中華古詩文古書籍網

泰卦

作者:佚名

(地天泰)坤上乾下
《泰》:小往大來,吉,亨。
初九,拔茅茹以其匯。征吉。
九二,包荒,用馮河,不遐遺。朋亡,得尚於中行。
九三,無平不陂,無往不復。艱貞無咎。勿恤其孚,於食有福。
六四,翩翩,不富以其鄰,不戒以孚。
六五,帝乙歸妹,以祉元吉。
上六,城復於隍,勿用師,自邑告命。貞吝。

譯文及注釋

譯文
泰卦:由小利轉為大利,吉利亨通。
初九:拔掉茅茄草,按它的種類特徵來分辨。前進,吉利。
九二:把匏瓜挖空,用它來渡河,不至於下沉。財物損失了, 半路上又得到別人幫助。
九三:平地總會變成起伏的斜坡,外出離開終歸要返回。占問旱情,沒有災難。不用擔心,相信會有糧食吃,會有福份。
六四:騙人說大話,使鄰近的人一同遭殃,沒有提防,還有人成了俘虜。
六五:殷王帝乙把女兒嫁給周文王,因此得福,大吉大利。
上六:城牆被攻破,倒塌在城濠中。從邑中傳來命令,要停止進攻。占問得到不吉利的徵兆。

注釋
①泰是本卦標題。泰的意思是交通和暢,卦象為表示地的“坤”和表示 天的“乾”相疊加,以示陰陽交通和暢。全卦內容主要講對立面的相互轉化。
②小往大來:失去的小,得到的大。
③茅茹:一種可作紅色染料的 草。
(4)匯:種類。
(5)包:用作“枹”,指枹瓜。荒:空。包荒:將枹 瓜挖空(用來綁在身上渡河)。
(6)馮(ping) 用作“淜”,徒步過河叫淜。
(7)不遐:不至於。遺:下落,下沉。
(8)得尚:得到幫助。中行: 中途,半路上。
(9)陂:斜坡。
(10)艱:通“旱”。艱貞:占問旱災。
(11)孚:相信。其孚於食:相信糧食不成問題。
(12)翩翩:用作“諞諞”, 意思是巧言善辯,說大話。
(13)富:用作“福”。不富:遭殃。以:連累。
(14)戒:警惕。孚:俘虜。
(15)帝乙:殷代最後第二個帝王,紂王的父 親。歸:嫁。妹:少女。
(16)祉(ZhT):福。以祉:有福,得福; 隍:沒有水的護城濠(有水的護城濠叫池)。