於狼、弧二星。鮮卑寇擾幽、並二州。十二月初五,立貴人何氏為皇后。這年,作四畢圭苑、靈崑苑。

四年(181)春正月,開始設定馬錄驥廄丞,領受郡國徵發來的馬匹。豪強大族進行壟斷,一匹馬價格高達二百萬。二月,郡國上芝英草。夏四月庚子,大赦天下。交阝止刺史朱..討攻交阝止、合浦烏滸蠻人,將他們打敗。六月十九日,下冰雹。秋七月,河南報告鳳凰在新城出現,群鳥跟在後面;賞賜新城令及三老、力田布帛,分別數量不等。九月初一,日蝕。太尉劉寬免職,衛尉許有..為太尉。閏九月初二,北宮東掖庭永巷署起火。司徒楊賜罷去。冬十月,任太常陳耽為司徒。鮮卑寇掠幽、並二州。這年,帝作成列的店鋪於妃嬪所居的內宮,讓眾多彩女做買賣生意,她們互相偷盜竊取爭奪鬥毆。帝穿著生意買賣人的服裝,設宴飲酒作樂。又於西園耍狗,讓狗戴著文官用的進賢冠,懸著綬帶。又把車駕套四匹驢子,帝親自驅策操轡,賓士周轉,京師輾轉競相仿效。

五年(182)春正月十四日,大赦天下。二月,大疫流行。三月,司徒陳耽免職。夏四月,旱災。任太常袁隗為司徒。五月初五,永樂宮署災。秋七月,彗星出現在太微星垣。巴郡板循蠻人到太守曹謙處投降。癸酉,命令在押囚犯還沒有判決的,可入縑贖罪。八月,起四百尺觀於阿亭道。冬十月,太尉許有..免職,任太常楊賜為太尉。帝圍獵上林苑,歷函谷關,並巡行於廣成苑。十二月,還京,到太學視察。

六年(183)春正月,日南邊境外國輾轉翻譯通曉語言,貢獻禮物。二月,復置長陵縣,猶如豐、沛。三月二十一日,大赦天下。夏,大旱。秋,金城河水漫溢。五原山岸崩裂。開始設定圃囿署,以宦官為令。冬,東海、東萊、琅笽井中冰厚尺余。這年是大豐收年。

中平元年(184)春二月,巨鹿人張角自稱“黃天”,其部帥有三十六方,都配著黃巾,同日反叛。安平、甘陵人各挾持其王劉續、劉忠起來回響。三月初三,任河南尹何進為大將軍,率兵屯駐都亭。設定函谷、廣城、伊闕、大谷、頧轅、鏇門、小平津、孟津八關都尉官。初七,大赦天下黨人,流放遣徙的都召還原籍,惟有張角不赦罪。詔令公卿獻出馬匹、弓弩,薦舉列將子孫及官員百姓有精明於戰爭謀略的,都到公車門。派北中郎將盧植討伐張角,左中郎將皇甫嵩、右中郎將朱亻..討伐潁川黃巾。庚子,南陽黃巾張曼成攻打並殺死郡守褚貢。夏四月,太尉楊賜免職,任太僕弘農鄧盛為太尉。司空張濟罷去,任大司農張溫為司空。朱亻..被黃巾波才所打敗。侍中向栩、張鈞因說了宦官的閒話,監死獄中。汝南黃巾在邵陵打敗太守趙謙。廣陽黃巾殺幽州刺史郭勛及太守劉衛。五月,皇甫嵩、朱亻..再度在長社與波才戰鬥,大敗波才。六月,南陽太守秦頡進擊張曼成,把他殺掉。交阝止屯兵抓住刺史及合浦太守來達,自稱“柱天將軍”,遣交阝止刺史賈琮討伐平定了他們的叛亂。皇甫嵩、朱亻..在西華大敗汝南黃巾。詔令皇甫嵩討伐東郡,朱亻..討伐南陽。盧植破黃巾,圍張角於廣宗。宦官誣奏盧植,抵罪。遣中郎將董卓進攻張角,沒有攻下。洛陽有女生兒子,兩頭共身。秋七月,巴郡妖巫張..反叛,寇掠郡縣。河南尹徐灌監死獄中。八月,皇甫嵩在倉亭與黃巾戰鬥,抓獲其帥卜已。初三,詔令皇甫嵩北討張角。九月,安平王劉續有罪被誅,封國撤銷。冬十月,皇甫嵩在廣宗與張角戰鬥,抓獲張角弟張梁。張角先已死,發棺戮其屍。任皇甫嵩為左車騎將軍。十一月,皇甫嵩在下曲陽又打敗黃巾,斬張角弟張寶。湟中義從胡北宮伯玉與先零羌叛亂,以金城人邊章、韓遂為軍帥,攻殺護羌校尉伶征、金城太守陳懿。二十二日,朱亻..拔宛城,斬黃巾別帥孫夏。詔令減少太官貴重的菜餚,御食一肉;廄馬不是作郊祭時使用的,一律拿出作軍馬。十二月二十九日,大赦天下,改元中平。這年,下邳王劉意逝世,無子,封國撤銷。郡國生長異草,具備龍蛇鳥獸的形態。

二年(185)春正月,疾疫大流行。琅笽王劉據逝世。二月初十,南宮大火災,火半月才滅。二十四日,廣陽門外屋自行壞圯。於常稅以外,按田畝數抽稅,每畝十錢,用修宮室。黑山賊張牛角等十餘輩一齊起來,到處寇擾,抄掠財物。司徒袁隗免職。三月,任廷尉崔烈為司徒。北宮伯玉等寇掠三輔,派左車騎將軍皇甫嵩討伐,沒有取勝。夏四月十二日,颳大風,下冰雹。五月,太尉鄧盛罷去,任太僕河內張延為太尉。秋七月,三輔螟災。左車騎將軍皇甫嵩免職。八月,任司空張溫為車騎將軍,討伐北宮伯玉。九月,特進楊賜為司空。冬十月庚寅,司空楊賜逝世,任光祿大夫許相為司空。前司徒陳耽、諫議大夫劉陶因說直話,監死獄中。十一月,張溫破北宮伯玉於美陽,且派蕩寇將軍周慎進行追擊,圍榆中;又派中郎將董卓討伐先零羌;周慎、董卓都沒有取勝。鮮卑寇掠幽、並二州。這年,造萬金堂於西園。洛陽民生兒,兩頭四臂。

三年(186)春二月,江夏兵趙慈反叛,殺南陽太守秦頡。十六日,大赦天下。太尉張延罷去。任車騎將軍張溫為太尉,中常侍趙忠為車騎將軍。復修玉堂殿,鑄銅人四尊,黃鐘四座,以及天祿獸,蝦蟆等,又鑄四出文錢。五月三十日,日蝕。六月,荊州刺史王敏討伐趙慈,把他殺了。車騎將軍趙忠罷去。秋八月,沖帝懷陵上有雀數萬隻,相聚悲鳴,相互啄斗相殺。冬十月,武陵蠻叛亂,寇掠郡界,郡兵討伐,打敗他們。前太尉張延被宦官所誣陷,監死獄中。十二月,鮮卑寇掠幽、並二州。

四年(187)春正月二十一日,大赦天下。二月,滎陽賊殺中牟令。十一日,南宮內殿連闕曲閣自行壞圯。三月,河南尹何苗討伐滎陽賊,把賊打敗,授何苗為車騎將軍。夏四月,涼州刺史耿鄙討伐金城寇賊韓遂,耿鄙兵大敗。韓遂進寇漢陽,漢陽太守傅燮戰死。扶風人馬騰、漢陽人王國同時叛亂,寇掠三輔。太尉張溫免職,任司徒崔烈為太尉。五月,任司空許相為司徒,任光祿勛沛國丁宮為司空。六月,洛陽民生男,兩頭共一身。漁陽人張純與同郡張舉起兵叛亂,進攻殺害右北平太守劉政、遼東太守楊終、護烏桓校尉公綦稠等。張舉自稱天子,寇掠幽、冀二州。秋九月十三日,命令天下在押囚犯尚未判決的,可入縑贖罪。冬十月,零陵人觀鵠自稱“平天將軍”,寇掠桂陽,長沙太守孫堅進擊並殺掉了他。十一月,太尉崔烈罷去,任大司農曹嵩為太尉。十二月,休屠各胡叛亂。這年,賣關內侯,給予金印紫綬,可以傳之世代子孫,入錢五百萬。

五年(188)春正月,休屠各胡寇掠西河,殺害郡守邢紀。十五日,大赦天下。二月彗星現於紫宮星座。黃巾余賊郭太等起於西河白波谷,寇掠太原、河東。三月,休屠各胡進攻殺害并州刺史張懿,並與南匈奴左部胡人相合,殺南匈奴單于。夏四月,汝南葛陂黃巾攻沒郡縣。太尉曹嵩罷去。五月,任永樂少府樊陵為太尉。六月十六日,大風。太尉樊陵罷去。益州黃巾馬相,進攻殺害刺史希阝儉,自稱天子,又寇掠巴郡,殺害郡守趙部,益州從事賈龍進擊馬相,把他殺了。郡國七處發大水。秋七月,任射聲校尉馬日石單為太尉。八月,開始設定西園上軍、中軍、下軍、典軍、左、右、助軍左、助軍右八校尉。司徒許相罷去,任司空丁宮為司徒。任光祿勛南陽劉弘為司空。任衛尉董重為驃騎將軍。九月,南單于叛亂,與白波賊寇掠河東。派中郎將孟益率騎都尉公孫瓚討伐漁陽寇賊張純等。冬十月,青州、徐州黃巾復起,寇掠郡縣。十六日,帝自稱“無上將軍”,在平樂觀檢閱軍隊。十一月,涼州賊王國圍陳倉,右將軍皇甫嵩去援助。派下軍校尉鮑鴻討伐葛陂黃巾。巴郡板..蠻人叛亂,派上軍別部司馬趙瑾討伐平息了叛亂。公孫瓚在石門與張純戰鬥,張純大敗。這年,改刺史,新設定牧。

六年(189)春二月,左將軍皇甫嵩在陳倉大敗王國。二月,幽州牧劉虞懸賞斬殺漁陽賊寇張純。下軍校尉鮑鴻監死獄中。夏四月初一,日蝕。太尉馬日石單免職,任幽州牧劉虞為太尉。十一日,帝逝世於南宮嘉德殿。年三十四。十三日,皇子辯即皇帝位,年十七。尊皇后為皇太后,太后臨朝。大赦天下,改元為光熹。封皇弟劉協為渤海王。任後將軍袁隗為太傅,與大將軍何進參與總領尚書事。上軍校尉蹇碩監死獄中。五月初六,驃騎將軍董重監死獄中。六月初七,孝仁皇后董氏逝世。十七日,葬孝靈皇帝於文陵。雨水多。秋七月,甘陵王劉忠逝世。十六日,孝仁皇后歸葬河間慎陵。調徙渤海王劉協為陳留王。司徒丁宮罷去。八月二十五日,中常侍張讓、段王圭等殺大將軍何進,於是虎賁中郎將袁術燒東西宮,攻擊宦官。二十七日,張讓、段王圭等劫持少帝及陳留王劉協到北宮德陽殿。何進部曲將吳匡與車騎將軍何苗戰於朱雀闕下,何苗打敗斬殺了吳匡。二十八日,司隸校尉袁紹統率軍隊拘捕偽司隸校尉樊陵、河南尹許相及諸多宦官,不分少長都殺掉。張讓、段王圭等又把少帝、及陳留王劉協劫持到小平津。尚書盧植追張讓、段王圭等,斬掉數人,其餘投黃河淹死。帝與陳留王劉協黑夜步行跟著微弱的螢光走好幾里,得一上無巾蓋、四旁無帷裳、民家用以載物的露車,兩人共同乘坐了。二十八日,帝還宮。大赦天下,改光熹為昭寧。并州牧董卓殺執金吾丁原。司空劉弘免職,董卓自為司空。九月初一,董卓廢帝為弘農王。自六月下雨起,直至這個月。

史家評論說:《史記·秦本紀》說趙高欺詐秦二世胡亥,指著鹿硬說是馬,趙忠、張讓也欺騙靈帝說人君不當登高觀望,登高觀望百姓就會離散。這就知道快要滅亡疲敗的人,他們的意態是相同的。那么靈帝之為“靈”的聰明才智,也就比胡亥強一些罷!

史家贊說:靈帝貴為天子,肩負著國家社稷的重任,卻委託於閹宦之隸,刀鋸之殘。危亡的跡象很明顯,卻沒有引起警戒,這是對《小雅》“四夷交侵,中國微矣”的教導全然廢棄不顧的緣故。漢家殿宇壞圯,荊棘叢生,以致麋鹿棲息宮衛。霜露沾濕衣裳的日子也就為期不遠了。