中華古詩文古書籍網

綿州巴歌

隋代佚名

豆子山,打瓦鼓。
揚平山,撒白雨。
下白雨,取龍女。
織得絹,二丈五。
一半屬羅江,一半屬玄武。

注釋

綿州:今為綿陽縣,屬四川省。
豆子山:即豆圌山,在綿州。
揚平山:未詳。
羅江:縣名,在四川省北部。又是水名,在羅江縣東。
玄武:縣名,即今四川省中江縣。

品評

本篇運用各種主動形象的比喻來形容一條瀑布。先寫瀑布的來路。在豆子山能聽到溪澗里的流水聲象打鼓似的,到揚平山就見到流水衝擊石塊,濺起的水點象下雨一樣。由鼓聲聯想到娶新婦,由下雨聯想到龍女,由龍女引出織絹,織出的絹,便是這條瀑布。最後交代瀑布的去向,一半流到羅江縣,一半流到玄武縣。全想像豐富,用的比喻非常質樸,表現出民歌獨特的風趣。
猜您喜歡

君子於役

先秦佚名

君子於役,不知其期,曷至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子於役,如之何勿思!
君子於役,不日不月,曷其有佸?雞棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。君子於役,苟無饑渴!

采葛

先秦佚名

彼采葛兮,一日不見,如三月兮!
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!
彼采艾兮!一日不見,如三歲兮!

孔雀東南飛 / 古詩為焦仲卿妻作

兩漢佚名

漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。

孔雀東南飛,五里一徘徊。

“十三能織素,十四學裁衣。十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移