中華古詩文古書籍網

素問·厥論

作者:佚名

黃帝問曰:厥之寒熱者何也?

岐伯對曰:陽氣衰於下,則為寒厥;陰氣衰於下,則為熱厥。

帝曰:熱厥之為熱也,必起於足下者何也?

岐伯曰:陽氣起於足五指之表,陰脈者集於足下,而聚於足心,故陽氣盛則足下熱也。

帝曰:寒厥之為寒也,必從五指而上於膝者何也?

岐伯曰:陰氣起於五指之里,集於膝下而聚於膝上,故陰氣盛,則從五指至膝上寒,其寒也,不從外,皆從內也。

帝曰:寒厥何失而然也?

岐伯曰:前陰者,宗筋之所聚,太陰陽明之所合也。春夏則陽氣多而陰氣少,秋冬則陰氣盛而陽氣衰。此人者質壯,以秋冬奪於所用,下氣上爭不能復,精氣溢下,邪氣因從之而上也;氣因於中,陽氣衰,不能滲營其經絡,陽氣日損,陰氣獨在,故手足為之寒也。

帝曰:熱厥何如而然也?

岐伯曰:灑入於胃,則絡脈滿而經脈虛;脾主為胃行其津液者也,陰氣虛則陽氣入,陽氣入則胃不和,胃不和則精氣竭,精氣竭則不營其四支也。此人必數醉若飽以入房,氣聚於脾中不得散,酒氣與谷氣相薄,熱盛於中,故熱偏於身內熱而溺赤也。夫酒氣盛而慓悍,腎氣有衰,陽氣獨盛,故手足為之熱也。

帝曰:厥或令人腹滿,或令人暴不知人,或至半日遠至一日乃知人者何也?

岐伯曰:陰氣盛於上則下虛,下虛則腹脹滿;陽氣盛於上,則下氣重上,而邪氣逆,逆則陽氣亂,陽氣亂則不知人也。

帝曰:善。願聞六經脈之厥狀病能也。

岐伯曰:巨陽之厥,則腫首頭重,足不能行,發為(目旬)仆;陽明之厥,則癲疾欲走呼,腹滿不得臥,面赤而熱,妄見而妄言;少陽之厥,則暴聾頰腫而熱,脅痛,(骨行)不可以運;太陰之厥,則腹滿(月真)脹,後不利,不欲食,食則嘔,不得臥;少陰之厥,則口乾溺赤,腹滿心痛;厥陰之厥,則少腹腫痛,腹脹,涇溲不利,好臥屈膝,陰縮腫,(骨行)內熱。盛則瀉之,虛則補之,不盛不虛,以經取之。

太陰厥逆,(骨行)急攣,心痛引腹,治主病者;少陰厥逆,虛滿嘔變,下泄清,治主病者;厥陰厥逆,攣、腰痛,虛滿前閉,譫言,治主病者;三陰俱逆,不得前後,使人手足寒,三日死。太陽厥逆,僵仆,嘔血善衄,治主病者;少陽厥逆,機關不利,機關不利者,腰不可以行,項不可以顧,發腸癰不可治,驚者死;陽明厥逆,喘咳身熱,善驚,衄,嘔血。

手太陰厥逆,虛滿而咳,善嘔沫,治主病者;手心主、少陰厥逆,心痛引喉,身熱死,不可治。手太陽厥逆,耳聾泣出,項不可以顧,腰不可以俛仰,治主病者;手陽明、少陽厥逆,發喉痹、嗌腫,治主病者。

譯文

黃帝問道:厥證有寒有熱,是怎樣形成的?

岐伯答道:陽氣衰竭於下,發為寒厥;陰氣衰竭於下,發為熱厥。

黃帝問道:熱厥證的發熱,一般從足底開始,這是什麼道理?

岐伯答道:陽經之氣循行於足五趾的外側端,匯集於足底而聚匯到足心,所以若陰經之氣衰竭於下而陽經之氣偏勝,就會導致足底發熱。

黃帝問道:寒厥證的厥冷,一般從足五趾漸至膝部,這是什麼道理?

岐伯答道:陰經之氣起於足五趾的內側端,匯集於膝下後,上聚於膝部。所以若陽經之氣衰竭於下而陰經之氣偏勝,就會導致從足五趾至膝部的厥冷,這種厥冷,不是由於外寒的侵入,而是由於內里的陽虛所致。

黃帝問道:寒厥是損耗了何種精氣而形成的?

岐伯說:前陰是許多經脈聚匯之處,也是足太陰和足陽明經脈匯合之處。一般來說,人體在春夏季節是陽氣偏多而陰氣偏少,秋冬季節是陰氣偏盛而陽氣偏衰。有些人自恃體質強壯,在秋冬陽氣偏衰的季節縱慾、過勞,使腎中精氣耗損,精氣虧虛於下而與上焦之氣相爭,雖爭亦不能迅速恢復,精氣不斷溢泄於下,元陽亦隨之而虛,陽虛生內寒,陰寒之邪隨從上爭之氣而上逆,便為寒厥。邪氣停聚於中焦,是胃氣虛衰,不能化生水谷營養經絡,以致陽氣日益虧損,陰寒之氣肚勝於內,所以手足厥冷。

黃帝問道:熱厥是怎樣形成的?

岐伯答道:酒入於胃,由於酒性剽悍逕行皮膚絡脈,所以使絡脈中血液充滿,而經脈反顯得空虛。脾的功能是主管輸送胃中的津液營養,若飲酒過度,脾無所輸送則陰經虧虛;陰津虧虛則剽悍的酒熱之氣乘虛入擾於內,導致胃氣不和;胃氣不和則陰精化生無源而枯竭;陰精枯竭就不能營養四肢。這種人必然是經常酒醉或飽食太過之後行房縱慾,致使酒食之氣鬱居於脾中不得宣散,酒氣與谷氣相搏結,醞釀成熱,熱盛於中焦,進而波及周身,因有內熱而小便色赤。酒性是剽悍濃烈的,腎的精氣必受其損傷而日益虛衰,陰虛陽勝,形成陽氣獨盛於內的局面,所以手足發熱。

黃帝問道:厥證有的使人腹部脹滿,有的使人猝然不知人事,或者半天,甚至長達一天時間才能甦醒,這是什麼道理?

岐伯答道:下部之氣充盛於上,下部就空虛,下部氣虛則水谷不化而引起腹部脹滿;陽氣偏盛於上,若下部之氣又並聚於上,則氣機失常而逆亂,氣機逆亂則擾亂陽氣,陽氣逆亂就不省人事了。

黃帝道:對!希望聽聽六經厥證的病態表現。

岐伯說:太陽經厥證,上為頭腫發重,下為足不能行走,發作時眼花跌倒。陽明經厥證狀,可出現瘋癲樣表現,奔跑呼叫,腹部脹滿不得安臥,面部赤熱,神志模糊,出現幻覺,胡言亂語。少陽經厥證,可見到突然性耳聾,面頰腫而發熱,兩脅疼痛,小腿不能運動。太陰經厥證,可見到腹部脹滿,大便不爽,不思飲食,食則嘔吐,不能安臥。少陰經厥證,可出現口乾,小便色赤,腹脹滿,心痛。厥陰經厥證,可見到少腹腫痛,腹脹滿,大小便不利,喜歡採取屈膝的體位睡臥,前陰萎縮而腫,小腿內側發熱。厥證的治則是:實證用瀉法,虛症用補法,本經自生病,不是受他經虛實證影響的,從本經取穴治療。

足太陰經的經氣厥逆,小腿拘集痙攣,心痛牽引腹部,當取主病的本經腧穴治療。若足三陰經都發生厥逆,身體僵直跌倒,嘔血,容易鼻出血,當取主病的本經腧穴治療。足少陽經的經氣厥逆,關節活動不靈,關節不利則腰部不能活動,頸項不能回顧,如果伴發腸癰,就為不可治的危證,如若發驚,就會死亡。足揚名經的經氣厥逆,喘促咳嗽,身發熱,容易驚駭,鼻出血,嘔血。手太陰經的經氣厥逆,胸中虛滿而咳嗽,常常嘔吐涎沫,當取本經主病的腧穴治療。手厥陰和手少陰經的經氣厥逆,心痛連及咽喉,身體發熱,是不可治的死症。手太陽經的經氣厥逆,耳聾流淚,頸項不能回顧,腰不能前後俯仰,當取主病的本經腧穴治療。手陽明經和手少陽經的經氣厥逆,發為喉部痹塞,咽部腫痛,頸項強直,當取主病的本經腧穴治療。